O Z N A N I L
O
»PRAVA VERA BODI VAM LUČ, MATERNI JEZIK PA KLJUČ
DO ZVELIČAVNE OMIKE« (Anton M. Slomšek).
__________________________________________
SVETI VLADIMIR
MONTREAL
3470 Boul. St. Joseph Est Montreal, QC, H1X 1W6, 514-254-8286
Pristava (farma): 735 Rang St.
Esprit L’Epiphanie, QC, J5X 2M5
www.brezmadezna.com/montreal/index.htm
Št. 52 SVETA DRUŽINA 29. december, 2024
1. berilo: Kdor se boji Boga, spoštuje starše.
Odpev: BLAGOR VSEM, KI SE
BOJE GOSPODA.
2. berilo: Družinsko življenje v Gospodu.
Aleluja. In Kristusov mir naj kraljuje v vaših
srcih. Kristusova beseda naj bogato prebiva med vami. Aleluja.
Evangelij: Dvanajstletni Jezus med učitelji.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Hannah gifted her baby
son to the Lord, to live out his life in God's house.
God's children are a
consecrated people. We live in God; God lives in us.
As a baby, Jesus loved to
be in the Temple. He found it hard to tear himself away!
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5 pm: ++ Jožef. Terezija Gonc;
n. druž. Kleiderman
Nedelja, 9 am: ++ Štefan, Ana Kular;
n. F. Rogan
Poned., 6pm: +
Stephanie, H.; n. Robert Horvat
Torek, 5pm: v
zahvalo in za dobrotnike
Sreda, 9am: ++
iz druž. Rogan; n. F. Rogan
Četrtek, + Slavi Glavač; n. M. Glavač
Petek, 7:30am: v
dober namen; n. druž. F. Tkalec
Sobota, 9am: +
5pm: + Marija Štibernik; n. druž. A. Štibernik
Nedelja, 9: am: + Avgust
Žalik; n. G. Žalik
5. 1.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
DRUŽINA – SVETA
DRUŽINA – Družina je osnovna skupnost tako družbe kot Cerkve. Po nauku Cerkve je
družina zakonska zveza med enim moškim in eno žensko, ki sta odprta za življenje.
»Mož in žena, združena v zakonu, sestavljata skupaj s svojimi otroki družino.
Bog je ustanovil človeško družino in jo obdaril z njeno temeljno zgradbo. Zakon
in družina sta naravnana na blagor zakoncev ter na roditev in vzgojo otrok. Med
člani iste družine se vzpostavijo osebni odnosi in prvobitne
odgovornosti," navaja Katekizem katoliške Cerkve. – Sveto pismo govori na
različne načine o družini. Prerok Malahija pravi: »Obrnil bo srce očetov k
sinovom in srce sinov k očetom, da ne pridem in ne udarim dežele s
prekletstvom.«
Sveta družina je zgled družin. V njej je
vladala ljubezen spoštovanje, ljubezen in medsebojna odgovornost.
Papež Frančišek je
glede družine dejal: Družino moramo varovati, ji omogočiti, da raste, kot
mora rasti... Družina ni ideologija, ampak realnost... Zakon in družina
bosta vedno nepopolna in nedokončana, dokler ne bomo v nebesih. Vendar pa
Gospodu izročamo svojo nepopolnost, kajti iz milosti zakramenta črpati
blagoslov za bitje, ki mu je zaupano posredovanje smisla življenja – Božja
»možnost«.
Nedelja, 29. december: – Evangelij nam
predstavi Jezusa Dvanajstletnika, ki je po romanju ostal v Templju, bil je v tem,
kar je njegovega Očeta. Jožef in Marija sta ga iskala vsa zaskrbljena.
Cerkev je ustanovila
praznik svete družine, da bi imele krščanske družine zgled in priprošnjo za
družinsko življenje, ki naj poteka v ljubezni in spoštovanju do Boga in
bližnjega. – Sveta družina je izpolnjevala verske dolžnosti in se držala
verskih navad. Jezusa sta peljala na romanje in gotovo tudi redno v domačo
sinagogo.
Prosimo za družine,
da bi v njih vladala prava in iskrena ljubezen, spoštovanje in dobrota in da bi
vsi člani živeli v prijateljstvu z Bogom z vestnim izpolnjevanjem krščanskih
dolžnosti.
When Jesus goes missing and causes
panic with his parents this panic – one minute can feel like an hour. Jesus' parents
did not understand what he meant by `my fathers affairs`. Mary as always stored
up `all these things` in her heart, accepting the mysterious workings of God
and meditating. Jesus comes back into the family to continue living under his parents' direction. Mary notes her child
is growing, changing, preparing to fulfil his mission. This is the beginning of
her painful journey and necessary process of letting him go.
Papež Frančišek: - Praznovanje je
»Božja iznajdba«. V zaključku pripovedi o stvarjenju v Prvi Mojzesovi knjigi
beremo: »Sedmi dan je Bog dokončal delo, ki ga je naredil, in počival je sedmi
dan po vsem svojem delu, ki ga je naredil. In Bog je blagoslovil sedmi dan in
ga posvetil, ker je ta dan počival po vsem svojem delu, ki ga je Bog ustvaril
in naredil« (1 Mz 2,2-3). Bog sam nas torej
uči, da je pomembno nekaj časa posvetiti kontemplaciji in veselju ob tistem,
kar je bilo pri delu dobro opravljenega. Pri tem papež o delu ni govoril le v
smislu obrti in poklica, temveč mnogo širše: kot o vsakem dejanju, s katerim
mi, moški in ženske, lahko sodelujemo pri Božjem delu stvarjenja.
1. berilo:
Sin nam je dan.
Odpev:
DANES SE NAM JE RODIL ODREŠENIK.
2. berilo: Vsem ljudem se je razodela Božja
milost.
Aleluja. Oznanjam vam veliko veselje. Danes se
vam je rodil Odrešenik, ki je Kristus, Gospod. Aleluja.
Evangelij:
Danes se vam je rodil Odrešenik.
1. berilo: Tvoje odrešenje prihaja./// Vsi konci
zemlje bodo videli, kako naš Bog rešuje.
Odpev:
LUČ NAM ZASIJE Z GOSPODOVIM ROJSTVOM.///
VSA ZEMLJA JE VIDELA BOŽJE ODREŠENJE.
2. berilo:
Rešil nas je po svojem usmiljenju./// Bog nam je spregovoril po Sinu.
Aleluja. Slava Bogu na višavah in na zemlji mir
ljudem, ki so mu po volji. Aleluja.
Evangelij:
Pastirji so našli Marijo, Jožefa in dete./// Beseda je meso postala in se
naselila med nami.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
The prophet
speaks of a child being born
who will bring liberation and peace. // The
prophet speaks of a time of great
joy as God’s salvation is seen by all people.
In Christ,
God’s plan is revealed to us and our
response is to live our lives according to this Good News.
// The coming of Christ surpasses
any previous encounters with the divine because in Christ we truly
meet God.
The humble
birth of Christ takes place in Bethlehem and is heralded by the
angel of the Lord to nearby shepherds. // The Word, who existed
with God from the beginning, becomes flesh in order to make us children of God.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE
MAŠE
Torek, 8 pm: + Katarina Tkalec; n. druž. F. Tkalec
BOŽIČ, 9 am: ++ starši Magjar;
n. druž. J. Magyar
10:30 am: v dober namen; n. druž.
J. Časar
Četrtek, 10 am: + Štefan Prša; n. M. Prša
Petek, ++ starši Časar; n. druž. J. Seliškar
Sobota, 9am: + Jožef Smodiš, obl.; n. druž. A. Smodiš
5 pm: ++ Jožef. Terezija Gonc;
n. druž. Kleiderman
Nedelja, 9 am: ++ Štefan, Ana Kular;
n. F. Rogan
30. 12. 10:00: ++
Boris, Ivanka Madon; n. druž. H. Hoffmann
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Božič,
25. december: – Božič nam vsako leto prinese globoko
skrivnost, ko je večna Božja Beseda človek postala in med nami prebivala in
prebiva tudi v nas. Jezus se je naselil med nami, da bi ljudje doživljali Božjo
bližino, naklonjenost, ljubezen, dobroto in usmiljenje.
Jezus nas vabi k sebi. Ko odgovorimo na
njegovo vabilo, se udeležimo svete maše, obhajamo tudi božično skrivnost, ki se
dopolnjuje v skrivnosti Jezusovega darovanja in trpljenja na križu in na
oltarju.
Danes nam angel govori : Oznanjam vam veliko veselje, ki je za vse
človeštvo. To veselje je izlito v naša srca po ljubezni, dobroti in
usmiljenju Jezusa do nas ljudi.
Ë Ë Ë Ë Ë Ë Ë Ë Ë Ë Ë Ë Ë Ë Ë Ë Ë
»O jaslice borne,
lesene, pa vendar ste srečne tako! Saj čisto do vas se sklonilo nocoj je dobrotno nebo... Marijino srečo ste zrle,
njen v Dete zamaknjen obraz. Ko uspavanko prvo je pela, ljubeči ste slišali
glas.«
Naj bo milost in blagoslov Novorojenega z vami vsemi za svete
praznike ter vir sreče, blagoslova, zdravja,
zadovoljstva in miru skozi vse dni v novem letu 2025
Franc Letonja
CM
župnik
Svete praznike
voščijo in želijo vsem župljanom božji mir in blagoslov - članice in člani
cerkvenega odbora.
-
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Vsem, čisto vsem brez razlike
voščimo blagoslovljen božič, v novem letu pa veliko pripravljenosti, da bi
hodili, delali in živeli v svetlobi Luči, ki je prišla na svet, da bi
razsvetlila vsakega človeka.
Slovenski škofje
Št. 51 4. ADVENTNA
NEDELJA 22. december, 2024
1. berilo: Odrešenik bo
rojen v Betlehemu.
Odpev: RAZJASNI SVOJE OBLIČJE IN REŠENI BOMO.
2. berilo: Kristus prihaja,
da izpolni Očetovo voljo.
Aleluja. Glej, dekla sem Gospodova, zgodi se mi po tvoji
besedi! Aleluja.
Evangelij: Odrešenik pride
k nam.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Jesus, born in Bethlehem
(the »house of bread«) was to become the Bread of life for all humankind.
Christ is here to replace
the Law's sacrifices and holocausts with a simple trust in the Father.
Mary, carrying Jesus in
her womb and in her heart, visits her cousin Elizabeth. We too are called to
bring Christ to all we encounter.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5 pm: v dober
namen; n. druž. J. Seliškar
Nedelja, 9 am: ++
starši Horvat; n. R. Horvat
Poned., ++
starši Časar; n. druž. J. Seliškar
Torek, 8 pm: + Katarina Tkalec; n. druž. F. Tkalec
BOŽIČ, 9 am: ++ starši Magjar;
n. druž. J. Magyar
10:30 am: v dober namen; n. druž.
J. Časar
Četrtek, 10 am: + Štefan Prša; n. M. Prša
Petek, ++ starši Časar; n. druž. J. Seliškar
Sobota, 9am: + Jožef Smodiš, obl.; n. druž. A. Smodiš
5 pm: ++ Jožef. Terezija Gonc;
n. druž. Kleiderman
Nedelja, 9 am: ++ Štefan, Ana Kular;
n. F. Rogan
29. 12.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
BOŽIČ – Na božični dan, 25.
decembra, v katoliški Cerkvi praznujemo rojstvo Jezusa Kristusa. Vsebina
praznika je skrivnost Božjega učlovečenja. Z Jezusovim prihodom v zgodovino se
je Bog dokončno zavzel za svet in za človeka. - Cerkev se času, ko se dnevi
začenjajo daljšati, dala novo vsebino. Ob dejstvu nove luči v naravi kristjani
praznujemo novo Luč, ki ne bo nikoli ugasnila. Božji Sin, ki je Luč od Luči, se
je učlovečil in prišel na svet, da bi človeštvo odrešil teme njegovih grehov in
ga razsvetlil z lučjo svoje milosti.
V Cerkvi so za božič že zgodaj vpeljali
navado treh maš (opolnoči, ob zori in podnevi). Pri polnočni maši je največji
poudarek na Jezusovemu rojstvu v hlevu in hvalnici angelov, pri zorni ali
pastirski maši se pripoved nadaljuje s pastirji, ki so obiskali Jezusa, da
častili in molili. Dnevna maša predstavi Jezusa večno Besedo in Luč od Luči.
Praznik Jezusovega rojstva je za kristjana priložnost, da, da se Bog rodi v
njegovem srcu ter tako utrdi in poglobi svojo vero.
Nedelja, 22.
december – V
življenju doživimo različna srečanja; nekatera hitro zapustijo spomin, druga se
nam vtisnejo globlje in ostanejo z nami in se v mislih vračamo k njim.
Današnji evangelij nam predstavi srečanje
dveh žena, dveh mater, ki sta še v pričakovanju rojstva otroka. Njuno srečanje
je izraz globoke hvaležnosti do Boga. Njune besede izražajo veselo hvaležnost,
ker se je Bog z usmiljenjem ozrl in uslišal zaupno prošnjo in molitev. “Blagor
ji, ki je verovala,” je rekla Elizabeta o Mariji. Tudi Elizabeta je verovala,
zato se je z njo veselilo dete, ki ga je nosila pod srcem. Marija pa poveličuje
Gospoda Boga, ker se je usmilil človeškega rodu in poslal Odrešenika .
Ko obiščemo Jezusa (ko molimo in smo pri
sveti maši), nas Jezus obišče, nas razveseljuje in daje moč za življenje po
veri! – Adventna pesem nas spomni, da Jezus in Marija čakata na nas, da z njima in prav gotovo
tudi s sv. Jožefom, preživimo ta adventni čas.
Luke stresses
the readiness of Mary in serving, in being a handmaid. The angel speaks about the pregnancy
of Elizabeth, and immediately Mary rises and sets out as quickly as she can to go and help
her… Elizabeth represents the Old Testament, which was about
to end. Mary represents the New Testament. The Old Testament accepts the New one with gratitude and trust,
recognizing in it God’s gift… In the encounter
of the two
women the gift of the
Spirit is manifested. The child leapt
with joy in Elizabeth’s womb. This is Elizabeth’s faith-filled reading of things… The
Good News of God reveals His (Jesus) presence in the most common things of human life: two housewives
who visit each other to help
one another. Visit, joy, pregnancy, children, mutual help, house, family:
Luke wants us and the community
to see precisely this, and to discover
in this, God’s presence….
Mary
brought God to Elizabeth. We
bring God to everyone we meet, and
everyone we meet brings God to us by kind
and loving words and deeds.
- Mary was called to cooperate in the salvation of the
world.
ZAHVALA: – Družina Martin
Horvat je že v mesecu novembru darovala za našo cerkev $100.00. Bog povrni!
Št. 50 3. ADVENTNA NEDELJA 15. december, 2024
1. berilo: Odrešenik se
veseli odrešenja.
Odpev: VELIK JE MED VAMI IZRAELOV SVETI.
2. berilo: Odrešenik je
blizu.
Aleluja. Duh Gospoda Boga je nad menoj, poslal me je, da
oznanim blagovest ubogim. Aleluja.
Evangelij: Pripravimo se na
odrešenje.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
The day of the Lord's
coming is a day of great rejoicing that will see evil expelled and the world
renewed in the presence of the Lord.
The early Christian
Church is encouraged to live model lives as they immanently await with the hope
the Lord's return.
With hopeful expectation,
John guides the people to prepare
themselves by putting aside the passing world.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5 pm: ++ iz druž. Kožuh;
n. druž. Starič
Nedelja, 9 am: + Milan
Meglič; n. M. Meglič
v dober namen; n. druž. M. Zevnik
Poned., 6 pm: + Vera Kranjec; n. druž.
D. Kranjec
Torek, + Dani Smodiš; n. druž. P. Smodiš
Sreda, ++ iz druž.
Ferenčak; n. G. Žalik
Četrtek, + Matija Hozjan; n. druž. R. Horvat
Petek, 5pm: + Cecilija Žižek; n. druž. A. Štibernik
Sobota, 9 am: + Vera Hprvat; n. druž. Horvat
5 pm: v dober namen; n. druž.
J. Seliškar
Nedelja, 9 am: ++
starši Horvat; n. R. Horvat
22. 12.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
ADVENT – Tretja sveča, tretja adventna nedelja. Tretja adventna
nedelja se imenuje tudi nedelja veselja. Vstopni spev v mašno daritev nas
vabi, naj se veselimo. To vabilo k veselju nakaže tudi tretja sveča adventnega
venca, ki je svetlejše barve, roza. Tudi božja beseda govori o veselju, ker
Gospod prihaja in z njim rešenje. Po Božji volji nas Cerkev vabi, naj se
pripravimo, da bo Jezus našel vredno bivališče in nas osrečil z mirom in
blagoslovom. - Naj tretja sveča adventnega venca razkrije resnico o nas samih,
naj ob razsvetljenju Svetega Duha v ponižni iskrenosti priznamo svojo grešnost
za milost odpuščanja da bi sprejeli Jezusa, ki prihaja. Veselimo se, ker je med
nami misijonar g. Sergij, ki tako kakor Janez Krstnik pomaga z besedo in
delitvijo milosti odpuščanja, da bi Jezusu
pripravljali prihod v jaslice svojih src, svojih družin, v župnijsko
skupnost in celotno človeško družbo.
Nedelja, 15. december: – Cerkev nas danes
uvaja v daritev svete maše z vabilom k veselju. Prerok Sofonija
pove v prvem berilu, da se naj veselimo, ker je Gospod Bog v naši sredi.
Drugo berilo nam govori, da je Odrešenik blizu; in da bi bil z nami, da bi stopil
v naše srce, družino in skupnost, pa velja slediti navodilu Janeza Krstnika:
dobra dela, spreobrnjenje, poštenost, iskrenost. Tudi duhovna obnova je za nas
vzrok za veselje in hvaležnost – misijonar nas spodbuja in z milostjo
odpuščanja v sveti spovedi pomaga, da bi Jezus našel vredno bivališče, bil z
nami in nas nagradil z mirom in blagoslovom. – Zahvalimo se Jezusu, da je
prišel na svet, da prihaja k nam, nam odpusti, ko iskreno priznamo greh in
slabosti, da bi s čistim srcem obhajali božične praznike.
“We have everything we need here and now to be happy.”
The problem is that we identify our happiness with people or things we don’t
have and often can’t have. - John the
Baptist, with his preaching echoes and reminds us of the righteousness. He
asked people to repent of their sins, to change their way of life, to be open
to God. He challenged the religious leaders to beware of how they lived, as they would be
accountable before God. If John the Baptist came here and preached today, what
would he say to us? He would probably say things like, ‘Confess your sins to
the priests, as God asks you to; be faithful to your marriage; sacrifice
yourselves for your children; learn to forgive each other and don’t be seeking
revenge when things go wrong.
ZAHVALA – Misijonarju g. Sergiju iskrena
hvala za pomoč pri naši pripravi na praznike in obilje Božjega blagoslova pori
njegovem duhovniškem delu v vodstu Misijonske družbe!
ZAHVALA: – Družina Bedič je darovala za cerkev $150.00. Bog povrni!
Ü POMOČ REVNIM IN UBOGIM: – V tem adventnem času
smo povabljeni, da pomagamo in osrečimo tiste, ki živijo v revščini in
pomanjkanju. Prihodnje nedelje prinesite hrano – konzerve in pakirano – in
oddajte v pripravljene škatle v sobi ob vhodu v cerkev.
Ü
FOOD COLLECTION/DONATION FOR THE NEEDY: – During Advent you are asked and invited to donate food »for the food basket« for the needy –
bring it by next Sunday, please.
1. berilo: Bog razodeva
svojo slavo na odrešenih.
Odpev: VELIKE REČI JE GOSPOD ZA NAS STORIL.
2. berilo: Brez graje ob
Kristusovem prihodu.
Aleluja. Pripravite Gospodovo pot, zravnajte njegove steze! In
vse človeštvo bo videlo Božje odrešenje. Aleluja.
Evangelij: Vsi bodo deležni
zveličanja.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
God will guide Israel in
joy by the light of his glory.
Saint Paul the apostle's
prayer is that our love for each other may increase.
The word of God comes to
John the Baptist in the wilderness.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5 pm: + Ema Logar, obl.; n. druž.
I. Gabor
Nedelja, 10 am: ++ Ignac, Ana Tkalec; n. druž.
Tkalec
Poned., 5 pm: ++ Terezija, Jožef Fujs; n. J. V. Fujs
Torek, + Drago Obrul; n. M. Leskovšek
Sreda, 6 pm: ++ Majda,
Jože Kramplej; n. druž. V.
Krampelj
Četrtek, 6 pm: + Jožef
Godina; n. M. Godina
Petek, 9 am; ++ iz druž. I.
A. Balažic; n. druž. J. Časar
6 pm: + Olga Godina; n. B. Godina
Sobota, 9 am: + Boris
Madon; n. Z. Madon
5 pm: ++ iz druž.
Kožuh; n. druž. Starič
Nedelja, 9 am: + Milan
Meglič; n. M. Meglič
v dober namen; n. druž. M. Zevnik
15. 12.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
BREZMADEŽNA – Letos obhajamo praznik
Brezmadežne naslednji dan, to je v ponedeljek 9. decembra. – Marijino
brezmadežno spočetje pomeni, da Bog objema človekovo življenje z odrešujočo
ljubeznijo. Marija je začetek in vzrok našega veselja. Nikakor ne iz sebe; kar
je in kar mora podariti, vse izvira od Gospoda, kakor je čudovito izrazila v
svoji hvalnici ob obisku pri Elizabeti: Moja duša poveličuje Gospoda... „Preljubi!
Veselo novico vam oznanjam, ki bo večno slovela – slovela v čast in hvalo Bogu
in Mariji, pa tudi nam, vernim otrokom Marije v tolažbo – slovito novico, ki si
jo živo v srce zapišite. Povodenj izvirnega greha Marije prečiste
Device ni dosegla, ko je bila spočeta v materinem telesu“ (Anton Martin Slomšek). Brezmadežni je
na Slovenskem posvečenih več cerkva, od teh je osem župnijskih. Upodobitev
Marije v sliki ali kipu pa ne manjka v nobeni naši cerkvi. Veliko je tudi
kapel, ki so bile zgrajene v zahvalo ali priprošnjo Brezmadežni. Omenimo pa, da
so tri cerkve na Slovenskem posvečene Marijinemu
brezmadežnemu Srcu.
Nedelja, 8. december: – V adventu nam Božja
beseda predstavi pomembno osebnost: Janeza Krstnika, ki ga je Bog poslal, da je
pripravljal pot Gospodu Jezusu. Svoje poslanstvo je opravljal ob reki Jordan.
Ljudi je vabil k spreobrnjenju in pokori. Iz Jeruzalema in iz okolice so
prihajali in poslušali njegove govore in mnogi so se spovedovali svojih grehov
in se dali krstiti v znamenje spreobrnjenja.
Janez Krstnik se je
predstavil kot »glas vpijočega«, kot ga je napovedal prerok že stoletja poprej.
Kot je vabil takrat, nas Janez Krstnik vabi v tem adventu, naj pripravimo pot
za Gospoda v svoje srce, v svoje življenje, v družino, v župnijsko skupnost, da
bo obhajanje njegovega rojstva vir milosti, miru, sreče in veselja.
Janez Krstnik vabi
vse, da se pripravimo, da očistimo svoja srca v dobri spovedi, da bi vredno prejeli Jezusa, ki prinaša mir
in srečo.
John the Baptist was chosen and sent
to announce the coming of Jesus
— the Messiah, the Christ, the
Saviour King. He was called to prepare the way for
the Lord. To answer the call there
are three words closely linked: baptism, repentance, and forgiveness we are to apply to make the way: Baptism
by which people are incorporated into the Christian community; ‘Repentance’, the Greek word
metanoia, which means sorrow for
past sins, and radical change of our relationship
with God and other people; Forgiveness
is the dropping off of heavy
burdens and involves a reconciliation with our God and
with all those whom we
have hurt or have come in conflict... We have to re-affirm our commitment to Christ and Church,
the Christian community. When we live in a real and faithful relationship
with God, we can be a real witness of Christian joy to others.
DUHOVNA OBNOVA – Duhovno pripravo ali
obnovo na božične praznike bomo imeli od 12.
zvečer do 15. decembra z nedeljsko mašo. – Priložnost za spoved bo v
četrtek zvečer, v petek in soboto zjutraj in zvečer in v nedeljo pred mašo in
po maši.
GODOVI – Ponedeljek:
liturgično obhajanje Brezmadežne; Juan Diego, videc; torek: Loretska Mati Božja; sreda: sv. Damaz,
papež; četrtek: Devica Marija iz Guadalupe; petek:
sv. Lucija, devica, mučenka; sobota: sv. Janez od Križa, duhovnik, cerkveni
učitelj.
► V spomin na rajno
Milko Kovač sta za cerkev darovali: A. Kovač: $100.00; F.M.
Horvat: $50.00. Bog povrni!
1. berilo: Iz Davidovega
rodu pride Odrešenik.
Odpev: K TEBI, GOSPOD, DVIGAM SVOJO DUŠO.
2. berilo: Utrjeni za
Kristusov prihod.
Aleluja. Pokaži nam,
Gospod, svojo dobroto, daj nam svoje odrešenje. Aleluja.
Evangelij: Naše odrešenje
je blizu.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Jeremiah prophesies that
the Messianic are is coming, and God
will save the people of Israel
Paul encourages Thessalonians to live ever more deeply
the Good News they have received, remembering that this teaching comes from
Jesus.
Jesus tells the disciples
that the cataclysmic end-times are a sign that the Son of Man brings liberation; they must be on their guard,
pray, and be confident.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE
MAŠE
Sobota, 5 pm: za člane Baragovega društva
Nedelja, 9 am: ++ starši
Madon; n. druž. M. H. Hoffmann
Poned., +
Ivan Horvat; n. M. Godina
Torek, ++ iz druž.
Vučko; n. druž. I. Kreslin
Sreda, po namenu; n. M.
Četrtek, v zahvalo; n. M.T.
Miholič
Petek, 9 am: ++ iz druž. Hozjan: n. M.
Prša
Sobota, 9am: + Franc Laj;
n. druž. Laj
5 pm: + Ema Logar, obl.; n. druž.
I. Gabor
Nedelja, 10 am: ++ Ignac, Ana Tkalec; n. druž.
Tkalec
8.12.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
ADVENT – Začeli smo novo
liturgično ali cerkveno leto: advent. To je priprava na obhajanje
Jezusovega rojstva – božič. Latinska beseda »adventus«
pomeni prihod. Poznamo dva Gospodova prihoda. Gospod je prvikrat na svet prišel
kot človek, rojen iz Device Marije, kar obhajamo za božič. Njegov drugi prihod bo na sodni dan.
Kristjani verujemo, da je Gospod nevidno navzoč in prihaja v srca ljudi po
besedi in milosti. V sveti evharistiji, svetem obhajilu, pride v srce človeka,
kar razumemo samo v moči vere.
Nedelja, 1. december: – Vesel in
blagoslovljen adventni čas! Božja beseda nam govori o prihodu Odrešenika ob
rojstvu v Betlehemu in prihodu večnega Sodnika ob koncu časov. Med tema dvema prihodoma pa moramo
pripravljati svoje srce in vredno prejemati Gospoda, ki prihaja kot naša
duhovna hrana, naš sopotnik in pomočnik. In prav to je potrebno, da bi z vero
obhajali praznik Jezusovega rojstva in se pripravili na končno srečanje. Prosimo Jezusa, naj nam pomaga s svojo besedo,
milostjo, da bomo hodili po poti vere. Z molitvijo, poslušanjem in
premišljevanjem Božje besede bo postal naš advent pot k Jezusu.
We are four weeks before Christmas in ‘Advent’? The
name ADVENT comes from a Latin word (adventus) meaning ‘coming’ or ‘arrival’.
We first think of the coming of Jesus at Christmastime. But we can speak of
three ‘comings’ of the Lord and all are referred to in the Scripture readings
today. The first reading directs us to anticipate the coming of the Child Jesus in Bethlehem.
The Gospel speaks of the end of the world
and what we refer to as the Second Coming of Jesus at the end of time. The
Second Reading speaks about welcoming of Jesus into our lives in the here
and now. If we want to celebrate the First Coming of Jesus and prepare for his
Second Coming, then the way to do it is to be aware of his coming into every
moment of every day. We have to prepare a welcoming place in heart with the
help of confession.
Papež
Frančišek je (29. 11. 2024) za
novega koprskega škofa imenoval mursksoboškega škofa
Petra Štumpfa.
GODOVI – Ponedeljek: Bibijana, mučenka; Kromacij
Oglejski, škof; torek: sv. Frančišek Ksaver, duhovnik; sreda: Janez
Damaščan, duh., mučenec; četrtek: Saba, opat; petek: sv. Nikolaj, škof, muč., sobota: sv. Ambrož, škof, cerkveni učitelj.
MIKLAVŽEVANJE: – Prihodnjo nedeljo, 8. decembra, b0 Miklavževanje.
Maša bo ob 10 uri, po maši kosilo in po kosilu prihod Miklavža in
obdarovanje. Vstopnice za kosilo so v prodaji. Nabavite si jih čimprej pri: Joži
Glavač: 514-953-8745; Marija Rupnik: 514-262-6099; župnijska pisarna:
514-254-8286. Priporočamo se za pecivo, prinesite ga v soboto 7. decembra
okrog 9 ure.
Miklavževanje, obdarovanje nas spomni
na dobroto in ljubezen predvsem do otrok. Najvišja in največja dobrota je Bog v
svoji usmiljeni ljubezni do nas ljudi. Božja dobrota nas spodbuja k ljubezni in
dobroti do vsakega sočloveka.
ZAHVALA: – Ob smrti Milke Kovač
se njeni zahvalijo za obisk v pogrebnem zavodu in udeležbo pri pogrebni maši.
Iskrena zahvala župniku za molitve in pogrebno mašo; organistu g. Roganu in pevkam, da ste polepšali s petjem slovo. V spomin
na rajno Milko Kovač so darovali za našo cerkev: $100.00: Marta Godina; $75.00
E. Seliskar. Bog povrni!
► V spomin na rajnega Matija Hozjan je za cerkev
darovala: druž. R. Horvat: $100.00. Bog povrni!
Št. 47 KRISTUS KRALJ 24. november, 2024
1. berilo: Kristusovo
kraljestvo je neminljivo.
Odpev: GOSPOD, TI SI KRALJ, ODEL SI SE V
VELIČASTVO.
2. berilo: Napravil nas je
za kraljestvo in za duhovnike.
Aleluja. Blagoslovljen,
ki prihaja v Gospodovem imenu. Blagoslovljeno kraljestvo našega očeta Davida,
ki prihaja. Aleluja.
Evangelij: Kristus
spričuje, da je res Kralj.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
The kingdom
of heaven is eternal and can
never be destroyed. Jesus, the beginning and
end of all
things, welcomes us into his kingdom,
excluding nobody from his love.
Jesus‘ Kingdom is not an
earthly kingdom. It is everlasting and founded on truth.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5 pm: + Štefan Hozjan; n. druž.
R. Hozjan
Nedelja, 9 am: + David
Horvat; n. druž. Š. Horvat
Poned., +
Ivan Žižek; n. Horvat
Torek, ++ iz druž.
Kreslin; n. druž. I. Kreslin
Sreda, 6pm: + Miro Škrlj; n. druž.
Skrlj
Četrtek, ++ Berta. Anton, Jože. Janez L.
Petek, + Jožef Miholič; n. M.T. Miholič
Sobota, 10 am: + Milka Kovač
' pogrebna
5 pm: za člane Baragovega društva
Nedelja, 9 am: ++ starši
Madon; n. druž. M. H. Hoffmann
1. 12.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
ADVENT –
Prihodnjo nedeljo se začne novo liturgično ali cerkveno leto: advent, ki je
priprava na obhajanje Jezusovega rojstva – božič, ko je večni Bog prišel na
svet kot človek.
Latinska beseda »adventus«
pomeni prihod. Poznamo dva Gospodova prihoda. Gospod je prvikrat na svet prišel
kot človek, rojen iz Device Marije. Njegov drugi prihod pa pričakujemo na sodni
dan. Kristjani verujemo v Gospodovo nevidno prihajanje v srca ljudi po
delovanju Svetega Duha oziroma v skrivnostno Božjo navzočnost po svetem
obhajilu v srcu človeka, kar lahko razumemo in dojemamo samo v moči vere.
Adventni čas ima
dvojen značaj: je čas priprave na slovesno praznovanje Gospodovega rojstva, 25.
decembra, hkrati pa je to čas, ko nas spominjanje usmerja k pričakovanju
drugega Kristusovega prihoda ob koncu časov.
Znamenje zunanje
priprave na božič je adventni venec. Tradicionalno se v cerkvah in po domovih
pripravljajo adventni venci s štirimi svečami, dodana je še lahko peta sveča.
Naraščanje luči v naravi simbolizira
rast dobrega v življenju, v veri pa milostno Božje delovanje v srcih ljudi, ki
je sad dobre spovedi.
Nedelja, 24. november: – Za Jezusa so zahtevali smrtno obsodbo, ker se je, kot so ga tožili, kot človek, delal enakega Bogu. – Jezus je Božji Sin in Kralj, je začetek in konec, je večna resnica, resnica božje usmiljenje ljubezni. Kot kralj večne resnice se je daroval, sprejel trpljenje in smrt na križu, da bi nas odrešil, nas pripeljal do večne resnice. Kdor iskreno posluša Jezusov nauk in se trudi po njem živeti, stopa po poti resnice, ki vodi v srečo in polnost življenja v večnem Božjem kraljestvu. Resnica, božja usmiljena ljubezen, nas rešuje, če jo sprejmemo z vero in zaupanjem.
Jesus has been arrested in the garden and subjected to a summary trial by his enemies
and found guilty of the
capital crime of blasphemy of
God. The Jews have no authority to carry out capital punishment, so they have to submit their prisoner Jesus to the Roman authorities… Jesus responds to Pilats question: “You say that I am
a king.” But Jesus goes on to explain what being a king
for him means:
“For this I was born, and
for this I came into the
world, to testify to the truth… Everyone
who belongs to the truth listens
to my voice.” Jesus Christ as our King and the King of
people everywhere, whether they are Christians or not. We are all called
to submit ourselves to the same Truth—the same Reality— in faith we are led to the throne of
the one who is all Truth and
all Love.
GODOVI – Ponedeljek:
sv. Katarina Aleksandrijska, mučenka; torek: sv,
Leonard, redovnik; sreda: Brezmadežna s čudodelno svetinjo; četrtek:
sv. Katarina Labouré, devica; petek: sv. Saturnin, mučenec; sobota: sv. Andrej, apostol.
REZANCI: – Iskrena zahvala in
Bog povrni vsem, ki ste prišli pomagat delat rezance. Hvala tudi za moko in
jajca. Prihodnji konec tedna, boste lahko kupili rezance. Rezance lahko
rezervirate, kupite: Joži
Glavač: 514-953-8745; župnijska pisarna: 514-254-8286.
► Druž. M.
Ferenčak darovala za cerkev $400.00. Bog povrni!
MIKLAVŽEVANJE: – V nedeljo 8. decembra bo Miklavževanje.
Maša bo ob 10 uri, po maši kosilo in po kosilu prihod Miklavža in
obdarovanje. Vstopnice za kosilo so v prodaji. Nabavite si jih čimprej pri: Joži
Glavač: 514-953-8745; Marija Rupnik: 514-262-6099; župnijska pisarna:
514-254-8286. Priporočamo se za pecivo.
1. berilo: Bog bo rešil
svoje ob koncu.
Odpev: VARUJ ME, GOSPOD, K TEBI SE ZATEKAM.
2. berilo: Kristus nas je
očistil z eno daritvijo.
Aleluja.
Čujte in vsak čas molite, da bi zmogli stopiti
pred Sina človekovega. Aleluja.
Evangelij: Ob sodbi bo
Kristus zbral vse svoje zveste.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Wisdom
and goodness light up the world
with a light which cannot be darkened.
Jesus’ sacrifice
of himself took away all
sins.
Jesus, the
Word of God, speaks in
human words which will las forever.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5 pm: ++ Marija W., Ani Ž.; n. druž. A. Štibernik
Nedelja, 9 am: + Milan
Kramberger; n. E. Kramberger
Poned., +
Marija Virag; n. druž. Z.
Hozjan
Torek, ++ iz druž.
Smodiš; n. druž. P. Smodiš
Sreda, v zahvalo; n. druž. M. Z. Hozjan
Četrtek, + Matija Godina; n. druž. I Kreslin
Petek, 9 am: ++ iz druž. Balažek; n. M. Prša
Sobota, 9am: ++ iz druž.
Balažic; n, druž. J. Magyar
5 pm: + Štefan Hozjan; n. druž.
R. Hozjan
Nedelja, 9 am: + David
Horvat; n. druž. Š. Horvat
24. 11.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
ZAHVALA: – Iskren Bog povrni
cerkvenemu odboru in vsem, ki ste pomagali v pripravah na koline in
martinovanje; brez vaše pomoči in zavzetega dela, kolin in martinovanja ne bi
mogli pripraviti. Prav tako hvala za darove za tombolo in pecivo, kakor tudi
vsem, ki ste se udeležili slavja v soboto zvečer. --- God sv. Martina smo
obhajali minuli ponedeljek. Ljudska modrost pa nam ob njegovem godu pove tole: Če
je Martinov plašč v meglo zavit, bo vsakdo še zime sit...--- Martinovega plašča že davno ni več, stolnice,
v kateri je bil posvečen in je v njej maševal, tudi ni več. Kaj pa je ostalo?
Ostal je njegov zgled, njegova vera, njegova dobrota, njegovo pričevanje
za tisto, kar je v življenju najpomembnejše – da gradimo svoje zaupanje in
svojo moč na temelju, ki je trajen, je zvest in ostane, to je na Bogu.
Nedelja, 17. november: – Današnji evangelij
govori o koncu časov. Bližamo se koncu liturgičnega, cerkvenega leta in prav je da pogledamo nazaj
in se z upanjem oziramo v prihodnost. Jezus pove, da nas bodo na resnico konca
časov spominjala dogajanja, težave, nesigurnost in pretresi. Toda kdaj bo
nastopil konec časov, ve samo Bog. Vsaka druga napoved je le človeško
govorjenje in besedičenje. Jezus nas opomni, naj živimo odgovorno, da nas naš osebni konec ne bi presenetil, da bi
nas našel nepripravljene. Prosimo Jezus, naj nam pomaga s svojo besedo in
milostjo, da mu bomo dajali prednost in bomo Boga Očeta postavljali na prvo
mesto. – Zdaj je čas, da živimo tako, da bomo pripravljeni na srečanje z Gospodom,
ko bo prišel in potrkal na vrata našega srca in življenja.
Today Jesus speaks about the end of time and of the
appearance of the Son of Man in glory and the final establishment of the Reign
of God. Many people will come under that Reign, probably many more than we may
expect. Jesus’ appearance is described in terms usually used in the Old
Testament for the appearances of God himself. He sends out angels, his
messengers, and gathers all God’s people together. The description of events is
not to be understood literally but rather we are to look at the inner meaning
of these happenings... The celestial bodies, which other nations believed
controlled history, would be shown to be helpless under the power of God. And
so, the sun and moon will stop giving light; the stars will fall from the
skies. These things are being forecast, there is no time
frame given. There is no immediate link being offered between the destruction
of Jerusalem and the final coming of Jesus as King. God is already here—he
always has been and always will be. It is not that he will come to us, but that
we will enter into a deeper relationship with him when we pass through the
death to a different kind of life.
GODOVI – Ponedeljek:
spomin posvetitev bazilik sv. Petra in Pavla; torek: sv,
Matilda, redovnica; sreda: Edmund, kralj; četrtek: darovanje
Device Marije; petek: sv. Cecilija, muč.,
zavetnica cerkvene glasbe; sobota: sv. Klemen, papež, mučenec.
REZANCI: – V soboto, 23.
novembra, bomo delali rezance. Rezervirajte si ta dan, pridite pomagat, da
bo delo bolj uspešno in veselo. Priporočamo se tudi za moko in jajca. Rezance
lahko rezervirate: Joži
Glavač: 514-953-8745; župnijska
pisarna: 514-254-8286
MIKLAVŽEVANJE: – V nedeljo 8. decembra bo miklavževanje.
Maša bo ob 10 uri, po maši v dvorani kosilo in po kosilu prihod Miklavža
in obdarovanje otrok. Vstopnice za kosilo so v prodaji. Nabavite si jih čimprej
pri: Joži Glavač: 514-953-8745; Marija Rupnik: 514-262-6099;
župnijska pisarna: 514-254-8286. Priporočamo se za pecivo.
- V nedeljo, 24.
novembra, bo nedeljska maša v angleščini. Obvestite in povabite mlajše!
- On Sunday, November 24, Mass in English. Please, notify and invite
younger members and encourage them
to come to take part at the English
Mass.
1. berilo: Vdova poskrbi za
hrano Eliju.
Odpev: HVALI MOJA DUŠA, GOSPODA.
2. berilo: Kristus se je
enkrat daroval in vse odrešil.
Aleluja.
Blagor ubogim v duhu, kajti njihovo je nebeško
kraljestvo. Aleluja.
Evangelij: Uboga vdova je
dala več kot vsi.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
God rewarded the hungry widow's
generosity to the prophet Elijah.
Jesus' death
triumphed over sin and brought redemption
to humanity.
An elderly widow
was prepared to give all that
she had.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 4 pm: + Elizabeta Šemen;
n. S Semen
Nedelja, 9 am: + Stanko Glavač;
n. Marija Glavač
Poned., 9 am: ++ Martin, Vera, Vinci; n. A. Hozjan
Torek, + Vera Pintarič; n. T. Zadravec in druž. (On)
Sreda, ++ iz druž.
Hozjan; n. F. Rogan
Četrtek, ++ iz druž.
Štefan Kovač; n. druž. P. Smodiš
Petek, ++ župljani
Sobota, 9 am: + Franc Laj; n. druž. Laj
5 pm: ++ Marija W, Ani Ž.; n. druž. A. Štibernik
Nedelja, 9 am: + Milan
Kramberger; n. E. Kramberger
17. 11.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETI MARTIN – Rodil se je leta 316 ali
317 v Sabariji (danes Szombahely
na Madžarskem). Oče je bil vojaški poveljnik v tej postojanki rimskega
cesarstva. Zaradi očetove službe se je družina selila. Leta 334 je bil Martin
krščen. Bil je vojak, poveljnik. Zgodba pravi, da je podaril revežu pol svojega
vojaškega plašča. Razodeto mu je bilo, da je bil ta revež Jezus... Ko je
opustil vojaško službo se je poglabljal v krščanstvo in v Sveto pismo. Postal
je menih. Postal je priljubljen pri ljudeh in duhovnikih. Leta 371 je postal
škof v Touru v današnji Franciji. Z besedo in zgledom
je mnogim pomagal na pot vere. Umrl je v začetku novembra 397. »Znal je
ustvarjati sožitje, znal je pomiriti ljudi, ki so bili sprti. In to je njegova
veliko krepost, veliko znamenje, ki ga lahko tudi mi danes udejanjamo z našo
življenjsko držo.«. Sv. Martinu so posvečene številne cerkve tudi v Sloveniji.
Nastali so razni običaji. Mi poznamo martinovanje – 'sv. Martin naredi
iz mošta vin'. Naj bo uživanje vina v duhu odgovornosti in ljubezni do
bližnjega.
Jezus je
rekel: »Resnično, povem vam: Ta uboga vdova je vrgla več kot vsi,
ki so metali v zakladnico. Vsi
so namreč vrgli od svojega preobilja, ta pa je dala od svojega uboštva vse, kar je imela, vse, kar potrebuje za življenje.«
Nedelja, 10. november: – Farizeji so se
zavedali, da jih ljudje gledajo, zato se pazili, da so pokazali svoja dejanje,
kot nekaj velikega in zelo pomembnega. Pred ljudmi so se razkazovali in skrbeli
za svoj ugled in ne za češčenje Boga. Uboga vdova je častila Boga z molitvijo
in velikodušno ljubeznijo. Ta njena ljubezen je bila v tem, da je darovala vse,
kar je imela. Zaupala je v Boga in v njegovo veliko dobroto in usmiljenje. – V
skrbi zase, ne smemo pozabiti ne na Boga ne na sočloveka. Prosimo Jezusa, naj
nam pomaga s svojo besedo in milostjo, da bomo z njim in po njem iskreno
častili Boga in da bo naša ljubezen do bližnjega v velikodušnih dejanjih in
dobrih delih.
The poorest people
in Jesus’ teaching are represented by orphans and widows.
The orphan, by definition, has no family and
no means of support and is not wanted. The widow,
if she had
no children, she was alone and
uncared for and perhaps reduced
to poverty. The Gospel is pointing the finger at us,
at our inner disposition to believe and trust God and
be generous. The poor woman, in a daring act of
trust in God’s providence,
put into the treasury everything she had—and
it was next to nothing. She had
two small coins. The Gospel today is saying it is only when we
realise that God and the Way
of Jesus is the only real source
of security that we will
find the happiness, peace and… It is not money, or property, or
university degrees, or professional status, or health that
really matter. What really matters
is that people take care of each
other, are loving and generous.
WYD World
Youth Day MONTREAL: -16 NOV
2024 – Teens Festival9:30AM-5PM at CATHÉDRALE SAINT-SAUVEUR MELKITE, 10025 BD DE L’ACADIE
The Teen
Festival is a lively and joyful experience that invites teens,
ages 13-17, to discover or renew their
relationship with Christ as well as build relationships with other young
people in a safe and holy environment
designed for them.
GODOVI – Ponedeljek:
sv. Martin, škof; torek: sv. Jozafat, škof,
mučenec; sreda: sv. Stanislav Kostka,
redovnik; četrtek: sv. Nikolaj Tavelić,
mučenec; petek: sv. Albert Veliki, škof, cerkveni učitelj; sobota:
sv. Marjeta Škotska, kraljica.
Št. 44 31. NAVADNA
NEDELJA 3. november, 2024
1. berilo: Ljubimo Gospoda
z vsem srcem.
Odpev: LJUBIM TE, GOSPOD, MOJA MOČ IN MOJA SKALA.
2. berilo: Jezus ima
neminljivo duhovništvo.
Aleluja.
Če me kdo ljubi, se bo držal moje besede, in
moj Oče ga bo ljubil in bova k njemu prišla. Aleluja.
Evangelij: Zapoved ljubezni
do bližnjega je enaka ljubezni do Boga.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
You shell
love the Lord your God with all your
heat.
Christ
‘s power to save is utterly certain.
Jesus gives
us the two
great commandments.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5pm: +
Štefan Kovač; n. E. Kovač
Nedelja, 9am: ++ iz druž.
Logar; n. druž. A. Glavač
Poned., 6 pm: + Vera Pintarič; n. druž.
I. Gabor
Torek, + Štefan Hozjan; n. A. Kramar
Sreda, 6 pm: ++ Majda.
Jože Krampelj; n. druž. V. Kramplej
Četrtek, + Alojz Starič; n. druž. Starič
Petek, ++ Rev. Janez Jeretina, Tone
Zrnec
Sobota, 9 am: + Martin
Hozjan; n. A. Hozjan
4 pm: + Elizabeta Šemen;
n. S. Semen
Nedelja, 9 am: + Stanko
Glavač; n. Marija Glavač
10. 11.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
POSVETITEV LATERANSKE
BAZILIKE, 9. november – Ta cerkev je papeževa stolnica. Cesar Konstantin je
zgradil veličastno cerkev v znamenje svobode krščanstva. Pred njim so bili
kristjani preganjani in pogosto tudi mučeni. Do leta 1309 so papeži živeli ob
tej cerkvi. Po letu 1377 so se naselili v Vatikanu. Cerkev je bila nekajkrat
poškodovana in porušena in vedno znova postavljena, sedanja je bila posvežena
leta 1724 in posvečena Jezusu Odrešeniku, notranja kapela pa sv. Janezu. – Na pročelju cerkve je napis: Mati in
glava vseh cerkva v mestu (Rimu) in vsem svetu. – Obletnica posvetitve lateranske bazilike, nas naj spominja na krst
nas vseh, na tisti zakrament, po katerem smo postali kristjani. Krst nam z
milostjo pomaga postajati živo svetišče Boga.
Nedelja,
3. november: – Kdo ne želi vedeti, kaj narediti in kako si zasigurati srečo
in polnost življenja? Ni dovolj poznati zapovedi, treba jih je sprejeti z vero
in zaupanjem in jih iskreno izpolnjevati. Z izpolnjevanjem zapovedi rečemo
Bogu: »Ljubim te, Gospod moja moč.« – Z zaupanjem prosimo: Gospod Jezus,
razsvetli nas z milostjo Svetega Duha, da bomo vedeli in se zavedali, kaj pomeni
ljubiti Boga in bližnjega ter bomo po zgledu in priprošnji vseh svetih to
zapoved tudi iskreno izpolnjevali.
The scribes and
the doctors of the Law
want to know from Jesus which is the greatest commandment
of all. Jesus
responds quoting a passage from the
Bible which says that the
greatest among the commandments is “to love God with all your
heart, with all your soul, with all your
mind and with all your
strength!” In the Old
Testament the criterion of love toward neighbor was: “Love your neighbor as yourself”. In the New Testament Jesus extends the
sense of love: “This is My commandment:
love one another as I have loved you! – What
is essential and sufficient is to love God in loving
others and to love others in loving God our merciful Father.
Zapoved ljubezni je čudoviti Božji dar. Preko te
zapovedi smo v stiku s Stvarnikom . Z njeno pomočjo moremo zaživeti bratske
odnose med seboj. Preko nje nam je dano, da je naše srce pomirjeno in v
veselju, ker lahko živimo ljubezen. V njej sta dve razsežnosti: ljubiti in biti
ljubljen. Bog, ki je večna in neskončna
ljubezen nas vabi k sebi in nas sprejema, da bi na veke in v polnosti živeli
ljubezen.
GODOVI – Ponedeljek:
sv. Karel Boromejski, škof; torek: sv. Zaharija in
Elizabeta, starša Janeza Krstnika; sv. Lenart, opat; četrtek: sv. Engelbert, škof, mučenec; petek: sv. Bogomir, škof; sobota:
Posvetitev lateranske bazilike.
WYD World Youth Day MONTREAL:
-16 NOV 2024 – Teens Festival 9:30AM-5PM at CATHÉDRALE SAINT-SAUVEUR MELKITE, 10025 BD DE L’ACADIE
The Teen Festival is a lively and joyful experience that invites teens,
ages 13-17, to discover or renew their relationship with Christ as well as
build relationships with other young people in a safe and holy environment
designed for them.
MARTINOVANJE‚ KOLINE
–
Prihodnjo soboto, 9. novembra, bomo imeli naše tradicionalno družabno srečanje
- koline. Priporočamo se za pecivo in za darove za tombolo.
1. berilo: Bog udarjene
rešuje iz sužnosti.
Odpev: VELIKE REČI JE GOSPOD ZA NAS STORIL.
2. berilo: Kristus je naš
veliki duhovnik.
Aleluja.
Naš Odrešenik Kristus Jezus je uničil smrt in
razsvetlil življenje in nesmrtnost po evangeliju . Aleluja.
Evangelij: Slepi prosi
Jezusa, da bi spregledal.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
The people
shout out in joy, because God has bestowed salvation on them, comforting them in their tears
and guiding them so they do not stumble.
Christ
did not give himself the glory
of becoming a high priest. Rather
he was chosen, called as God’s son, to act for
all humans in their relations with God.
Despite
being admonished and asked to stay
quiet, Bartimaeus persists in his attempt to seek healing from
Jesus.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5 pm: ++ Mary, Jožef Jaklin: n. M. Jaklin
Nedelja, 9 am: ++ Franc,
Frančiška Rogan; n. F. Rogan
Poned., 9 am: + Štefan Kovač; n. M. Ritlop
Torek, + Štefan Hozjan; n. Ana Kramar
Sreda, + Vera Pintarič; n. M. Godina
Četrtek, 6 pm + Štefan
Hozjan; n. druž. R. Hozjan
Petek, 6 pm: ++
duhovniki naše župnije; n. druž. M. Zevnik
Sobota, 9 am: + Franc Laj; n. druž. Laj
5 pm: + Štefan Kovač; n. E. Kovač
Nedelja, 9am: ++
iz druž. Logar; n. druž. A.
Glavač
3. 11.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
VSI SVETI – VERNE DUŠE – V petek
bomo obhajali praznik vseh, ki so dosegli cilj, večno srečo. V soboto pa se bomo
v molitvi spomnili vseh rajnih, posebej še tistih, ki so na poti očiščevanja in
so naše molitve potrebni.
Za rajne
lahko namenimo odpustek. Kaj je odpustek?
Odpustek je odpuščanje časne kazni pred Bogom za tiste grehe, katerih
krivda je že odpuščena. Prejme ga kristjan, ko pravilno opravi pogoje. Cerkev z
oblastjo, kakršno ji je podelil Jezus Kristus, posreduje in odpre zaklad
zasluženj Kristusa in svetnikov prosilcu, da bi dobil pri Očetu usmiljenja
odpuščanje časnih kazni.
Pogoji za
prejem odpustkov: 1) Biti moramo v Božji milosti (opravi dobro
spoved); - 2) treba je imeti namen, da hočemo odpustke prejeti;
hvalevredna je navada, da namen obudimo že zjutraj za vse odpustke, ki jih ta
dan lahko prejmemo (in jih darujemo dušam v vicah); - 3) izpolniti moramo
predpisano delo, in to ravno na predpisani dan; če je odpustek vezan na pobožen
obisk cerkve ali kapele, je treba poleg splošnih pogojev zmoliti očenaš in vero.
- Popolne in delne odpustke lahko naklonimo dušam v vicah po načinu priprošnje,
ne pa živim na zemlji; njim lahko pomagamo prav tako z molitvijo in s spodbudno
besedo, da se sami odločijo zanje.
Nedelja, 27. oktober: – Bartimej
kliče, prosi, da ga Jezus ozdravi slepote. Nekateri mu govorijo, naj utihne,
drugi ga spodbudijo: vstani, kliče te! Z besedo so mu pomagali, da se je
približal Jezusu. Na Jezusovo besedo je ozdravel. Hvaležen za dar ozdravljenja,
je takoj šel za Jezusom. Jezus želi, da
si medsebojno pomagamo tudi glede vere. Prosimo Jezusa, naj v nas utrjuje pogum
in pripravljenost pomagati in vztrajati v ljubezni do bližnjega, v veri in
zaupanju ter v vztrajni hoji za Jezusom k Bogu Očetu.
The Gospel reading is much more than a simple miracle story. It is seen as the fulfilling of the joyful
prophecy of Jeremiah. Jesus with his disciples and a large crowd is seen leaving Jericho.
A blind beggar, Timaeus, is sitting beside the road.
He is told that Jesus is passing by, and begins
to call out:
Jesus, Son of David, have
mercy on me! Some people were just telling
him to ‘shut up’, some: Take
heart; get up, he is calling you. Jesus said to the
blind man: Go; your faith has made
you well. His faith and trust
in Jesus have saved Bartimaeus, healed him, made
him whole, and he: Immediately regained his sight and followed Jesus.
GODOVI – Ponedeljek:
sv. Simon in Juda Tadej, apostola; torek: bl. Mihael Rua, duhovnik; sreda: sv. Marcel, mučenec; četrtek: sv. Volbenk (Bolfenk), škof; petek:
VSI SVETI; sobota: VERNE DUŠE.
WYD World Youth Day MONTREAL:
-16 NOV 2024 – Teens Festival9: 30AM-5PM at CATHÉDRALE SAINT-SAUVEUR MELKITE, 10025 BD DE L’ACADIE
MARTINOVANJE‚ KOLINE
– V
soboto 9. novembra bomo imeli naše tradicionalno družabno srečanje – koline.
Priporočamo se za pecivo in za darove za tombolo. – Vstopnice naročite,
kupite: župnijska pisarna; 514-254-8286; vstopnice za večerjo in
naročita za dobrote kolin: Joži
Glavač: 514-953-8745 in Mary Horvat Jerebic; 514-699-6764.
»Zaupanje je zavest, da skozi pragozd usode ne stopaš sam. Da je ob tebi tvoj angel, nad njim Marija, nad njo Oče.« Alojz Rebula
1. berilo: Le daritev
življenja more prinesti odrešenje.
Odpev: TVOJA DOBROTA, GOSPOD, NAJ BO NAD NAMI.
2. berilo: Z zaupanjem se
bližajmo Kristusu, ki nas je odrešil.
Aleluja.
Sin človekov je prišel, da bi stregel in dal svoje življenje v odkupnino za mnoge. Aleluja.
Evangelij: Božji Sin je
postal človek, da bi dal svoje življenje za nas.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Isiah prophecies
that it is Jesus, the suffering servant,
who will be our savior.
From this
reading we can take comfort and find confidence
that Jesus is not remote from us
but has shared
and felt our weaknesses.
Jesus tells
his disciples not to argue about who is the
most important of them but to imitate
him in his service to others.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5. pm: + Ignac in Ana Tkalec; n. Tkalčevi
Nedelja, 9 am: ++ iz druž. Slosel; n. druž. M. Zevnik
Poned., +
Ana Tkalec; n. M. Godina
Torek, + Jožef Kramar; n. A. Kramar
Sreda, 6 pm: + Majda Krampelj; n. druž.
V. Krampelj
Četrtek, 9 am: + Majda
Krampelj; n. druž. J. Časar
Petek, + Štefan Šemen
; n. S. Šemen
Sobota, 9am: + v zahvalo MB; n. A. Špilak
5 pm: ++ Mary, Jožef Jaklin: n. M. Jaklin
Nedelja, 9 am: ++ Franc,
Frančiška Rogan; n. F. Rogan
27. 10.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
MISIJONSKA NEDELJA – Današnja nedelja,
20. oktober, je misijonska nedelja. Cerkev nas ponovno povabi, naj molimo za
misijonarje in jih podpiramo tudi materialno. Danes in tudi 27. oktobra (datum
na kuverti) je posebna nabirka. Papež Frančišek je napisal posebno pismo z naslovom: Pojdite
in povabite vse na gostijo. Z molitvijo, to je z duhovno, in z darom, z
materialno pomočjo odgovorimo na papeževo naročilo. Z molitvijo in darom ter z
iskrenim življenjem po veri izpolnjujemo naročilo POJDITE in POVABITE, ki ga je
izrekel Jezus v priliko o gostiji, ki je podoba dobrote ljubezni in
velikodušnosti ter iskrenega življenja po veri.
Nedelja, 20. oktober: – Jakob in Janez sta
želela, da jima Jezus zaupa pomembno mesto. Želela sta najbolj pomembni mesti.
Mislila sta namreč povsem po človeško. Jezus je obrnil njuno pozornost v pravo
smer, v smer služenja in izpolnjevanja Božje volje.
Jezus je jasno
povedal, da hoja za njim ni lahka. Toda zvestoba in ljubezen bosta nagrajene z
večjo dobrino, kot sta si jo želela brata Jakob in Janez. Potrebna je ponižnost
in vztrajnost. Jezus ni prišel, da bi mu stregli. Daroval je svoje življenje za
nas in za naše odrešenje.
Da bi mogli posnemati
Jezusa, moramo biti ponižni, iskreni, vztrajni in delavni, da bomo zvesti
krstnim obljubam. Prosimo Jezusa, ki je zbral učence, jih pripravljal in potem
poslal oznanjevat evangelij, naj nam pomaga s svojo besedo in milostjo, da bomo
vestno živeli in iskreno delali za rast Božjega kraljestva.
The apostles heard
what Jesus told them with
their heads, but not their hearts.
We become able to hear with
the heart only when we
enter into the experience of another.
But this means making ourselves vulnerable to their pain.
James and John wanted to have the places
of honour for themselves. How often even the
followers of Jesus get caught
up seeking honours, titles and insignia,
thinking that in this way they
are honouring God! ...The Son of Man came
not to be served but to serve, and to give
his life a ransom for many. I stay
prayerfully with these words of
Jesus and consider how true these words are. I hear them as a call for me too,
to make them my own, as I desire to live a life of service
to others. I ask for pardon when I choose to be served rather than to serve.
MARTINOVANJE‚ KOLINE
– V soboto
9. novembra bomo imeli naše tradicionalno družabno srečanje. Priporočamo se za
pecivo in za darove za tombolo. – Vstopnice naročite, kupite: župnijska
pisarna; 514-254-8286; vstopnice za večerjo in naročila za dobrote
kolin: Joži Glavač: 514-953-8745 in Mary Horvat Jerebic; 514-699-6764.
GODOVI – Ponedeljek:
sv. Uršula. Devica, mučenka; torek: sv. Janez Pavel II, papež; sreda: sv. Janez
Kapistran, duhovnik; četrtek: Anton Marija Clared, škof; petek: bl. Krizant in Darija, mučenca; sobota: sv. Lucijan in Marcijan, mučenca
Molimo in se
zahvaljujmo Bogu za vse tiste, ki so odgovorili na božji klic in postali
misijonarji, pa tudi za nove in številne misijonske poklice, da se bo Kristusom
evangelij mogel oznaniti do vseh koncev sveta.
1. berilo: Modrost moramo
ceniti nad vse.
Odpev: NASITI NAS, GOSPOD, S SVOJO DOBROTO.
2. berilo: Bog pozna celo
naše misli.
Aleluja.
Blagor ubogim v duhu, kajti njihovo je nebeško
kraljestvo. Aleluja.
Evangelij: Če Jezus kliče,
se moramo vsemu odreči.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Wisdom
is a precious gift that is given to us when we
pray; it is to be valued above all else.
The Word of
God is a subtle power and reveals us
to the Lord.
Discipleship
comes at a cost, involving sacrifice and suffering. We need the
power of God in order to be saved.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5 pm: + Martin
Vučko; n. V. Vučko
Nedelja, 9 am: za župljane
in za dobrotnike
Poned., 8 am: + Martin Hozjan; n. A. Hozjan
Torek, + Štefan Hozjan; n. M. Jaklin
Sreda, po namenu; n. L.N.
Četrtek, po namenu; n. K.K.
Petek, 6 pm: ++ brata
Štefan, Matija; n. R. Hozjan
Sobota, 9 am: + Martin
Vučko; n. A. Vučko
5. pm: + Ignac, Ana Tkalec; n. druž. Tkalec
Nedelja, 9 am: ++ iz druž. Slosel; n. druž. M. Zevnik
20. 10.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
ZAHVALNA NEDELJA, ZAHVALNI DAN –
Druga nedelja v oktobru je zahvalna nedelja in ponedeljek je zahvalni dan‚ Thanksgiving Day, praznik. Naša hvaležnost, zahvala naj bo Bogu. Apostol
Pavel je zapisal: „Hvaležen sem njemu,
ki mi je dal moč, Jezusu Kristusu... ker je presodil... in me postavil v
službo“ evangelija. Po božjem blagoslovu imamo hrano, zato „z zahvalo uživajmo„
jedi in sprejemajmo resnico. - Bogu čast, hvala
in zahvala vedno in povsod za milost, blagoslov in varstvo.
Nedelja, 13. oktober: – Človek išče... Išče,
želi vedeti, kaj je potrebno, da bi dosegel cilj, uresničil načrt... Nekdo je
vprašal Jezusa, kaj naj stori, da bo dosegel večno življenje? – Izpolnjevanje
zapovedi je osnova. Da bi pa se zares uresničilo, kar si želimo, je potrebno,
da smo velikodušni, da naredimo več kot le minimum. Jezus pove v evangeliju, da
velikodušnost in vztrajnost ni lahko in enostavno izpolnjevati. Potreben je
pogum, potrebna je vera in upanje. Prosimo Jezusa, naj nam pomaga s svojo
milostjo, da bomo z veseljem sprejemali njegovo besedo, da nas bo prevzela z
ljubeznijo in velikodušnostjo najprej do Boga, pa tudi do bližnjih in
oddaljenih.
A young man asked Jesus what he »must do to inherit eternal life?« Jesus is reminding him to observe the Ten
Commandments. He kept them. He eyed perfection. Jesus invited and challenged
him, “… give the money to the poor, and you will have treasure in heaven.”… It might be good for us to reflect how can we answer
this Jesus’ invitation and challenge to help in our parish community. To what
extent do we really care for each other and for the community and are ready to
share?
MISIJONSKA NEDELJA – Prihodnja nedelja,
20. oktober, je misijonska nedelja. Cerkev nas ponovno povabi, naj molimo za
misijonarje in jih podpiramo duhovno in tudi materialno. Tako bo v nedeljo 20.
in tudi 27. oktobra (datum na kuverti) posebna nabirka. Papež Frančišek je napisal posebno pismo z naslovom: Pojdite
in povabite vse na gostijo. Z molitvijo to je duhovno in z darom, z materialno pomočjo
odgovorimo na papeževo naročilo. S takšno pomočjo misijonarjem, smo tudi mi
misijonarji. Bodite velikodušni z duhovnimi in materialnimi darovi.
GODOVI – Ponedeljek:
sv. Kalist, papež, mučenec; torek: sv.
Terezija Avilska, redovnica, cerk.
učiteljica; sreda: sv. Hedvika, redovnica; četrtek: sv. Ignacij
iz Antiohije, škof, mučenec; petek: sv. Luka, evangelist; sobota: sv. Pavel od
Križa, duhovnik.
►V spomin na rajno
Verono Pintarič je druž. J. Gabor darovala $100.00;
po $100.00: M. Astrela in T. Tkalec (Tor.) za Štefana
Hozjan; Marija Godina $50.00 v spomin na
Marijo Zver, za našo cerkev. Bog povrni!
MARTINOVANJE‚ KOLINE
– V
soboto 9. novembra bomo imeli naše tradicionalno družabno srečanje. Priporočamo
se za pecivo in za darove za tombolo. – Vstopnice naročite, kupite: župnijska
pisarna; 514-254-8286; Joži
Glavač: 514-953-8745 in Mary Horvat Jerebic; 514-699-6764.
Oktober 14, 2024 – Ansambel Saša
Avsenik – ob 12:15 kosilo
in ob 1:30 koncert v dvorani
St. Vladimir, Montreal.
Št. 40 27. NAVADNA
NEDELJA 6. oktober, 2024
1. berilo: Bog je ustvaril
moža in ženo, da postaneta eno.
Odpev: BLAGOSLOVÍ NAJ TE GOSPOD VSE DNI TVOJEGA
ŽIVLJENJA.
2. berilo: Jezus ima našo človeško
naravo.
Aleluja.
Če se med seboj ljubimo, ostaja Bo v nas in je
njegova ljubezen v nas popolna. Aleluja.
Evangelij: Kar je Bog
združil, naj človek ne loči.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
God did not create human beings to be solitary creatures. We are part of creation; part of one another.
Jesus is part of
our human family, too. Having experienced
suffering and death as all people
do, Jesus now shares his divine life with us.
Jesus upholds
marriage as a sacred bond and affirms
children for their natural qualities
of trusting innocence and affection.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5 pm: ++ iz druž. Kožuh; n. druž. Starič
Nedelja, 9 am: ++ iz druž. Rogan; n. F. Rogan
Poned., 6 pm: + Verona
Pintarič; n. druž. J. Gabor
Torek, + starši Seliškar; n. druž. J. Seliškar
Sreda, + Marija Štibernik,
n. druž. M. Tkalec
Četrtek, 6 pm: + Štefan
Hozjan; n. druž. R. Hozjan
Petek, + Franc Rajbar;
n. A. Rajbar
Sobota, 9 am: + Jožef
Horvat; n. druž. G. Gaydos
5 pm: + Martin Vučko; n. V. Vučko
Nedelja, 9 am: za župljane
in za dobrotnike
13. 10.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
OKTOBER – KRALJICA ROŽNEGA VENCA: – Začel se je mesec oktober.
Cerkev nas vabi k redni molitvi rožnega venca. Pesem nas vabi in govori: »Je človek star že ali mlad, naj rožni venec
moli rad... Če rožni ven'c bož molil rad, dobil boš
milost vsakikrat. Marija te ljubila bo, sprosila sveto ti nebo.« Milost nam
je za zveličanje nujno potrebna, nas uči katekizem.
Ko molimo rožni venec
premišljujemo skrivnosti Jezusovega življenja, pa tudi Marijinega, ona je
Jezusova mati. Te skrivnosti nam govorijo o neskončni božji ljubezni, ki se
sklanja k nam in nam pomaga na poti vere, na poti našega življenja, v naši hoji
za Jezusom.
Nedelja, 6.
oktober: – V prvem berilu zazveni stavek: »Ni dobro za človeka, da je sam.« Te besede je Bog izgovoril ob
ustvarjanju sveta. In kot odgovor na potrebo biti v skupnosti, je Boga ustvaril
moža in ženo. V Svetem pismu je nešteto mest, ki govorijo o skupnosti, to je o
družini, pa tudi večji, ki prehaja v državno skupnost. Življenje v skupnosti je
blagoslov, kadar vsak član skupnosti živi in dela odgovorno. S svojo
odgovornostjo izpolnjuje največjo zapoved, zapoved ljubezni do Boga in do
bližnjega. Prava ljubezen je vir upanja in zaupanja do Boga, kot ga ima otrok
do staršev.
The Word of God says, »If you are married, offer your love and your concern for your spouse to God - ask for God’s help in your love.« Jesus exposes two 'cares' in the gospel today - care for marriage and care for children. In prayer today as well as every day we can pray for people who are close to and we care about, who are married and/or have family, and pray for them saying, “Lord, help us to truly care for the others, for married and for children in our society and also for the whole of creation… The Church, in many parts of the world insists that couples intending to get married follow a pre-marriage course led by married peoples who can affirm the marriage commitment. But Jesus is right. Divorce is not the answer.
ZAHVALNA NEDELJA: – Prihodnja nedelja je zahvalna in
ponedeljek zahvalni dan, praznik. Leto za letom na jesen, v začetku meseca
oktobra se k Bogu obračamo s posebno
zahvalo. Jesen, pridelki polja in vrta nam govorijo o delavnosti in podjetnosti
človeka pa tudi o Božjem blagoslovu in dobroti. Naj bo zahvalna nedelja in
zahvalni dan res naša zahvala Bogu z udeležbo pri maši in ne le
proslavljanje ob polni mizi v družini ali s prijatelji, kar je tudi lepo in
prijetno.
GODOVI – Ponedeljek:
Rožnovenska Božja Mati; torek: sv. Pelagija,
spokornica; sreda: sv. Dionizij, mučenec; četrtek: sv. Florencij, mučenec; petek: sv. Janez XXIII, papež; sobota:
sv. Maksimilijan Celjski, škof in mučenec.
MISIJONSKA NEDELJA - Nedelja 20.
oktober je misijonska nedelja. Cerkev nas ponovno povabi, naj molimo za
misijonarje in jih podpiramo tudi materialno. Tako bo v nedeljo 20. in tudi 27.
oktober (datum na kuverti) posebna nabirka. Papež Frančišek je napisal posebno pismo z naslovom: Pojdite in povabite vse na gostijo. Z molitvijo, to je, duhovno in z darom, z materialno
pomočjo odgovorimo na papeževo naročilo in z velikodušno ljubeznijo spremljajmo
misijonarje, da bo blagoslovljeno njihovo delo širjenja Božjega kraljestva in
pomoč revnim za lepše in bolj polno življenje.
Oktober 14,
2024 – Ansambel Saša Avsenik – ob 12:15
kosilo in ob 1:30 koncert v dvorani St. Vladimir, Montreal.
1. berilo: Bog nam daje
svojega duha.
Odpev: GOSPODOVI UKAZI SO PRAVI.
2. berilo: Preperelo
bogastvo človeka obtožuje.
Aleluja.
Gospod, tvoja beseda je resnica. Posveti nas v
resnici Aleluja.
Evangelij: Sprejemajmo vse,
ki niso proti nam.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Moses rejects
any claim to ownership of God’s
work and prays that the
Holy Spirit be with all his people.
Saint James invokes
judgement on the selfish rich who
exploit the progress of the
poor.
Christ
speaks to the most severe of all his words.
What is at stake is our redemptions and the safety
of the little
ones of his Kingdom.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5pm: ++ iz druž.
Prša; n. druž. A. Štibernik
Nedelja, 8:30am: za člane Baragovega društva
29. 9. f. 11am: ++ Anton, Vera
Horvat; n. Horvatovi
Poned., po
namenu – D T
Torek, + Janez Letonja; n. I.V.
Sreda, po namenu; n. M.J.
Četrtek, + Jožef Matjašec; n. A. Štuhec
Petek, 7 am: ++ starši
I., A. R. in F., K. T.; n. druž. F. Tkalec
Sobota, 9am: + Ivan Balažic; n. Martin B.
5pm: ++ iz druž. Kožuh; n. druž. Starič
Nedelja, 9 am: ++ iz druž. Rogan; n. F. Rogan
6. 10.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
OKTOBER – KRALJICA
ROŽNEGA VENCA: – Pred nami je mesec
oktober. Cerkev nas vabi k redni molitvi rožnega venca. Pesem nas vabi in nagovorja: »Je človek
star že ali mlad, naj rožni venec moli rad... Če rožni ven'c
bož molil rad, dobil boš milost vsakikrat. Marija te ljubila bo, sprosila sveto
ti nebo.« Milost nam je za zveličanje nujno potrebna, nas uči katekizem.
Ko molimo rožni venec premišljujemo skrivnosti
Jezusovega življenja, pa tudi Marijinega. Te skrivnosti nam govorijo o
neskončni božji ljubezni, ki se sklanja k nam in nam pomaga na poti vere, na
poti našega življenja, v naši hoji za Jezusom.
Nedelja, 29. september: – Kako hitro opazimo, ko
nekdo naredi nekaj drugače, kot smo navajeni. Apostol Janez je bil zaskrbljen,
ker je nekdo, ki ni hodil z njimi, delal, kar je delal Jezus... Božji Duh
deluje v nas in po nas po naših
sposobnostih in zmožnostih. In vsako dobro delo je odraz Božje dobrote in
ljubezni. Naše življenje, naše delo in naš odnos do bližnjega se mora odvijati
v okviru zapovedi ljubezni do Boga in do bližnjega. V dejanju moramo biti
dobri, spoštljivi in velikodušni. Ljubiti bližnjega, ker Bog nas ljubi, je
znamenje, da se trudimo posnemati dobroto in ljubezen Jezusa. S posnemanjem
Jezusa ne bomo zgrešili Božjega blagoslova.
Last week the disciples were concerned with their own
standing, arguing who of them was the greatest.
Today we heard that apostle John worried about actions of someone who was not
»one of them.« Jesus comed him saying, “whoever is not against us is for us.”
Jesus goes on to say that every step of faith, no matter how small, will yield
rewards... Jesus makes it clear that, as his followers, we all
have a responsibility to those learning the faith. We should encourage and
support the growth of faith in their hearts, these« little ones« and help them
with our example to turn to God and keep the commandments. .. Today we are reminded of two things.
First, on the one hand, we have to learn to recognise that God can do his work
through all kinds of people. St Teresa of Calcutta (Mother Teresa) said:
Wherever there is a caring love, there is God.
On the other hand, as a Christian, through my baptism, I have been
called—it is my vocation—to be for others another Christ.
GODOVI – Ponedeljek:
sv. Hieronim, duhovnik, cerkveni učitelj; torek: sv. Terezija Deteta
Jezusa, devica in cerk. učiteljica; sreda: Sv. angeli varuhi; četrtek:
sv. Frančišek Borgia, duhovnik; petek: sv. Frančišek Asiški, redovni
ustanovitelj; sobota: sv. Marija Faustina Kowalska, redovnica.
VEROUK – Starši, prijavite
otroke za verouk - prvo spoved in obhajilo ter za birmo. Oglasite se v
župnijski pisarni ali pokličite: 514-254-8286. Z verokom
bomo začelo po zahvalni nedelji. Catechism classes begin after Thanksgiving Day.
Prvi petek, 4. okt. – posvečen
Jezusovemu Srcu. Častiti Jezusovo Srce pomeni častiti Božjo usmiljeno ljubezen.
Prva sobota, 5. okt. – posvečena
Marijinemu Srcu. Ko častimo Marijino Srce, slavimo Boga, ki nam je po Mariji
dal Odrešenika.
ZAHVALA – V spomin na rajnega Laj Franca je Anica Jaklin darovala za našo cerkev $150.00;
druž. A, Štibernik pa
$50.00 v spomina na Zver Marijo. Bog povrni!
Oktober 14,
2024 – Ansambel Saša Avsenik – ob 12:15
kosilo in ob 1:30 koncert v dvorani St. Vladimir, Montreal.
1. berilo: Hudobni sklenejo
usmrtiti pravičnega.
Odpev: GOSPOD PODPIRA MOJO DUŠO.
2. berilo: Delajmo za mir,
da bo rastla pravičnost.
Aleluja.
Gospod nas je poklical po evangeliju, da bi prišli
do slave našega Gospoda Jezusa Kristusa. Aleluja.
Evangelij: Jezusov učenec
je drugim služabnik.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
People whose intentions are not
good will put good people to the test.
But the wisdom that comes from
heaven is first of all pure; then peace-loving,
submissive, full of mercy and good fruit, impartial and sincere.
Anyone who wants to be the first
must be the very last, and the servant of all.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5pm: ++ iz druž.
Kožuh; n. druž. Starič
Nedelja, 8:30am: + Jožef Horvat; n. P. Horvat
22. 9. f. 11am: v dober namen; n. druž.
F. Kovač
Poned., +
Franc Rajbar; n. A. Rajbar
Torek, + Ana Tkalec; n. Rosemary S.
Sreda, + Jožef Matjađec;
n. M.J.
Četrtek, ++ brata Matija in Štefan; n. R.
Hozjan
Petek, 9 am: + Marija Štibernik; n. druž. Žižek
Sobota, 9am: + + Mihael, Pavlina Gaydos;
n. druž. G. Gajdos
5pm: ++ iz druž. Prša; m. druž. A. Štibernik
Nedelja, 8:30am: za člane Baragovega društva
29. 9. f. 11am: ++ Anton, Vera
Horvat; n. Horvatovi
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
GODOVI – Ponedeljek: sv. Pij
iz Petreljčine (pater Pij); torek: bl. Anton Martin Slomšek, škof; sreda: sv. Nikolaj iz Flue; četrtek; sv. Kozma in Damijan, mučenca (zavetnika zdravnikov); petek:
sv. Vincencij Pavelski, ustanovitelj Misijonske družbe (lazaristi); sobota: sv.
Venčeslav, mučenec.
WDMR 29. september 2024 – World
Day of Migrants
and Refugees - Svetovni dan migrantov in beguncev: V
nedeljo 29. septembra ob 5 pm maša, vodil jo bo
nadškof Most Reverend Christian Lépine v cerkvi
Vietnamskih mučencev, 2602 rue Beaubien
Est, Montreal.
– Največji vzrok za veliko število emigrantov je vojna. Ljudje izgubijo
dom in tudi domovino. Življenje si rešujejo
po svetu. Ko papež govori o emigrantih, vedno znova vabi k molitvi za
mir in opominja voditelje držav, posebej še tistih v konfliktu, naj se
pobotajo, naj uredijo in vzpostavijo mir in sožitje.
Nedelja, 22.
september: – Jezusova navodila za življenje po veri danes mnogi postavljajo na
glavo. Jezus pravi pomagati služiti in delati dobro. Svet nam govori ravno
nasprotno: bodi prvi, misli nase... Jezus nas uči, kar delamo iz ljubezni za
druge, delamo za njega in za svoje zveličanje. Prosimo Jezusa, naj nam pomaga s
svojo milostjo, da ga bomo posnemali, ki ni prišel, da bi mu stregli, ampak, da
je dal svoje življenje za nas.
Today we hear Jesus in the Gospel again warning his disciples
of what is going to happen to him. He tells them that he will be handed over
into the hands of men; that he will be put to death; and that he will rise
again on the third day... Jesus knew what was going on in the minds of his
disciples. He sat down and spoke just to them, the future leaders of the
community: »Whoever wants to be first must be last of all and servant of all.«
POSEBNA NABIRKA: – Danes je posebna nabirka ZA POTREBE
CERKVE V KANADI. Vodstvo Konference katoliških škofov Kanade trka na srca in
žepe vseh vernih in vseh ljudi dobre volje, da bi pomagali z darom, da bo mogla
Cerkev v Kanadi opravljati dobrodelna dela in širiti božjo besedo tudi v
oddaljenih predelih dežele na severu Kanade. Dar lahko oddaste tudi prihodnjo
nedeljo
ZAHVALA: – Ob smrti Marije Zver
se Pivarjevi in Zverovi zahvalijo za obisk v
pogrebnem zavodu in udeležbo pri pogrebni maši. Iskrena zahvala župniku za
obiske, za molitve in pogrebno mašo ter pokop; organistu g. Roganu
in pevkam, da ste polepšali s petjem slovo. V spomin na rajno Marijo Zver so
darovali za našo cerkev: Po $200.00: druž. M. Pivar; A. Pivar; po $100.00: Ana
Špilak, Marija Kolarič; $50.00: S.R. Šemen. Bog povrni!
► V Spomin na rajno Majdo Kramlej:
druž. Anton Glavač: $100.00. Bog povrni!
ZAHVALA: – Ob smrti in pogrebu
Štefana Hozjan se žena Rozina in hči Ani
s sorodniki prav lepo zahvalijo g. župniku za obiske na domu in podelitev
zakramenta, za molitve v pogrebnem zavodu in pogrebno mašo. Iskrena zahvala
vsem, ki ste prišli v pogrebni zavod in k pogrebni maši, posebej še organistu
Francu Rogan in pevkam. Vaše besede sožalja, molitve,
petje in navzočnost nam je bila v pomoč in tolažbo. – V spomin na rajnega
Štefana sta darovala za našo cerkev: druž. R. Hozjan:
$350.00; $100.00: Matilda Jaklin. Bog povrni!
BUČNO OLJE – Uvoz iz Slovenije
– 500 ml (pol litra) =$25.00. Naročite do 1. oktobra pri: Mary Horvat
Jerebic: 514-699-6764.
Oktober 14,
2024 – Ansambel Saša Avsenik – koncert v
dvorani St. Vladimir, Montreal; vstopnice (do 8. septembra) $60.00 .
Rezervacije: Rozina Rogan - 514-712-6582, Maria
Rupnik – 514-262-6099, Christine Vucko – 514 –
585-4569, Mary Jerebic - 514-699-6764.
1. berilo: Božji služabnik
se ne upira trpljenju.
Odpev: HODIL BOM PRED GOSPODOM V DEŽELI ŽIVIH.
2. berilo: Svojo vero spričujmo z deli, da ne bo mrtva.
Aleluja.
Meni pa Bog ne daj, da bi se hvalil, razen s
križem našega Gospoda Jezusa Kristusa, po katerem je je bil svet križan zame,
Jaz pa svetu. Aleluja.
Evangelij: Verujemo v
Kristusovo božanstvo, čeprav mora trpeti.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
The suffering servant of Israel points towards the
Messiah and the cross which Jesus Christ will carry to the Calvary.
Faith led to
good actions; love in action is the mark of the Christians.
Jesus tells his followers
that they will have to carry their cross and lose their lives in love to serve
him.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5 pm: + Ema
Logar; n. V. Frank
Nedelja, 8:30am: + Milan Meglič; n. druž.
Meglič
f. 11am: 15. 9.
++
starši Kovač; n. druž. F. Kovač
Poned., 6.30 pm: + Stanislav
Horvat; n. druž. Horvat
Torek, ++ Ivan, Marija Balažic; n. druž. J. Balažic
Sreda, + Jožef Matjašec; n. A. Štuhec
Četrtek, + Franc Rajbar;
n. A. Rajbar
Petek, 9:30 am: + Štefan Hozjan
- pogrebna
Sobota,10am: + Matija Rozina Novak; n. Novakovi
5pm: ++ iz druž. Kožuh; n. druž. Starič
Nedelja, 8:30am: + Jožef Horvat; n. P. Horvat
22. 9. f. 11am: v dober namen; n. druž.
F. Kovač
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
GODOVI – Ponedeljek:
sv. Kornelij, papež in Ciprijan, škof; torek:
sv. Hildegard, devica in sv. Robert, škof; sreda: sv. Jožef Kupertinski, duhovnik; četrtek: sv. Januarij, škof, mučenec; petek: sv. sv. Andrej Kim Taegon, duhovnik in tovariši,
korejski mučenci; sobota: sv. Matej, apostol in evangelist.
VEROUK – Starši, prijavite
otroke za verouk - prvo spoved in obhajilo ter za birmo. Oglasite se v
župnijski pisarni ali pokličite: 514-254-8286. Z veroukom bomo začelo po
zahvalni nedelji. Catechism classes begin after
Thanksgiving Day.
Nedelja, 15. september: – Kaj pravite, kdo
sem? Peter pogumno odgovori: »Ti si Kristus.« Jezus jim je povedal, da bo moral
trpeti, da ga bodo umorili in po treh dneh bo vstal. Peter ni mogel razumeti,
da bi Jezus, ki je vse prav delal, moral trpeti in umreti... To se ne sme zgoditi! Jezus Petra posvari naj ne misli samo po
človeško, in ga povabi naj posluša in premišljuje Božjo besedo in naj hodi za
njim! Božjih načrtov mnogokrat ne razumemo. Zapovedi se nam kdaj zdijo težke,
mi bi raje po svoje... Zvestoba v veri, zvesta hoja za Jezusom je pot do večne
sreče. Prosimo Jezusa, ki je naš Gospod
in Bog, naj nam pomaga s svojo besedo in milostjo, da bomo iskreno, ponižno in
zvesto hodili za njim. Tako bomo ob pomoči Božje besede živeli po veri, v
zaupanju bomo delali dobra dela, ljubili in spoštovali svojega bližnjega, kakor naroča največja zapoved med
zapovedmi in tako hodili po poti, ki nas vodi k Očetu.
Who do people say Jesus is: “John the Baptist”, “Elijah
or one of the Prophets”. Jesus asks: “And you who do
you say I am?” Peter answers: “The Lord, the Christ, the Messiah!” - The Messiah, Servant and Suffering
servant.... Jesus speaks about his passion, suffering death... Peter does not
understand Jesus. Jesus reminds him: “Get behind me, Satan!” Satan in Hebrew
means accuser... Peter has to follow Jesus as well as we all. He must not
change things and intend that Jesus follows Peter... Lord, let me be open to
your teaching. Even though your words involve change and
pain and ultimately, death. Help me to follow your wordships that is the way to eternal joy. May
those who receive Jesus Christ in Holy Communion, be nourished on their
pilgrimage of life.
Umrli – V Mississauga, ON, je umrla Majda Krampelj (Seliškar). V naši
župniji je umrl Štefan Hozjan; v pogrebnem zavodu Guilbault,
St. Michel, bo ležal v četrtek, molitve ob 1:30;
v petek 20. sept. bo pogrebna maša v naši cerkvi ob 9:30. Naj
počivata v miru!
WDMR 2024 – World
Day of Migrants
and Refugees - Svetovni dan migrantov in beguncev: V
nedeljo 29. septembra ob 5 pm maša, vodil jo bo
nadškof Most Reverend Christian Lépine v cerkvi
Vietnamskih mučencev, 2602 rue Beaubien
Est, Montreal. Papež vabi k molitvi za mir!
BUČNO OLJE – Uvoz iz Slovenije
– 500 ml (pol litra) =$25.00. Naročite do 1. oktobra pri: Mary Horvat Jerebic:
514-699-6764.
Oktober 14,
2024 – Ansambel Saša Avsenik – koncert v
dvorani St. Vladimir, Montreal; vstopnice (do 8. septembra) $60.00 .
Rezervacije: Rozina Rogan - 514-712-6582, Maria
Rupnik – 514-262-6099, Christine Vucko – 514 –
585-4569, Mary Jerebic - 514-699-6764.
Št. 36 23. NAVADNA NEDELJA 8 september, 2024
1. berilo: Prerok
napoveduje obupanim izredna Božja dejanja.
Odpev: HVALI, MOJA DUŠA, GOSPODA.
2. berilo: Bog je ubožne izbral
za dediče kraljestva.
Aleluja.
Jezus je oznanjal evangelij Kraljestva.
Ozdravljal je vsakovrstne bolezni med ljudstvom Aleluja.
Evangelij: Jezus pomaga
bolnikom.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
God will open the eyes of
the blind and the ears
of the deaf.
Belief
in Christ means that we should
treat anyone equally. God does not favour the rich
over the poor and neither
should we.
Jesus heals
both the body and the
soul. He enables us all to see and
hear more clearly.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota., 5 pm: + Jožef
Špilak, obl.; n. A. Špilak
Nedelja, 8:30am: + Štefan Kolarič; n. M. Kolarič
f – 11 am: ++ Gizela, Franc Rogan;
n. F. Rogan
Poned., +
Sabina Gjerek; n. A. Spilak
Torek, ++ iz druž.
Horvat; n. V. Horvat
Sreda, ++ Jožef, Rozalija Časar; n. druž. J. Časar
Četrtek, + Ana Tkalec; n. Rosemary S.
Petek, po namenu; n. s. L
Sobota, 9 am: + Marija Štibernik;
n. T. V. Štibernik
5 pm: +
Ema Logar; n. V. Frank
Nedelja, 8:30am: + Milan Meglič; n. druž.
Meglič
f. 11am: 15. 9.
++
starši Kovač; n. druž. F. Kovač
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
GODOVI – Ponedeljek: bl. Friderik Ozanam; torek: sv.
Nikolaj Toletinski, spokornik; sreda: sv. Janez
Gabriel Perboyre, mučenec; četrtek: Marijino ime;
petek: sv. Janez Zlatousti, škof, mučenec; sobota: Povišanje sv. križa.
Molitev sv. Janeza Gabriela P.: Božji
Odrešenik, spremeni me vase. Naj bodo moje roke tvoje roke. Naj bo moj jezik
tvoj jezik. Daj, da bo vsaka moja sposobnost služila le za tvoje poveličevanje.
Predvsem pa prosim, preobrazi mojo dušo in vse njene moči, da bo moj spomin,
moja volja in moje čustvo tvoj spomin, tvoja volja, tvoje čustvo. Prosim te, da
v meni uničiš vse, kar ni od tebe. Daj, da bom živel samo v tebi, po tebi in
zate, da bom mogel iskreno reči s svetim Pavlom: »Živim, zdaj ne jaz, ampak
Kristus živi v meni.«
KRIŽ – Med vsemi svetimi podobami Cerkev najbolj časti podobo svetega
križa, posebej časti relikvije resničnega križa, na katerem je naš Gospod Jezus
Kristus daroval svoje življenje za nas. Križ zgovorno priča o Jezusovem
trpljenju in poveličanju. Je pa tudi obljuba in zagotovilo našega poveličanja,
če po njegovih besedah vsak dan sprejmemo vsak svoj križ – naloge in nadloge –
ter zvesto hodimo za njim.
Nedelja, 8. september: – Ne slišati, biti
gluh je velika preizkušnja za človeka. V
današnjem evangeliju slišimo o gluhonemem človeku. Jezus ga je vzel vstran od množice, se
dotaknil njegovih ušes in jezika ter rekel: »Odpri se!« In takoj je začel prav
govoriti. Priče dogodka pa so slavile Boga zaradi Jezusa, ki je vse prav
delal. Prosimo Jezusa, naj nam odre
ušesa duše in srca, da bomo poslušali njegovo besedo, po njej živeli ter tako
ljubili Boga in svojega bližnjega.
Jesus has just moved from the on to the area of Tyre
and Sidon to the east bank of the Jordan River. There a man is brought for
Jesus to heal. He was deaf and he had an impediment in his speech. It does not
say he was like that from birth. Jesus takes him aside and puts his fingers in
the man’s ear and puts spittle on his tongue. At the same time Jesus looked
heavenward — to his Father — and said, in Aramaic, Ephphatha meaning
“Be opened”. The man was healed: he
could hear and speak perfectly. The people around were astounded. They cried
out almost in chorus: »He has done everything well; he even makes the deaf to
hear and the mute to speak.«
VEROUK – Starši, prijavite
otroke za verouk - prva spoved in obhajilo ter za birmo. Oglasite se v
župnijski pisarni ali pokličite: 514-254-8286. Z veroukom bomo začelo po
zahvalni nedelji. Catechism classes begin after
Thanksgiving Day.
ZAHVALA – Umrl je Franc Laj. Njegovi se lepo zahvalijo g. Blaszak
Jožefu OFM Con., ki mu je podelil zakramente in g. župniku za pogrebno mašo in vsem, ki ste
se prišli poslovit od dragega Franca. V spomin na rajnega Franca Laj so darovali za našo cerkev: $800.00: druž. Laj ; po $100.00: druž. A. Štibernik; druž. F. Horvat; K. J. Laj;
$50.00: F. Kerec; $20. A. Jaklin. Bog povrni!
BUČNO OLJE – Uvoz iz Slovenije
– 500 ml (pol litra) =$25.00. Naročite do 1. oktobra pri: Mary Horvat
Jerebic: 514-699-6764.
Oktober 14,
2024 – Ansambel »Saša
Avsenik« – koncert v dvorani St. Vladimir, Montreal; vstopnice (do
8. septembra) $60.00 . Rezervacije: Rozina Rogan -
514-712-6582, Maria Rupnik – 514-262-6099, Christine Vucko
– 514 – 585-4569, Mary Jerebic - 514-699-6764.
Št. 35 22. NAVADNA NEDELJA 1. september, 2024
1. berilo: Izpolnjujmo
Božje zapovedi in jim nič ne dodajajmo.
Odpev: GOSPOD, KDO BO PREBIVAL V TVOJEM ŠOTORU?
2. berilo: V dejanju
izvršujemo Božjo voljo.
Aleluja.
Po svoji volji nas je rodil z besedo resnice,
da bi bili nekakšna prvina njegovih
stvaritev. Aleluja.
Evangelij: Ne nadomeščajmo
Božjih zapovedi s človeškimi določili.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Moses tells the
Israelites to observe the commandments that God gave them.
We are called to
authenticity, putting God's word into practice in our life.
We are again called to
authenticity, not to an external following of legalistic minutiae which look
good but are irrelevant to our spiritual growth.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Nedelja, 8:30am: ++ Jože F.; Berto L.; n. druž.
Frank
f – 11 am: + Stephanie Horvat; n. R. Horvat
Poned., +
Silva Hudovernik; n. I. V.
Torek, + Marija Štibernik;
n. ..M. Tkalec
Sreda, +Elizabeta Horvat; n. I. Horvat
Četrtek, + Marija Štibernik;
n. druž. Žižek
Petek, po namenu; n. druž. J. Časar
Sobota, 5pm: +
Jožef Špilak, obl.; n. A. Špilak
Nedelja, 8:30am: + Štefan Kolarič; n. M. Kolarič
f – 11 am: ++ Gizela, Franc Rogan;
n. F. Rogan
8. 9.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
KOSILO – Napovedano kosilo
prihodnjo nedeljo, 8. septembra, je odpovedano. Življenje nas uči, da so želje
in načrti eno, uresničitev pa nekaj drugega.
GODOVI – Ponedeljek: bl. Ludvik Jožef François in tovariši,
mučenci; torek: sv. Gregor Veliki, papež; sreda: sv. Rozalija, devica; sv.
Terezija iz Kalkute; petek Zaharija, prerok; sobota
sv. Regina devica, mučenka.
VEROUK – S šolskim letom se
začenja tudi veroučno leto, ki je priprava otrok na prejem zakramentov. »Starši
imajo pravico in dolžnost vzgajati otroke, poskrbeti morajo za versko, katoliško
vzgojo svojih otrok.« Cerkvi je od Boga zaupana dolžnost pomagati ljudem
spoznavati vero. -- »Parents had both obligation and
the right to educate their children.« The Church has from God entrusted the
right and duty to help the believers to come to know God and his will for us.
Starši, prijavite
otroke za verouk - prvo spoved in obhajilo ter za birmo. Oglasite se v
župnijski pisarni ali pokličite: 514-254-8286. Z veroukom bomo začelo po
zahvalni nedelji. Catechism classes
begin after Thanksgiving Day.
Nedelja, 1.
september: – Olimpijske igre pred tedni in sedaj posebne olimpijske igre potekajo
pod geslom: višje, hitreje močneje. Športniki poklicni in invalidni
veliko trenirajo za nastope in se držijo pravil, da bi dosegali visoke cilje,
medalje. Tudi kristjani se moramo držati pravil, izpolnjevati zapovedi in
delati, ker je prav in dobro. Če se ne držimo in ne izpolnjujemo zapovedi, se
kvari in uničuje prijateljski odnos z Bogom. Z očiščenjem po priznanju, z
milostjo odpuščanja se obnovi in utrdi prijateljski odnos z Bogom in
sočlovekom. Z živo vero bomo mogli
uresničevati in izpolnjevati največjo zapoved, da nam bo v pomoč v naši
pripadnosti Kristusu in njegovi Cerkvi.
The Pharisees in conversation with Jesus showed a
'policing' attitude to their practice of faith, they compared themselves to
others, looking down on those who lived differently. I let Jesus speak to me
about any similar attitude he might notice in me. We have to know that the law
is rooted in love. Love results in including and accepting, not denying or
excluding. Jesus said: Love God with all your heart and mind, love your neighbour as yourself... Take time to reflect on the words of the law as
Jesus presents them and let the words of Jesus challenge us to meditate and see
what we are to do to grow as people who embody Jesus' mind and heart.
Prihodnja petek in
sobota, prva v mesecu – petek posvečen Srcu
Jezusovemu in sobota Marijinemu Srcu.
Jezus je sv. Marjeti Alacoqu naročil, naj vsak prvi petek v mesecu v zadoščevanje za grehe prejme sveto obhajilo ter ji rekel: »Tistim,
ki bodo zaporedoma devet prvih petkov prejeli sveto obhajilo, obljubljam milost
končnega spreobrnjenja. Ne bodo umrli v moji nemilosti in brez svojih
zakramentov. Moje Božje Srce jim bo v
zadnjem trenutku varno pribežališče«.
Sv. Janez Pavel II.
je o velikodušnosti Srca Jezusovega dejal: »Odprto je za vse in vsakogar
posebej. Popolnoma je odprto in njegova velikodušnost ne bo nikdar prenehala.
Velikodušnost Jezusovega Srca spričuje na dejstvu, da ljubezen ni podvržena
zakonitostim smrti, ampak zakonitostim vstajenja in življenja. Pričuje o
dejstvu, da ljubezen raste s tem, da ljubi, saj to je njena pristna narava.«
1. berilo: Ostati hočemo
zvesti Bogu.
Odpev: OKUSITE IN GLEJTE, GOSPOD JE RESNIČNO
DOBER.
2. berilo: Skrivnost
zakonske zveze odseva v Kristusu in Cerkvi.
Aleluja.
Tvoje besede, Gospod, so duh in življenje. Ti imaš besede večnega
življenja. Aleluja.
Evangelij: Kristus ima
besede večnega življenja.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
The people
chose to serve the Lord and recognised
all that God had done for them.
Christ
is the head of the Church
and each of us are faithful
members of the one body.
Jesus’ teaching
can be difficult to accept. Do we like St. Peter, recognise him as the Holy One of
God?
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Nedelja, 8:30am: + Ludvik Ritlop; n.
M. Ritlop
f- 11 am: + Alojz Starič; n. druž. Starič
Poned., +
Marija Štibernik; n.
druž. Žižek
Torek, + Štefan Zadravec; n. M.
Zadravec
Sreda, + Stanislav Glavač; n. druž. F. Kovač
Četrtek, + Elizabeta Horvat; n. I. Horvat
Petek, ++ iz druž.
Tratnjek; n. V. Horvat
Sobota, 9am: ++ Vera, Vinko Kranjec; n. A.
Hozjan
Nedelja, 8:30am: ++ Jože F.; Berto L ; n. druž.
Frank
f – 11 am: + Stephanie Horvat; n. R.
Horvat
1. 9.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
KOSILO – V nedeljo 8.
septembra bo po maši (ob 11 uri) na cerkveni pristavi (farmi) kosilo. Vstopnice
so v prodaji. Povabite tudi svoje prijatelje. Prosimo, da si vstopnice nabavite
(kupite/rezervirajte) čimprej, da bo tako lažje
potekala priprava. Tudi to je pomoč pri pripravi. Vstopnice kupite/rezervirajte pri: Joži
Glavač: 514-953-8745 in pri Mary Horvat Jerebic; 514-699-6764.
Nedelja, 25. avgust: – Jezusova razlaga o kruhu iz nebes, ki
je njegovo telo ter je resnična jed, je bila odločilnega pomena za vse, posebej
še za njegove učence. Mnogi so ga zapustili. Tudi učencem se je zdela Jezusova
beseda trda, težko sprejemljiva. Toda Peter je po Božjem navdihu in
razsvetljenju odgovoril: »H komu naj gremo? Besede večnega življenja imaš...
ti si sveti od Boga.« Ker so vztrajali kljub dvomom in padcem, so prejeli
Svetega Duha, ki jim je dajal moč, da so izpolnjevali svoje poslanstvo. Kljub
težavam in celo mučeniški smrti, so okušali, da je Gospod resnično dober.
Verovali so, da Božja dobrota, božja milost povezuje človeka z Bogom. Če bomo
Božjo besedo poslušali, sprejemali in po njej živeli, bomo povezani z Bogom in
Božje življenje se bo naseljevalo v naša srca po Svetem Duhu.
People were shocked when they heard Jesus saying,
»...unless you eat the flesh of the Son of Man..., you have no life in you«. Not only the religious leaders, but
Jesus’ own disciples were
deeply troubled, »This teaching is difficult; who can accept it.« Jesus turns
to the inner circle of the twelve, »Do you also wish to go away?« Peter answered, “Lord, to whom can we go?”
Perhaps we too may feel like leaving Jesus, leaving his Church. We may
sometimes even experience serious doubts about our faith. Perhaps we have had
that experience already—it can be very painful and disconcerting. To turn our
back on Jesus and the Gospel would be a wrong move. Today’s Gospel warns us
against of state of blindness and darkness without faith... Today’s Gospel warns and guars us against a state of spiritual blindness and
darkness.
GODOVI – Svetniki so naši
priprošnjiki, naš zgled in spodbuda za življenje po veri. V tednu, ki ga
začenjamo obhajamo naslednje godove: Ponedeljek: sv. Juniper
Serra, duhovnik; torek: sv. Monika, mati sv.
Avguština; sreda: sv. Avguštin, škof in cerkveni učitelj; četrtek: mučeništvo
sv. Janeza Krstnika; petek: bl. Ghebre
Mihael, duhovnik in mučenec; sobota: sv. Rajmond.
Sv. Avguštin: »Pozno
sem te vzljubil, Lepota, večno davna, večno nova, pozno sem te vzljubil! In glej, bil si v meni, in jaz sem bil
zunaj, in tam sem te iskal, nelep sem se gnal za lepimi stvarmi, ki si jih ti
ustvaril. Z menoj si bil, jaz ne s teboj. Daleč od tebe so me držale stvari, ki
sploh ne bi bivale, ko ne bi v tebi bivale. Vabil si in klical – in prebil si mojo gluhoto. Bliskal in žarel si – in pregnal si mojo
slepoto. Sladko si mi vzdehtel in vsrkal sem tvoj
vonj – po tebi koprnim. Okusil sem te – in
sem te lačen in žejen. Dotaknil si
se me – in zagorel sem po tvojem miru.«
ZAHVALA: – V spomin na rajno Ano Tkalec po $50.00 so darovali za našo cerkev: Ana Vucko in druž. Mlacic (On).
Bog povrni!
Št. 33 20. NAVADNA NEDELJA 18. avgust, 2024
1. berilo: Povabljeni smo
na Božjo gostijo.
Odpev: OKUSITE IN GLEJTE, GOSPOD JE RESNIČNO
DOBER.
2. berilo: Umevajmo, kaj hoče
Bog od nas.
Aleluja.
Kdor je moje meso in pije mojo kri, ostaja v
meni in jaz v njem, govori Gospod. Aleluja.
Evangelij: Jezus nam daje
sam sebe v hrano.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Wisdom,
personified in the
feminine, invites all to partake of a rich
feast in a lavish or sacred setting
which leads to a life of worth.
A prudent Christian should model their life here and
now on the life to come and not be tempted by worldly
charms.
Jesus promises
eternal life to those who eat
his body and drink his blood in the eucharist.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Nedelja, 8:30am: v čast Materi B.; n. druž.
M. Zevnik
f – 11 am: ++
starši Madon; n. druž, M. H. Hoffmann
Poned., 6pm: ++ Jožef, Terezija Fujs; n. sina J. In
V.
Torek, + iz druž,
Čeh; n. M. Zadravec
Sreda, + Elizabeta Horvat; n. I.
Horvat
Četrtek, 6pm: + Norma Petkovšek, obl.; n. Betty P.
Petek, 6pm: ++ Barbara in Štefan Čeh; n. M. Prša
Sobota, 9am: + Cecilija Žižek; n. druž.
A. Štibernik
Nedelja, 8:30am: + Ludvik Ritlop; n.
M. Ritlop
f - 11 am: + Alojz Starič; n. druž. Starič
25. 8.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
IMENA MESECEV – V
preteklosti so se pri nas uporabljala tako imenovana stara imena za mesece, ki
so povezana z dogajanji na poljih, travnikih, v sadovnjakih, vinogradih in
gozdovih.
MAJ – VELIKI TRAVEN:
Slovensko ime pomeni bujno pomladno rast.
JUNIJ – ROŽNIK: Ime
je povezano z rožami, ki so jih polja in travniki v tem času polni.
NOVEMBER – LISTOPAD:
Označuje čas, ko listje pada z dreves.
DECEMBER –
GRUDEN: V tem času zemlja na poljih
zaledeni v »grude« – od tod ime zadnjega meseca v letu. Ime december ima
poseben pomen zaradi praznikov: sv. Nikolaj, Brezmadežna in seveda BOŽIČ, sv.
Štefan; Sveta družina in končno tudi sv. Silvester in s tem silvestrovanje.
Nedelja, 18. avgust: – Pred tremi tedni smo slišali, da je
Jezus čudežno nahranil veliko množico s kruhom. Ker so ljudje hoteli Jezusa
imeti za kralja, je jasno povedal, da je bil čudež znamenje za »kruh, ki prihaja iz nebes«. Ta kruh je Jezus, ki je navzoč v posvečeni
hostiji in ga prejemamo pri svetem obhajilu. Jezusa častimo z udeležbo pri
maši, z vrednim prejemom svetega obhajila in z molitvijo pred Najsvetejšim.
Hrana je kot osnova
za življenje. Zapornike v taboriščih so
dodatno kaznovali z neužitno hrano ali
celo s stradanjem. Sv. Maksimilijan Kolbe je umrl od lakote v taborišču. Jezus
nam daje nebeško hrano. Hrano, ki nam daje moč za življenje po veri, hrano, ki
je božje življenje in moč v človeških slabostih. V tej hrani prihaja v naša
srca Jezus, ki je Bog in človek, naš sodnik in
odrešenik.
Mass
with Holy Eucharist is a Sacrament – it is the sign that
points to the deeper reality, our ongoing relationship
with Jesus Christ. In celebrating the Eucharist, we are saying that
we want to deepen our relationship
with Jesus, with his Gospel, and with the community
that we are part off and which
is must be a prove of visible presence
of Jesus among us. So, when we do participate in the Eucharist and
‘receive Communion’, let us not do so passively as if Jesus was
just coming to us. Our participation should not be just a pious, “Thank you,
Jesus.” We need to receive actively. When we receive the
host, the minister says, “Body of Christ”.
And we answer:
“Amen”, which means “Yes!” or “I believe!”
I believe it is Jesus who wants to spread
his life through our life and
work.
KOSILO – V nedeljo 8.
septembra bo po maši (ob 11 uri) na cerkveni pristavi (farmi) kosilo. Vstopnice
so v prodaji. Povabite tudi svoje prijatelje. Prosimo, da si vstopnice nabavite
(kupite/rezervirajte) čimprej, da bo tako lažje
potekala priprava. Tudi to je pomoč pri pripravi. Vstopnice kupite/rezervirajte pri: Joži
Glavač: 514-953-8745 in pri Mary Horvat Jerebic; 514-699-6764.
GODOVI – Ponedeljek: Sv.
Janez Eudes, duhovnik; torek: sv. Bernard, opat in
cerkveni učitelj; sreda: sv. Pij X, papež; četrtek: Devica Marija Kraljica:
petek: sv. Roza iz Lime; sobota: sv. Jernej, apostol.
ZAHVALA: – V spomin na rajno Ano Tkalec je Milan Žižek daroval $250.00 za
našo cerkev. Bog povrni!
Št. 32 19. NAVADNA
NEDELJA 11. avgust, 2024
1. berilo: Elija je hodil v
moči božje jedi.
Odpev: OKUSITE IN GLEJTE, GOSPOD JE RESNIČNO
DOBER.
2. berilo: Živeti moramo v
ljubezni kakor Kristus.
Aleluja.
Jaz sem živi kruh, ki sem prišel iz nebes,
govori Gospod. Če kdo je od tega kruha, bo živel vekomaj. Aleluja.
Evangelij: Živeti moremo le
v moči Jezusovega kruha.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Elijah complains that he has suffered
enough. God’s angel brings him foot
and sustains and encourages him in his journey to his meeting
with God.
Paul calls us
to stop our bad behaviour and imitate
Christ in his example of compassionate love.
Christ
reveals himself as the bread come down from heaven.
Eternal life is promised to those who believe in him.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Nedelja, 8:30am: ++ iz druž. Ritlop; n. druž. M. Ritlop
f- 11 am: +
Ivan Horvat; n. D. Horvat:
Poned., +
Alojz Starič; n. druž. Starič
Torek, + Elizabeta Horvat; n. I.
Horvat
Sreda, + Ivan Horvat; n. D. Horvat
Četrtek, 6pm: + Štefan Prša; n. M. Prša
Petek, + Katarina Tkalec; n. druž. S. Kohek
Sobota, 9am: + Stanislav Glavac;
n. M.T.M.
Nedelja, 8:30am: v čast Materi B.; n. druž.
M. Zevnik
f – 11 am: ++
starši Madon; n. druž, M. H. Hoffmann
18. 8.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
IMENA MESECEV – V preteklosti
so se pri nas uporabljala tako imenovana stara imena za mesece, ki so povezana
z dogajanji na poljih, travnikih, v sadovnjakih, vinogradih in gozdovih.
MAREC – SUŠEC: Ime je povezano s časom,
ko zemlja pije snežnico, se začne sušiti in pripravljati na pomladno rast.
Pregovor: Trte se jokajo, potlej rodé, kteri pít hočejo, naj se poté.
APRIL – MALI TRAVEN: Slovensko ime je
povezano z mladim in majhnim zelenjem na travnikih, poljih in v gozdovih.
OKTOBER – VINOTOK: Označuje čas, ko
»vino teče« - mošt teče v sode v času trgatve in prešanja.
Pregovor: Grozdje mastí veseli Dolénjc, vózi pa
mošt bogati Gorénjc.
Nedelja, 11. avgust: – Elija je odšel v samoto. Ljudje ga niso
poslušali. Ni videl smisla življenja in dela. Bog je poslal angela, ki mu je
prinesel hrano in besedo poguma. Tudi mi morda kdaj ne vidimo izhoda iz težav
in stisk življenja. 'Bog nam je dal
Jezusa in po njem besedo in upanje ter
hrano, ki krepi našo vero, da moremo vztrajati. Prosimo danes in vsak dan:
»Gospod Jezus, hvala ti, da me ljubiš, da si z mano in da me spodbujaš ter
ohranjaš v veri s kruhom življenja. Naj mi kruh življenja daje moč, da ohranim
zaupanje v tvojo navzočnost in usmiljeno pomoč.«
Today’s Gospel brings to us Jesus’ saying: I am the
bread that came down from heaven. Jesus says, whoever believes has eternal life.
‘Eternal’ means real – based on truths that are enduring and universal and last
forever. Jesus gives us bread from heaven, bread of life and this is Jesus in the Holy Eucharist.... Receiving
holy bread, we should not have grudges against others, lose our temper and
shout at people, call people names and ‘get back at others’. Rather, we should
be friendly, approachable, kind and forgiving, especially to strangers and
outsiders, needy and poor.
MARIJINO VNEBOVZETJE
– V
četrtek bomo obhajali pomemben in velik praznik Marijino vnebovzetje.
Marijino vnebovzetje sodi med najstarejše Marijine praznike... Marijino
vnebovzetje pomeni poklon ženski, saj je Bog Marijo, ženo in mater, poveličal v
nebesih. Katoliška Cerkev s praznovanjem tega praznika poudarja dosto-janstvo in poklicanost vsake ženske... Krščansko
izročilo uči, da si s prizadevanjem za zemeljski napredek in trdnost v veri
posameznik pripravlja večno bivanje. Marijino vnebovzetje v vernikih poglablja
upanje, da je z življenjem po Marijinem vzoru cilj bivanja pri Bogu dosegljiv
za vsakega vernika. –- V Sloveniji je več kot tristo (župnijskih in
podružniških cerkva) posvečenih Mariji, sveti Božji materi.
ZAHVALA: – Ob smrti in pogrebu Ane
Tkalec, se njeni sorodniki prav lepo zahvalijo g. župniku za obisk v
bolnišnici in podelitev zakramenta, za molitve v pogrebnem zavodu in pogrebno
mašo. Iskrena zahvala vsem, ki ste prišli v pogrebni zavod in k pogrebni maši,
posebej še organistu in pevcem. Vaše besede sožalja, molitve, petje in
navzočnost nam je bila v pomoč in tolažbo. – V spomin na rajno Ano Tkalec so
darovali za našo cerkev: $500.00: E. L. S. Tkalec; $200.00: druž.
M. Godina (Lav); po $100.00: M. Žakoc; druž. T. Tkalec; $75.00: E. Seliskar;
po $50.00: druž. M. Štuhec, A. Hozjan; M. Prša; druž. M. Hozjan; $25.00: T.T.
Časar. Bog pobrni!
1. berilo: Bog obljubi za
ljudstvo kruh z neba.
Odpev: GOSPOD JIM JE DAL NEBEŠKEGA KRUHA.
2. berilo: V Kristusu
postanemo novi ljudje.
Aleluja.
Človek ne živi samo od kruha, ampak od vsake
besede, ki prihaja iz božjih ust. Aleluja.
Evangelij: Jezus hrani našo
vero.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
In the desert, the
Israelites forgot the blessings of escaping from slavery, and instead grumbled
that they were hungry.
We are called to a new
life in Christ.
The people whom Jesus fed
followed him in the search for more bread, nor realising that they should have
been looking for bread which would last forever.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Nedelja, 8:30am: + Lado Dodič; n. druž.
J. Dodič
f – 11am: + Franc Rajbar;
n. F. Rogan
Poned., ++
iz druž. Gjuran; n. druž. J. Gabor
Torek, v dober namen; n. A Špilak
Sreda, + Marija Gabor; n. druž. M.Z. Hozjan
Četrtek, + Franc Rajbar;
n. T. Zadravec
Petek, + Katarina Tkalec; n. E. I.
Vrbnjak
Sobota, 9am: +
Marija Štibernik; n. T. V. Stibernik
Ne8elja, 8:30am: ++ iz druž. Ritlop; n. druž. M. Ritlop
f- 11 am: +
Ivan Horvat; n. D. Horvat
11. 8.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
IMENA MESECEV – V preteklosti so se pri
nas uporabljala tako imenovana stara imena za mesece, ki so povezana z
dogajanji na poljih, travnikih, v sadovnjakih, vinogradih in gozdovih.
JANUAR – PROSINEC: Ime je dobil po
prosu, saj je bil to mesec, zaznamovan z lakoto. Proso je bilo nekoč simbol
blaginje.
FEBRUAR – SVEČAN : Slovensko ime
povezujemo z besedo sveča, ki je lahko iz voska – je v temnem zimskem mesecu
pravi čas za uporabo sveče; in Svečnica.
JULIJ – MALI SRPAN: Ime priča o tem, da
je bil to čas, povezan z žetvijo, pri kateri so uporabljali srp.
AVGUST – VELIKI SRPAN: To je čas velike
košnje oziroma žetve s srpom.
SEPTEMBER – KIMAVEC: Ime je dobil po
sadju, ki v tem času dozori in »kima« na vejah sadnih dreves.
Nedelja, 4. avgust: – O kruhu govori današnje prvo berilo in
evangelij. – Kruh, tako pravijo, je osnovna hrana človeka. Da je kruh nadvse
pomemben za naše življenje, pove tudi to, da je ta beseda v osnovni krščanski
molitvi: OČE NAŠ. To molitev je dal Jezus na prošnjo svojih učencev. Jezus pa
je izbral kruh kot osnovo evharitičnega kruha, ki je
njegovo Rešnje Telo, kruh življenja v obhajilu, v sveti hostiji.
Ljudje so želeli, da
bi jih Jezus nahranil, kakor dan poprej. V odgovor na njihovo željo jim je
ponudil nekaj več, nekaj novega: KRUH ŽIVLJENJA, ki je Jezusovo Rešnje telo,
kar prejemamo pri svetem obhajilu.
Gospel reading last Sunday told how excited the people
were after Jesus had fed them with just a few loaves and fish. Their excitement
and happiness were expressed in their words: This is indeed the prophet who is to
come into the world. Jesus fed
people not to gain their admiration but to believe and commit their life
to the will of God. Jesus said clearly: I am the bread of life. We learn
from the Bible that the expression: “I AM” is the name of God given to Moses at
the burning bush. Then Jesus goes and explaining the expression, the statement ‘I AM’: I AM the Light of the World; I AM the
Gate; I AM the Good Shepherd; I AM the Resurrection and the Life; I AM the Way:
the Truth and the Life; I AM the Vine... Paul the
apostle says in today’s Second Reading to us: …to be renewed
in the spirit of your minds to understand that we have to receive holy
communion with faith into a pure and loving heart.
GODOVI – svetniki priprošnjiki in zavetniki: Ponedeljek: Marija Snežna, posvetitev bazilike sv. Marije Snežne v Rimu; torek: Jezusova spremenitev na gori, sreda: sv. Sikst II, papež; četrtek: sv. Dominik, redovni ustanovitelj; petek; sv. Terezija Benedikta od križa (Edith Stein), sozavetnica Evrope; sobota: sv. Lovrenc, mučenec, zavetnik mesta Rim; prihodnja nedelja 19. navadna in smrtni dan božje služabnice Cvetane Priol. – Cvetana Priol je svojo vero v Jezusa napisala v neki svoji pesmi takole: »Kristus, ti vabiš nas v svetle daljave, v duši razlivaj nam moč in radost, polnost življenja nam daje daritev, Kristus, vsa tvoja je naša mladost!... Jezus nosi težki križ, zame, zate, ki grešiš; zloba naša ga teži, da pod križem obleži... Srce Božje, v svojem ognju tudi meni vžgi srce, naj svobodo v tebi najde, mi gori, Gospod, za te.... Kristus, ti vabiš nas v svetle daljave, varno nas vodi skoz noč in vihar!«
1. berilo: Na Gospodovo
zapoved je za vse dovolj jedi.
Odpev: GOSPOD DOBROTNO ODPIRA SVOJO ROKO.
2. berilo: Eno telo, en
Gospod, ena vera, en krst.
Aleluja.
Velik prerok je vstal med nami. Bog je obiskal
svoje ljudstvo. Aleluja.
Evangelij: Kristus daje za
vse kruha v obilju.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Elisha
feeds the people with barley
loaves and fresh grain.
We should
do all we can to preserve the unity of
the Spirit by the peace
that binds us together.
Jesus feeds
the crowd with the five
barley loaves and two fish,
and twelve hampers of scattered
left over.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Nedelja, 8:30am: za
člane Baragovega društva
f – 11am: v zahvalo; n. F. Rogan
Poned., +
Jožef Horvat; n. M. Horvat
Torek, ++ iz druž.
Gjuran; n. druž. J. Gabor
Sreda, + Jozef
Kramar; n. A. Kramar
Četrtek, ++ iz druž.
Gjerek-Špilak; n. A. Špilak
Petek, 7am: za zdravje; n. druž.
F. Tkalec
Sobota, 9am: +
Rozina Rogan; n. druž.
I. Kreslin
Nedelja, 8:30am: + Lado Dodič; n. druž.
J. Dodič
f – 11am: + Franc Rajbar;
n. F. Rogan
4. 8.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
NEDELJA STARIH
STARŠEV – Papež je pred štirimi leti uvedel nedeljo starih staršev, ki se obhaja
zadnjo nedeljo v juliju. Zadnja nedelja
v juliju je blizu 26. julija, ko obhajamo godovni dan Marijinih staršem Joahima in Ane, Jezusovih starih staršev. Papež ima lepe
spomine na svoje prednike, posebej še na staro mamo, ki je dočakala visoko
starost in ga je spremljala z molitvijo in ga spodbujala z besedami poguma in
upanja. Prvo nedeljo starih staršev je papež začel z Jezusovimi besedami: »Jaz
sem s teboj vse dni.«
»Jaz sem s teboj vse dni«, je obljuba,
ki jo je Gospod dal učencem, preden se je dvignil v nebo in ki jo danes
ponavlja tudi tebi, dragi dedek, draga babica. Tebi. »Jaz sem s teboj vse dni«
so tudi besede, ki ti jih kot rimski škof in kot prileten želim nameniti ob tem
prvem Svetovnem dnevu starih staršev in ostarelih: celotna Cerkev ti je blizu –
povejmo bolje, nam je blizu –: skrbi zate, te ima rada in te noče pustiti
samega!
S hvaležnostjo se spominjajmo starejših
in starih staršev ne samo za materialno pomoč, ampak tudi za zgled vere. Ko
obhajamo letos 60 let župnije, lahko rečemo, da so mnogi starši in stari starši
veliko žrtvovali in delali, da imamo svojo župnijo. Najlepša hvaležnost bo, da
to, kar so nam zapustili ohranjamo in krepimo.
Nedelja, 28. julij: – Kruh, o katerem nam govori evangelij je
bila in je glavna hrana človeštva... Pomnožitev kruha govori o Božji dobroti in
kaže na nek drugi kruh, na sveto obhajilo, ki je kruh življenja. Ko je Jezus
govoril o kruhu življenja, je jasno povedal, da je to njegovo telo, ki je
za življenje sveta. Telo, ki se za nas daje in daruje. – Deček je
daroval kruh, Jezus ga je pomnožil in podaril mnogim. Dečkova dobrota kaže na
Božjo dobroto, ki jo naj posnemamo v življenju. Dobrota se je po Jezusu
razdelila na množico. Apostol Pavel nas
danes vabi k posnemanju, k posnemanju dobrote v veri in ljubezni. Jezus je prišel, da bi imeli življenje.
Prosimo ga, naj nas napolni s svojo milostjo, da bo sveto obhajilo za nas kruh
življenja.
Before Jesus does
miracle, there are some important overtures. There is the dialogue
with Philip, who always comes
as across as rather naive and simple.
He asks the questions that we would like to ask but are often
ashamed to. He represents those who perhaps
see life in too literal terms.
It is important to observe that Jesus did
not feed the people with nothing.
He started with something that was already available,
five loaves and two fish.
What Jesus did was made
possible because that little boy
was willing to share what he had
with others, including the many
strangers around him... Before people eat,
they are instructed to sit down and we
are told that “there was a great
deal of grass
in the place”. This directs us to the
Psalm that says: »The Lord is my shepherd; I shall not want. He makes me lie down in green
pastures…«
Prihodnja petek in
sobota sta prvi petek in prva sobota v mesecu – Častimo Srce
Jezusovo in Srce Marijino in z nami bo Božji blagoslov.
ZAHVALA – Ob smrti in pogrebu
Matjašec Jožefa se njegovi zahvalijo vsem, ki ste prišli v pogrebni zavod in
pogrebni maši. Hvala g. župniku za obiske, podelitev zakramentov, molitve in
mašo; organistu in vsem za molitve. Dar v spomin na rajnega Jožefa M. za našo
cerkev: Ana Štuhec: $100.00. Bog povrni!
Št. 29 16. NAVADNA NEDELJA 21. julij, 2024
1. berilo: Bog pošilja
prave pastirje.
Odpev: GOSPOD JE MOJ PASTIR, NIČ MI NE MANJKA.
2. berilo: Kristus je vse
ljudi združil v eno.
Aleluja.
Moje ovce poslušajo moj glas, govori Gospod,
jaz jih poznam in hodijo za menoj. Aleluja.
Evangelij: Jezus skrbi za
svoje ovce.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
God promises, through Jeremias, a shepherd who will
care for his sheep, take away their fears and
bring home those which are missing from the flock.
Through
his death and resurrection, Jesus has united humanity
and offered us peace.
Jesus had
compassion on the crowd because they
were like sheep without a shepherd.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Nedelja, 8:30am: + Vera Balažic; n. M. Balažic
f. 11am: ++
Slavi, Rozina. Ivan Glavač; n. druž. A. Glavač
Poned., v
zahvalo; n. D. Horvat
Torek, + Jožef Miholič; n. M.T.M.
Sreda, + Ivan Dominko; obl.,
Četrtek, ++ Jožef; Mary Jaklin: n. M.
Jaklin
Petek,10am: + Jožef Matjašec – pogreb
6pm: ++
iz druž. Rous; n. A. Hozjan
Sobota, 9am: ++ sestre Hodnik; n. A. Vučko
Nedelja, 8:30am: za člane Baragovega društva
f – 11 am: v
zahvalo; n. F. Rogan
28. 7.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
ZAHVALA – Slovenski dan minulo
nedeljo je bila lepa in uspešna prireditev. Iskrena zahvala cerkvenemu odboru,
pevcem, pomočnikom, darovalcem daril za tombolo. Priznanje kuharicam in
pripravljavcem »smoke meat« in »hot dogs« ter številnim prostovoljcem. Brez vaše pomoči in sodelovanja ne bi
imeli lepega petja pri maši; tudi okusne hrane, dobro postrežbe ne bi bilo.
Lopa je bila lepo pripravljena in z dekoracijami poudarjala pomen slovesnosti.
Hvala tudi cvetličarni LA MODE. Ob tem pa tudi hvala Marti Horvat, ki med letom
skrbi za šopke na oltarju na letovišču. Bog povrni!
Nedelja, 21. julij: – Učenci se vrnejo z misijonskega
poslanstva. Jezus jih napoti v samoten kraj, da se odpočijejo. Sam ne more z učenci, ker se mu je zasmilila
množica. Pokazal je svojo velikodušnost in ljubezen. Počitek ali pa učenci je
bil izgovor ali vzrok, da nima časa, da ne more, da je utrujen...
Jezus se je odpovedal
počitku, ker je vedel, kako so ljudje v tej množici potrebovali besedo poguma
in upanja. Jezus jih je učil in jim predstavil ljubezen Boga Očeta... Z
zaupanjem se obrnimo na Jezusa in recimo: Gospod Jezus, tvoja dobrota in
neutrudna skrb za druge naj nas po delovanju Svetega Duha spodbuja, da te bomo
posnemali in z deli ljubezni pomagali drugim, da bi te spoznali in sprejeli z
vero in zaupanjem, kot vodnika in pomočnika na poti življenja vere..
The apostles rejoined Jesus and told Him all they had
done and taught. And He said to them, “Come away to some lonely place all by
yourselves and rest for a while.” These
verses show how Jesus formed His disciples. He was not concerned only with the
content of the preaching, but also with rest for the disciples. He invited them
to go to a lonely place so as to be able to rest and review what they had
done... The people noticed that Jesus had
gone to the other side of the lake, and they followed Him trying to go to Him
by foot, to the other shore. So, as He stepped ashore, He saw a large crowd, and He
took pity on them because they were like sheep without a shepherd and He began
to teach them at some length. Seeing
that crowd, Jesus was sad, because they were like sheep without a shepherd. He forgets about His own rest
and begins to teach them. In becoming aware that the people have no shepherd,
Jesus began to be their shepherd. He begins to teach them.
Počitniška molitev: - Prosti čas - o Bog, kako lepo! Lahko se spočijem,
zadiham, premišljujem. Lahko se veselim ljudi, ki jih imam rad, luči sonca, rož
in dreves, petja ptic. Lahko slišim Tvojo besedo in praznujem Tvojo ljubezen z
vsemi, ki verujejo vate. Zahvaljujem se Ti, o Bog. Prosim Te za Tvoj blagoslov,
za današnji dan in za vse počitnice!
Nedelja 28. julij: Nedelja
starih staršev – Papež Frančišek želi, da bi stari starši imeli vlogo v
družini. Imajo življenjske izkušnje in lahko z zgledom, besedo in še posebej z
molitvijo pomagajo mlajšim na poti vere.
Umrl je Jožef
Matjašec. V pogrebnem zavodu Guilbault bo čas za obisk, visitation,
v četrtek 25. julija ob 2 pm; pogrebna maša pa v
petek 26, julija ob 10 uri. Bog mu daj večni mir in pokoj!
Št. 28 15. NAVADNA NEDELJA 14. julij, 2024
1. berilo: Bog pošlje
preroke svojemu ljudstvu.
Odpev: POKAŽI NAM GOSPOD, SVOJO DOBROTO.
2. berilo: Bog nas je
izvolil v Kristusu.
Aleluja.
Oče našega Gospoda Jezusa Kristusa naj
razsvetli oči vašega srca, da bi videli, v kakšno upanje nas je poklical. Aleluja.
Evangelij: Jezus pošlje
apostole.
- - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
-
God called Amos
away from caring for the
sheep and sent him to shepherd
the people of Israel.
God chose and
blessed us even before creating
the world.
Jesus sends
his disciples out in a mission
with no guarantees for personal safety and comfort.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, f - 5pm: ++
Slavi, Vera Horvat; n. Horvatovi
Nedelja, 8:30am: v zahvalo; n. druž.
M. Ritlop
f. 11am: +
Franc Rajbar; n. A. Rajbar
++ bratje Balažic; n.
druž. J. Časar
Poned., 6pm: +
Vinko Kranjec; n. druž. D. Kranjec
Torek, 10am: ++ Barbara: Štefan Čeh; n. druž. Čeh
Sreda, + Alojz Starič; n. druž. Starič
Četrtek, + Jožef Godina; n. M. Godina
Petek, 6pm: + Franc Rajbar;
n. druž. J. Časar
Sobota, 9am: ++ iz druž.
Hozjan; n. A. Hozjan
Nedelja, 8:30am: + Vera Balažic; n. M. Balažic
f. 11am: ++
Slavi, Rozina. Ivan Glavač; n. druž. A. Glavač
21. 7.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SLOVENSKI DAN: – Nedelja,
14. julij. Danes obhajamo Slovenski
dan na cerkveni pristavi.
Lepo in prisrčno pozdravljeni!
Slovenski dan je
praznik naših narodnih korenin, praznik našega naroda, naše kulture in naše
zgodovine; je tudi praznik pripadnosti slovenski in župnijski skupnosti v
Montrealu.
Letos obhaja naša
slovenska župnija 60 let. Ko se veselimo jubileja, se tudi s hvaležnostjo
spomnimo požrtvovalnosti mnogih, ki so v preteklosti darovali svoje sposobnosti
in zmožnosti ter zares delali. Tako so z delom in materialnimi sredstvi skrbeli
in s požrtvovalnostjo delali za dobro cele skupnosti. Naša hvaležnost naj bo
namenjena tudi tistim, ki jih danes ni več med nami. Naj z nami delijo veselje
in uživajo zasluženo nagrado v večnem božjem kraljestvu. 60 let skupnega dela
in skupne hoje v veri v slovenski župniji. Živimo in delajmo tako, da bodo
mogli novi rodovi obhajati in se veseliti ter se s hvaležnostjo spominjati
zvestobe v veri in krščansko-narodnim izročilom.
Naj nas obhajanje
obletnice spomni, da je župnija kot družina. Tako kot ima vsak član družine
odgovornost za srečo in veselje v družini, tako ima tudi vsak župljan
odgovornost za dobro župnijske skupnosti.
Nedelja: sveta maša
ob 11. uri, po maši kosilo in okrog 1:30 kulturni program ter nato piknik v
veselem druženju s prijatelji in znanci ob zvokih domače glasbe.
Hvala za pomoč: za
pecivo ter za dobitke za tombolo. Tudi s tem pomagate k uspešnosti Slovenskega
dne.
Nedelja, 14. julij: – Jezus izbere učence in jih pošlje pred
sabo v kraje, kamor je nameraval iti, da so oznanjali njegov prihod. Oznanjali
so in govorili o Božji ljubezni do vseh ljudi. – Pri krstu smo postali Božji
otroci, člani cerkve. Tudi mi smo izbrani in poslani. Naša dolžnost je, da
živimo po Božji volji in pomagamo drug drugemu na poti vere... Jezus pa
nekatere posebej izbere tudi danes in jih pošlje, da bi oznanjali božje
kraljestvo in delili milosti zakramentov.
Prosimo Jezusa, naj
nas napolni z močno vero, da bomo rastli in napredovali v veri ter bi bila naša vera našim bližnjim v pomoč, da bi se
vsi bližali odrešenju.
The Gospel today is saying two things to us. First,
each Christian is called not only to be a disciple, but also to be an apostle.
A disciple is one who hears, who accepts and who carries out the
teaching of Jesus in his or her life. A disciple follows Jesus, imitates Jesus,
becomes a second Christ. An apostle is not only a follower, but also an evangelizer. The word comes from a verb
which means to be sent on a mission. Every person who has been baptised has
this mission and this calling, actively to share their faith with others... The
disciples set off to proclaim repentance, and they cast out many devils and
anointed many sick people with oil and cured them. The proclamation of the Good
News produces conversion or a change in people; it alleviates suffering in
people; it cures illnesses and casts out devils.
15. julij – Sv.
Vladimir: – Leta 988 je kijevski knez Vladimir prejel krst, ker je hotel svojo
kneževino postaviti na trdne temelje. Prizadeval si je, da so ljudje, ki jim je
vladal in jih vodil, postali kristjani. S krščanstvom so bili postavljeni tudi
temelji kulture Ukrajincev in Rusov. Za časa vladanja njegovega sina Jaroslava
se je krščanstvo v kijevski kneževini zelo okrepilo. Po spletu okoliščin je škofija Montreal
Vladimirja določila za zavetnika slovenske župnije.
1. berilo: Tudi upornemu ljudstvu
Bog pošilja preroke.
Odpev: SVOJE OČI DVIGAN K TEBI, KI IMAŠ PRESTOL V
NEBESIH.
2. berilo: Ob slabotnosti
apostolov se razodeva Kristusova moč..
Aleluja.
Duh Gospodov je nad menoj. Poslal me je da
prinesem blagovest ubogim. Aleluja.
Evangelij: Kristusa rojaki
niso sprejeli.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Ezekiel is commissioned
by God to speak to the disobedient Israelites.
Paul says that when he is
weak, he is stronger in Christ.
Jesus teaches in the
synagogue at Nazareth, but the people reject him. He is amazed by their lack of
faith.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Nedelja, 8:30am: + Avgust Žalik; n. G. Žalik
f. 11am: +
Franc Rajbar; n. Ani in Rozi Glavač
Poned., +
Elizabeta Horvat; n. I. Horvat
Torek, + Ignac Copot; n. Matilda
Jaklin
Sreda, + Marija Štibernik;
n. druž. M. Tkalec
Četrtek, + Elizabeta Topličanes;
n. M. Kolarič
Petek, 6pm ++ Terezija, Jože Gonc;
n. druž. J. Hozjan
Sobota, 9am: + Dany Smodiš;
n. druž. P. Smodiš
Sobota, f - 5pm: ++
Slavi, Vera Horvat; n. Horvatovi
Nedelja, 8:30am: v zahvalo; n. druž.
M. Ritlop
f. 11am: +
Franc Rajbar; n. A. Rajbar
14. 7.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SLOVENSKI DAN – Slovenski dan bomo obhajali prihodnjo
nedeljo, 14. julija. Letos obhajamo 60 let župnije Sv. Vladimirja. Priprave na
začetek župnije so trajale sedem let. Prvi duhovnik in prvi župnik za Slovence
v Montrealu je bil g. Jožef Časl CM. Počasi so želje
postajale besede in dejanja. Župnija je
uradno zaživela s prvim januarjem 1964, ko je začela voditi župnijske knjige:
poroke, krsti, birma... – Naj bo obhajanje Slovenskega dne in vaše sodelovanje
in udeležba znamenje hvaležnosti vsem, ki so v preteklosti delali in skrbeli,
da danes obhajamo obletnico na naši pristavi (farmi). Obhajanje pa je tudi
vabilo vsem, da bi tako delali in živeli, da bodo naši zanamci mogli obhajati
nadaljnje jubileje. --- Priporočamo se za darove za tombolo in tudi za pecivo,
da bo tako Slovenski dan uspešnejši. Darove za tombolo in pecivo prinesite na
farmo ali pa v župnijsko pisarno.
– V soboto popoldan tekmovanje v odbojki – Volleyball
games in the afternoon – za pokal Slovenskega dne in ob 5 uri sveta maša.
Za kosilo za Slovenski dan, si vsaj do srede (10. julij) nabavite
vstopnice pri Joži Glavač, tel.: 514-953-8745 in/ ali Horvat-Jerebic Mary:
tel.: 514-699-6764.
Nedelja, 7. julij: – Kako nenavadno srečanje prebivalcev
Nazareta z Jezusom. Njihov odnos je bil
zavest, da poznajo Jezusa, tesarjev sin je. Kako je to mogoče, da tako uči in
dela mogočna dejanja. Niso ga sprejeli kot Mesija. – Ko se je začel postopek za
beatifikacijo Cvetane Priol (o njej so bile letošnje šmarnice), je njena
sošolka iz gimnazije dejala: »Ona svetnica! Saj ni bila nič posebnega in
izrednega.« Ljudje kaj hitro ostanemo pri zunanjosti, ki je nekaj drugega kot
notranja povezanost z Bogom po veri. Zato moramo s srcem poslušati Božjo
besedo, da bomo mogli sprejeti resnico, da je Jezus Božji Sin, obljubljeni
Mesija, Odrešenik.
The people of Nazareth did not like the words of
Jesus. The people of Nazareth think that to be able to speak of God, Jesus should be different from
them. They refused to believe in Jesus, because they »knew« him. He was the son
of Mary, a carpenter not a scholar... Jesus knows very well what they think and how they look on him. He says, “A
prophet is despised only in his own country, among his own relations...« In
fact, where there is no acceptance or faith, there cannot be real relationship
and acceptance. Jesus goes to the other villages and, he gets the disciples
involved in the mission instructing them on how they have to continue the
mission.
POČITNICE: – Smo v poletnem času. To je čas počitnic, oddiha, dopusta.
Telo potrebuje oddih, sprostitev in poživitev. Podobno kot za telo je potreben
oddih in osvežitev za našega duha. Pregovor pravi: Zdrav duh v zdravem telesu.
Jezus je svojim učencem priporočil oddih, rekel jim je: »Pojdite v samoten kraj
in se nekoliko odpočijte.« Jezus se je tudi sam umaknil v samoto. V miru in na
samem se je v molitvi pogovarjal z Bogom Očetom in učence posebej poučeval.
Svojih krščanskih
dolžnosti se moramo zavedati in jih izpolnjevati tudi med počitnicami, med
dopustom. – »Počitnice so priložnost za srečanje z naravo
in s sočlovekom, predvsem pa je to čas, ko lahko udejanjimo svojo
ustvarjalnost. Poleg telesnega počitka in intelektualnega razvoja nam lahko
nudijo tudi trenutke, ki jih intenzivneje posvečamo molitvi in krepimo svojo
vero«, je zapisal papež Benedikt XVI.
ZAHVALA – V mesecu maju je druž. M. Horvat darovala za našo cerkev $100,00. Bog
povrni!
Št. 26 13. NAVADNA NEDELJA 30. junij, 2024
1. berilo: Bog ni povzročil
smrti.
Odpev: GOSPOD. SLAVIL TE BOM, KER SI ME REŠIL.
2. berilo: Naša dobrota naj
izravnava razlike med nami.
Aleluja.
Naš Odrešenik Kristus Jezus je uničil smrt in
razsvetlil življenje in nesmrtnost po evangeliju. Aleluja.
Evangelij: Jezus pokliče
deklico nazaj v življenje.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
God’s love is
overflowing, and so God created an abundance of life. Death came into the
world, not through God but through the devil’s hand.
The community of
Christians has enjoyed the generosity of Jesus, and they should reflect in the
mercy they show others.
Jesus is surrounded by
people all the time. But he turns to those in greatest need. His miracles are
signs of God’s mercy available to us all.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Nedelja, 8:30am: + Vinko Kranjec; n. Martin B.
f. 11am: ++
starši Horvat; n. druž. A. Glavač
Poned., +
Jožef Pelcar; n. M. Pelcar
Torek, v zahvalo; n. druž. J. Časar
Sreda, + Ignac Copot; n. Ana Glavac
Četrtek, za žive in pokojne župljane; n. druž. I. Kreslin
Petek, 6pm: + Marija Štibernik;
n. Tom, Vida Š.
Sobota, 9am: + Alojz Starič; n. druž.
Starič
Nedelja, 8:30am: + Avgust Žalik; n. G. Žalik
f. 11am: +
Franc Rajbar; n. Ani in Rozi Glavač
7. 7.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SLOVENSKI DAN – Slovenski dan bomo obhajali v
nedeljo 14. julija. Letos obhajamo 60 let župnije Sv. Vladimir. Priprave na
začetek župnije so trajale sedem let. Prvi duhovnik in prvi župnik za Slovence
v Montrealu je bil g. Jožef Časl CM. Počasi so želje
postajale besede in dejanja. Župnija je
uradno zaživela s prvim januarjem 1964, ko je začela voditi župnijske knjige:
poroke, krsti, birma... – Priporočamo se za darove za tombolo in tudi za
pecivo, da bo tako Slovenski dan uspešnejši. Darove za tombolo in pecivo
prinesite na farmo ali pa v župnijsko pisarno. - Za kosilo za Slovenski dan, si nabavite
vstopnice pri Joži Glavač, tel.: 514-953-8745 in/ ali Horvat-Jerebic
Mary: tel.: 514-699-6764.
Nedelja, 30. junij: – Minulo nedeljo smo slišal v evangeliju,
da je Jezus gospodar narave. Jezus je tudi gospodar življenja. Obudil je deklico, ki je umrla in so žalovali
za njo. Ko jo je poklical v življenje, je naročil, naj ji dajo hrano. Hrana
vzdržuje naše telesno življenje, Jezusova beseda in milost pa življenje vere,
upanja in ljubezni. Jezus je podaril zdravje ženi, ki se ga je, vsa v strahu
pred ljudmi, skrivaj dotaknila. Jezus s svojo navzočnostjo pomaga, da
premagujemo strah in zaživimo v pravem krščanskem upanju, veri in ljubezni.
Jesus is the giver of life of human and divine. Jesus
is approached by an official of the synagogue, called Jairus. His daughter is
seriously ill and he wants Jesus to come and lay his hands on her “so that she
may be made well and live”. So Jesus sets out for
Jairus’ house and is followed by a huge crowd of jostling people. Jesus enters
the house with just the parents and his three disciples. He takes the girl by the hand
and says to her: Talitha koum, which means, “Little
girl, get up!” And the 12-year-old girl immediately got up and walked around
quite normally, as if nothing had been wrong with her. Jesus told people at
another occasion: I am the resurrection and the life... Whether she was dead or
in a coma, she was restored to fullness of life, and Jesus is revealed as the Lord
of life. No wonder that those who witnessed the scene “were overcome with
amazement”. So much so that they had to be reminded by Jesus to give the girl
some food to eat.
Sv. Peter in Pavel – Včeraj smo obhajali
praznik sv. Petra in Pavla. V Sloveniji in ponekod po svetu na ta praznik
posvetijo nove duhovnike. Danes je na koledarju spomin ali god prvih
rimskih mučencev. Mučenci,
med njimi Peter in Pavel, so s svojim življenjem, posebej še z mučeniško smrtjo
izpričali svojo vero v Jezusa, ljubezen in hvaležnost za dar odrešenja. Sv.
Peter je upodobljen s ključi - simbol papeške službe, Pavel z mečem - simbol
mučeništva. Prosimo prvaka med apostoli in mučenci, naj nam s svojo priprošnjo
pomagata vztrajati in napredovati v veri, upanju in ljubezni, da bomo lažje
izpolnjevali svoje krščanske dolžnosti.
NOVOMAŠNIKI V
SLOVENIJI – Cerkev na Slovenskem se letos veseli štirih novomašnikov: eden iz
ljubljanske nadškofije in dva iz koprske škofije ter eden iz redovne skupnosti
salezijancev. Eden je bil posvečen
včeraj, trije pa danes. Čeprav samo štirje novomašniki, je to znamenje, da Bog
kliče. Tisti, ki jih Bog kliče, potrebujejo pomoč in podporo. Molimo za duhovne
poklice!
Prihodnji petek in
sobota, prva v mesecu. Častimo Jezusovo in Marijino SRCE!
Št. 25 12. NAVADNA
NEDELJA 23. junij, 2024
1. berilo: Bog je določil
meje naravnim zakonom.
Odpev: ZAHVALJUJTE SE GOSPODU, KER JE DOBER.-- Give thanks to the Lord.
2. berilo: Vse je novo v
Kristusu.
Aleluja.
Velik prerok je vstal med nami. Bog je obiskal
svoje ljudstvo. Aleluja.
Evangelij: Kristus je
gospodar narave.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Creation is only metaphor
for God, a sign of something greater than we can know.
We are a new creation,
because God has given us in Christ new kind of love.
It is easy for Christ to
have the wind and the sea obey him. The
obedience of human begins is harder to obtain.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Št. 24 11. NAVADNA
NEDELJA 16. junij, 2024
1. berilo: Bog iz majhnih
začetkov naredi veliko ljudstvo.
Odpev: DOBRO JE, GOSPOD, DA TE SLAVIMO. --- Lord, it is good to give thanks to you.
2. berilo: Prizadevajmo si
biti Bogu všeč.
Aleluja.
Seme je Božja beseda, sejalec pa Kristus.
Vsak, kdor ga najde, bo obstal na veke. Aleluja.
Evangelij: Gorčično zrna
zraste v veliko drevo.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
In his image of a tree
Ezekiel paints us picture of the Lord who cares for his people and brings them
to shelter and safety.
Paul writes of his
longing to be with the Lord and his intention of pleasing him always.
Jesus tells us two
parables to show us that for the Kingdom of God great things come from small
beginnings.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Nedelja, 8:30am: +
Anton, Marija Ritlop; n. druž. M. Ritlop
16.06 f. 11.00am: + Franc Rajbar; n. druž. F. Horvat .
Poned., v
dober namen; n. druž. F. Tkalec
Torek, + Marija Horvat (On); n. A.
Vučko
Sreda, ++ iz druž.
Pelcar; n. M. Pelcar
Četrtek, + Ignac Gjerek;
n. druž. I. Kreslin
Petek, + Marija Linardič;
n. druž. J. Hozjan
Sobota,
Nedelja, 8:30am; ++ starši Zevnik; n. druž.
M. Zevnik
23. 06. f. 11am: + Franc Rajbar; n.
F. Rogan
Poned. ++ Martin, Angela Terninivec; n. druž. I. Kreslin
Torek + Jožef Kramar; n. A Kramar
Sreda, + Elizabeta Horvat; n. A. Vučko
Četrtek, 6pm: ++ Jožef, Terezija Goc;
n. druž. I. Kleiderman
Petek, 6pm: + Štefan Čeh; n. druž.
Čeh
Sobota, 9am: ++ Štefan, Elizabeta Šemen;
n. S. Šemen
Nedelja, 8:30am: + Vinko Kranjec; n. Martin B.
30. 6. f. 11am: ++ srarši Horvat; n. druž. A. Glavač
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Nedelja, 16. junij: – Prilike,
primere iz vsakdanjega življenja je Jezus uporabljal kot pomoč, da bi
poslušalci lažje in bolje razumeli njegovo sporočilo o Božji usmiljeni
ljubezni. S pomočjo prilik je Jezus želel prebuditi v ljudeh tudi večje
zaupanje v Božjo dobroto, ljubezen in usmiljenje in posnemanje teh kreposti.
Jesus speaks in parables; the story of “the seed that
grows by itself” and the story of “the small mustard seed which grows into the
biggest shrub”. The farmer who plants knows the process: seed, the green
sprout, leaf, spike, grain. He does not know how the soil, the rain, the sun
and the seed have this force or strength to make the plant grow from nothing
until it bears fruit. This is how the Kingdom of God is. There are stages and
moments of growth.
Dan očetov – Father’s
Day: – V mesecu maju je bila druga
nedelja posvečena materam – spomin in molitev z voščili. Nedelja 16. junija
je dan posvečen očetom, priložnost in vabilo k hvaležnosti do očeta, do
staršev.
Nedelja, 23. junij: – Poznamo prijetnost in
tudi neprijetnost vetra, ki prehaja v nevarnost in razdiralno moč. Dokler je
veter blag, prinaša svežino in poživitev. Kako prijeten je hladen vetrič v
poletni vročini. Silovitost vetra prinaša škodo in uničenje. Jezus je pokazal, da je gospodar narave, ki mu je
pokorna. Jezus umirja vihar v duši človeka s svojo milostjo. Zaupajmo Jezusu in
mu odpirajmo srce v zaupni molitvi.
Jesus’ power saves, calms and overcomes chaos...
Vulnerability is an uncomfortable experience. Many of our ‘boats’ and those of
our loved ones have been tossed about on the turbulent seas of Coronavirus over
the last 18 months. Many of us know exactly the kind of fear and uncertainty
that the disciples felt as they were tossed about in the darkness on the stormy
lake in this Sunday’s Gospel. Jesus is there to help us, to save us.
Rojstvo Janeza
Krstnika – 24. junij: – Praznik tistega, ki
je pripravljal pot Gospodu Jezusu. Vabil je ljudi na pot spreobrnjenja in
življenja v zvestobi zavezi. Ko je prišel Jezus, ga je Janez Krstnik predstavil
kot »Jagnje Božje, ki odjemlje greh sveta.«
Št. 22 T E L
O V O 2. junij, 2024
1. berilo: To je kri
zaveze, ki jo je Bog sklenil z vami.
Odpev: DVIGNIL BOM KELIH ODREŠENJA.
2. berilo: Kristusova kri
očiščuje našo vest.
Aleluja.
Jaz sem živi kruh, ki sem prišel iz nebes,
govori Gospod. Če kdo je od tega kruha, bo živel vekomaj. Aleluja.
Evangelij: To je moje telo,
to je moja kri.
- - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - -
The importance of blood, shed for the good of
others. Israelites give this gift to God from their own flocks and herds – an
offering to God, the Lord of life.
Unlike the multiple sacrifices in the past, the
sacrifice of Jesus is a once and-for-all sacrifice.
Mark’s account of the Last Supper and the
institution of Eucharist: and action whereby Jesus’ gift of himself is made
available in every age.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Nedelja, 8:30am: + Lado Dodič; n. druž.
J. Dodič
farma, 11am: + Franc Rajbar;
n. cerkveni odbor
Poned., +
Jožef Kramar; n.A. Kramar
Torek, + Virginia Nemec; n. M. Godina
(Lav)
Sreda, ++ iz druž.
Kovač; n. M. Pelcar
Četrtek, + Daniel Smodiš; n. druž. P. Smodiš
Petek, + Marija Markoja; n. K. Prsa
Sobota, v zahvalo; n. druž. Zevnik
Nedelja, 8:30am: + Milan Meglič; n. M. Meglič
f. 11am: ++
Ivan, Rozina G.; n. Ana Glavač
Poned., +
Rozina Litrop; n. A. Vučko
Torek, + Slavi Glavač; n. Jožef Vučko
Sreda, ++ iz druž.
Horvat; n. M. Godina (La)
Četrtek, + Rozina Rogan;
n. F. Rogan
Petek, ++ Marija, Anton Vučko; n. druž. J. Hozjan
Sobota,
Nedelja, 8:30am: + Anton, Marija Ritlop;
n. druž. M. Ritlop
f. 11.00am: +
Franc Rajbar; n. druž. F.
Horvat .
16. 6.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
ZAHVALA – Umrl je David
Horvat. Njegovi se prav lepo zahvalijo vsem, ki ste se udeležili pogrebne maše in
se tako poslovili od njega. V Spomin na rajnega Davida Horvat so darovali za
našo cerkev: po $100.00: druž. A. Tratnjek; A. A. Stevic; druž. M. Kustec; $65.00: druž. Š. R. Hozjan; po $50.00: druž.
Š. A. Horvat, Antonia Horvat, druž. Notte; M. Godina (La).
Bog Povrni za dar in spomin!
Št. 23 10. NAVADNA NEDELJA 9. junij, 2024
1. berilo: Sovraštvo bom
naredil med tvojim in ženinim zarodom.
Odpev: PRI GOSPODU JE DOBROTA, PRI NJEM JE OBILJE
REŠITVE. -- With the Lord there is mercy and fullness of
redemption.
2. berilo: Verujemo, zato
govorimo.
Aleluja.
Zdaj je vladar tega sveta izgnan, govori
Gospod, in ko bom povzdignjen z zemlje, bom vse pritegnil k sebi. Aleluja.
Evangelij: Hudi duh bo
premagan.
- - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - -
Adam and Eve are tempted
in the garden by the serpent.
We believe that God, who
raised the Lord Jesus to life, will raise us with Jesus in our turn, and that
there is an everlasting home for us, in the heavens.
Jesus tells us that sins
will be forgiven and that everyone who does the will of God is a brother or
sister or mother of Jesus.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
ODSOTNOST – POČITNICE – V mesecu juniju bom tri tedne odsoten. Udeležil se bom srečanja s
sobrati v Sloveniji in obiskal bom sorodnike in prijatelje. Ob nedeljah bo
maševal mgr. Pierre Blanchard. –- Maše, ki ste jih
naročili za med tednom v mesecu juniju, bom opravil v Sloveniji.
Nedelja, 2. junij: – Danes, na TELOVO, slovesno obhajamo najpomembnejši dogodek
zadnje večerje, preden je Jezus nastopil pot trpljenja in smrti na križu. Vsaka
daritev svete maše je obhajanje zadnje večerje. Mašna daritev je Jezusova
daritev Očetu in podaritev sebe nam pod podobo kruha, svete hostije, kot
učencem pri zadnji večerji.
Today, the feast of Corpus
Christi, the Church places before us the scene of the Last Supper, the last
meeting of Jesus with His disciples.
Jesus took bread, said the blessing, broke it, and gave it to them, and
said, “Take it; this is my body.” Then he took a cup, gave thanks, and gave it
to them, and they all drank from it. He said to them, “This is my blood of the
covenant, which will be shed for many.
Nedelja, 9. junij: – Jezus uči in jasno pove, da bo moč
hudega duha premagana. Zato prosimo Jezusa, naj nam odpre oči duše in srca, da
bomo verovali v Jezusa. S pomočjo njegove milosti se bomo mogli upirati vsemu,
kar je slabo.
Jesus looking at those who sat around him, he said,
‘Here are my mother and my brothers! Whoever does the will of God is my brother
and sister and mother.’
SLOVENSKI DAN – Slovenski dan bomo
obhajali v nedeljo 14. julija. Letos obhajamo 60 let župnije Sv. Vladimirja.
Naj bo to praznovanje hvaležen spomin v
sedanjem veselju in upanja poln pogled v prihodnost. – Za kosilo za Slovenski
dan, si nabavite vstopnice pri Joži Glavač, tel.: 514-953-8745 in/ ali Horvat-Jerebic Mary: tel.: 514-699-6764.
Št. 21 SVETA TROJICA 26. maj, 2024
1. berilo: Gospod je edini
Bog v nebesih in na zemlji.
Odpev: BLAGOR NARODU,
KI IMA BOGA ZA GOSPODA.
2. berilo: Prejeli smo duha
posinovljenja.
Aleluja.
Slava Očetu in Sinu in Svetemu Duhu. Bogu, ki
je, ki je bil in ki pride. Aleluja.
Evangelij: Jezus naroči krščevati
v imenu Očeta in Sina in Svetega Duha.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
God rules in heaven and
on Earth.
The Spirit of God
inspires us to be enthusiastic witnesses to God’s presence in our lives and in
the world.
On a mountain in Galilee,
Jesus calls on his followers to make disciples of all nations.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE
MAŠE
Sobota, 5pm: +
Štefan Kolarič; n. M. Kolarič
Nedelja, 9am: +
Franc, Gizela Rogan; n. F. Rogan
Poned., ++
starši Terenta; n. V Vrkic
Torek, + Jožef Kramar; n. Ana Kramar
Sreda, 6pm: ++ Štefan, Regina Gabor; n. druž. J. Gabor
Četrtek, 10am: ++ Jpseph, Maria
Pavlik; n. p. Pavlik
Petek, 10am + David Horvat; pogrebna
Sobota, 9am: ++ Matija, Rozina Novak; n.
Novakovi
5pm: + Štefan Čeh; n. druž. Čeh
Nedelja, 8:30am: + Lado Dodič; n. druž.
J. Dodič
farma, 11am: + Franc Rajbar;
n. cerkveni odbor
2. 6.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
POLETJE – Z mesecem junijem se začne
poletni urnik maš ob nedeljah. Ob nedeljah bo maša v cerkvi ob 8:30 in na pristavi (farmi) ob
11 uri. V poletnih mesecih ne bo maše ob sobotah zvečer.
POČITNICE:
– Poletje je čas za počitnice, za dopust.
Telo potrebuje sprostitev in poživitev. Podobno je potrebna osvežitev za dušo,
za duha. Pregovor pravi: Zdrav duh v zdravem telesu. Jezus je svojim
učencem priporočil oddih, rekel jim je: »Pojdite v samoten kraj in se nekoliko
odpočijte.« Jezus se je tudi sam umaknil v samoto... in je molil. – Svoje
krščanske dolžnosti moramo izpolnjevati tudi med počitnicami, med dopustom. – »Počitnice
so priložnost za srečanje z naravo in s sočlovekom, predvsem pa je to čas, ko
lahko udejanjimo svojo ustvarjalnost. Poleg telesnega počitka in
intelektualnega razvoja nam lahko nudijo tudi trenutke, ki jih intenzivneje
posvečamo molitvi in krepimo svojo vero«. Papež Benedikt XVI.
Nedelja, 26. maj: – Današnji praznik Svete Trojice postavi
pred nas besede iz Mojzesove knjige: »Spoznaj torej in si vtisni v srce: Gospod
je Bog.« Bog, ki se nam razodeva kot Oče, stvarnik in usmiljeni Oče; kot Sin,
ki je dokazal ljubezen do nas in Očeta s trpljenjem in smrtjo na križu; kot
Sveti Duh, ki nas uči, odpira razum za spoznavanje Boga in Božje volje ter nas
spodbuja in nam pomaga hoditi za Jezusom, ki je naša pot k Očetu. – Molimo in
častimo sveto Trojico z znamenjem križa, zato se vedno pokrižajmo spoštljivo. Z
znamenjem križa začenjamo in končujemo molitev, ki je pogovor z Bogom.
God the Father is loving and compassionate. Not
a patriarchal figure but one that is easily approached and who can be addressed
by the familiar and intimate term FATHER. He is loving and compassionate
Father... God the Son came into the world as a human being to share his
divine life with us. Though he is God,
he empties himself of all human dignity on the cross, and opened for us the way
to true and unending life. God the Holy Spirit was sent into the world to become soul of his people. All the good that we do is the evidence of God’s Spirit working in and
through us.
St. Francis Xavier’s prayer: “Most Holy Trinity,
who live in me, I praise You, I worship You, I adore You and I love You.” Let the Son lead us
to the Father through the Spirit, to live with the Triune God forever and ever.
Amen.
TELOVO – Prihodnja nedelja (2. junij),
praznik Rešnjega Telesa in Rešnje Krvi.
Prihodnjo nedeljo bo maša ob 11 uri na letovišču (farmi). Ker je TELOVO,
bomo častili Jezusa v Najsvetejšem. Po liturgični slovesnosti bo na farmi
kosilo. Vstopnice so v prodaji. Nabavite si jih, kupite ali vsaj rezervirajte
do srede (29. maj) pri Joži Glavač, tel.:
514-953-8745 ali
Horvat-Jerebic Mary: tel.: 514-699-6764.
PROCESIJA – Montrealski nadškof, Most Reverend
Christian Lépine, vabi vernike nadškofije k maši ob 7:30pm v katedralo v četrtek
30 maja. (To je praznik Rešnjega Telesa in Rešnje krvi, kar bomo obhajali
prihodnjo nedeljo.) Po maši bo procesija z Najsvetejšim iz katedrale v St.
Patrik bazilike, kjer bo zaključek češčenja Najsvetejšega in blagoslov.
Št. 20 B I N K O Š T I 19. maj, 2024
1. berilo: Napolnjeni s
Svetim Duhom so vsi začeli govoriti.
Odpev: POŠLJI SVOJEGA DUHA IN PRENOVI OBLIČJE
ZEMLJE.
2. berilo: Sadovi Duha.
Aleluja.
Pridi Sveti Duh! Napolni srca svojih vernih in
vžgi v njih ogenj svoje ljubezni. Aleluja.
Evangelij: Duh resnice vas
bo vodil v vso resnico.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Having received the Holy
Spirit, the disciples spoke in the languages of all nations about the marvels
of God.
When the Holy Spirit is a
guide in the ways of goodness, no earthly power can pass judgement.
Jesus describes the coming
of the Holy Spirit as empowering followers in their witness.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5pm: ++ starši Slosel;
n. druž. M. Zevnik
Nedelja, 9am: + Rozina Rogan;
n. F. Rogan
Poned., +
Štefan Čeh; n. druž. Ceh
Torek, 6pm: ++ Jožef, Maria Pavlik; n. druž. M. Zevnik
Sreda, + Marija Terenta;
n. V. Vrkič
Četrtek, + Elizabeta Horvat; n. M. Kolarič
Petek, + Franc Rajbar;
n. M. Pelcar
Sobota,9am: ++ George, Rozalija; n. druž. G. Gaydos
5pm: + Štefan Kolarič; n. M.
Kolarič
Nedelja, 9am: +
Franc, Gizela Rogan; n. F. Rogan
26. 5.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
POSEBNA NABIRKA za PAPEŠKE DOBRODELNE USTANOVE: – Danes imamo posebno
nabirko. – Vsako leto so verni po vsem svetu v tem času po veliki noči
povabljeni, da bi s svojim darom
pomagali lajšati bedo in trpljenje množic po svetu, kamor usmerjajo pomoč
papeške dobrodelne ustanove. Bodite velikodušni in darujte z veselim in
hvaležnim srcem! – Naj vaš dar pomaga papežu v skrbi za revne, preizkušane in
pomoči potrebne. - SPECIAL COLLECTION for PAPAL CHARITIES: – Today . Help and
donate. – Each year Canadian Catholics are asked to give generously. The Holy
Father helps those stricken by disasters. Be generous and give, donate to help
the needy, the suffering and the poor.
Nedelja, 19. maj: – Danes se spominjamo dogodka, ki se je zgodil v Jeruzalemu. Nad
apostole je prišel Sveti Duh, ki jim ga je obljubil Jezus kot učitelja in
pomočnika. In na prve binkošti je po pridiganju in krstu, ki so ga delili
apostoli, mnogo sprejelo vero v Jezusa... Mi smo prejeli dar in milostno
delovanje Svetega Duha, ko smo bili krščeni. Pri birmi pa smo prejeli darove
Svetega Duha, ki ob našem sodelovanju pokažejo sadove v delih vere dobrote,
ljubezni in usmiljenja. – Prosimo Svetega Duha, naj nam odpira razum in srce,
da bomo mogli z življenjem po veri biti priče Božje usmiljene ljubezni in bomo
drugim pomagali na poti vere. Pridi, priti Svetu Duh in nas napolni s svojo
milostjo!
Jesus promises the coming of the
Holy Spirit, as Consoler and Advocate. He will be the one to act in the process
of accusation against the disciples of Christ. He will be the one to make them
strong in persecution. The Spirit renders witness to the world regarding the
Lord Jesus and his resurrection. He defends Christ, who is contested, accused,
and rejected. But the witness of the disciples is empowered with the Holy
Spirit. They proclaim Jesus with strength, in the world. It is the beauty of
our life of faith that we are transformed into a witness of love and fidelity
to Christ... Virgin Mary, the Mother of Jesus is with
disciples witnessing the unity with Jesus in faith through the working of the Holy Spirit.
BINKOŠTI –Petdeseti
dan po veliki noči obhajamo praznik, ki ga nekateri imenujejo »zlata velika
noč«. V bogoslužju spet beremo evangelij velikonočnega praznika. Kristus je
vstal in živi. Smrt nima več moči. Prestrašenim apostolom prinaša Vstali Gospod mir in podarja odpuščanje.
Potrtost apostolov postane veselje žalostnim. Vrata milosti se odpirajo.
Na binkoštni dan se
velika noč dopolni s prihodom Svetega Duha, ki se razodene in podari kot plamen
in božja oseba. Na binkošti se dokončno razodene Sveta Trojica. Vzhodna
liturgija poje: »Videli smo resnično luč, prejeli smo nebeškega Duha, našli smo
resnično vero: molímo nedeljivo Trojico, ki nas je rešila!«
Z močjo Svetega Duha
so učenci premagali strah in pogumno stopili v javnost ter začeli oznanjati
Kristusa križanega, ki je vstal od mrtvih in živi. To novo življenje prejemamo
po milosti Svetega Duha.
SVETOVNI DAN OTROK – V
soboto, 25. in v nedeljo, 26. maja bo prvi svetovni dan otrok, kot je določil
papež Frančišek – molitev, zgled, ljubezen, dobrota... naj spremlja otroka.
Čez dva tedna TELOVO, obhajanje in
češčenje Najsvetejšega na cerkveni pristavi (farmi), maša ob 11. uri s
češčenjem Najsvetejšega in po slovesnosti kosilo.
ZAHVALA – H. M. Rupnik sta
darovala po $100.00 za pokojni: Katarino Tkalec in Marijo Štibernik.
Bog povrni!
POLETNI
URNIK MAŠ
– Nedeljska maša v poletnem času
v cerkvi ob 8:30 am, na farmi ob 11 uri dopoldan. Ob sobotah v
poletnem času ne bo večerne
maše.
Št. 19
GOSPODOV VNEBOHOD 12. maj, 2024
1. berilo: Vpričo njih je
šel v nebo.
Odpev: BOG SE DVIGA MED VZKLIKANJEM.
2. berilo: Do polne
starosti v Kristusu.
Aleluja.
Pojdite torej in učite vse narode, govori
Gospod. Jaz sem z vami vse dni do konca sveta. Aleluja.
Evangelij: Bil je vzet v
nebo in sedel na Božjo desnico.
- - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - -
Even after Jesus has
taught his disciples in his risen body for forty days, they still miss the
point, modelling their expectations of the Kingdom on the values of worldly
power and prestige.
Growing to spiritual
maturity and into the body of Christ is not about spectacular signs and
wonders.
Mark’s Gospel ends with
listing miraculous signs and wonders that will identify the followers of
Christ.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5pm: ++ Ivan, Štefan Prša; n. druž. A. Štibernik
Nedelja, 9am: ++ iz druž. Marič;
n. druž. M. Ritlop
Poned., ++
starši Časar; n. druž. J. Seliškat.
Torek, ++ Marija, Terezija Hodnik; n.
A. Vučko
Sreda, + Jožef Pelcar;
n. M. Pelcar
Četrtek, + Jožef Kramar; n. Ana Kramar
Petek, 6pm: ++ iz druž.
Balažic, Smodiš; n. M. Smodiš
Sobota,9am: ++ starši Vučko; n. A, Vučko
5pm: ++ starši Slosel; n. druž. M. Zevnik
Nedelja, 9am: + Rozina Rogan;
n. F. Rogan
19. 5.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
MATERINSKI DAN – MOTHER'S DAY: – Danes obhajamo
materinski dan, Mother's Day,
ko voščimo materam in jim pokažemo hvaležnost za njihovo dobroto, ljubezen in
usmiljenje. Hvaležnost in ljubezen do mater ne sme biti stvar enega dneva v
letu. Hvaležnost in ljubezen do matere, do staršev je vsebina zapovedi: spoštuj
očeta in mater... in vsebina največje zapovedi: ljubi Gospoda
Boga... in svojega bližnjega kakor samega sebe. – Ne pozabimo
na našo nebeško mater Marijo. Njej je posvečen mesec maj. Cerkev nas vabi naj
jo vedno, vsak dan častimo in jo posnemamo v njeni ljubezni in dobroti. Naj nam
sveta Devica Marija pomaga, da bomo izkazovali
spoštovanje in ljubezen materam, staršem!
Nedelja, 12. maj: – Sv.
Avguštin, škof in cerkveni učitelj, je za današnji praznik napisal:
»Gospod Jezus se je dvignil v nebesa, naj se z njim dvignejo tudi naša srca.«
Naša srca se dvigajo k Jezusu po molitvi in vrednim prejemanju zakramentov, pri
čemer ima sveta maša z obhajilom posebno pomembno mesto. Z udeležbo pri sveti
maši izpolnjujemo Jezusovo naročilo obujati njegov spomin in se združujemo z
njim v svetem obhajilu.
Jesus gave the
apostles mission to announce the Good
News to the whole world... After having criticized the lack of faith of the
disciples, Jesus confers their mission to them: “Go out to the whole world,
proclaim the Gospel to all creation. Whoever believes and is baptized will be
saved; whoever does not believe will be condemned”. To those who had the courage
to believe in the Good News and who are baptized, Jesus promises the following
signs: they will cast out devils, they will speak new languages, they will pick
up snakes in their hands and be unharmed if they drink deadly poison, and they
will lay their hands on the sick who will recover. This happens even today. To
cast out devils is to fight against the force of evil which destroys life. The
life of many people improves because they entered into the community and have
begun to live the Good News of the presence of God in their life.
MOLIMO: Vsemogočni
Bog, veselimo se vnebohoda tvojega Sina, ki tudi nam zagotavlja poveličanje.
Prosimo te, podari nam trdno upanje, da smo tudi mi poklicani k tisti slavi, v
katero je šel pred nami Jezus Kristus, tvoj Sin.
BINKOŠTI, PRAZNIK,
PRIHODNJO NEDELJO - Prihod Svetega Duha
nad apostole in rojstni dan Cerkve. Ko so apostoli prejeli moč Svetega Duha, so
začeli oznanjati Kristusa, ki je trpel in umrl na križu ter vstal v novo
poveličano življenje. Mnogi so prisluhnili tudi s srcem, začeli verovati in bili s krstom pridruženi
skupnosti verujočih, ki se imenuje Cerkev.
POSEBNA NABIRKA za PAPEŠKE DOBRODELNE USTANOVE: – Prihodnjo nedeljo
imamo posebno nabirko. – Vsako leto so verni po vsem svetu v tem času po veliki
noči povabljeni, da bi s svojim darom
pomagali lajšati bedo in trpljenje množic po svetu, kamor usmerjajo pomoč
papeške dobrodelne ustanove. Bodite velikodušni in darujte z veselim in
hvaležnim srcem! – Naj vaš dar pomaga papežu v skrbi za revne, preizkušane in
pomoči potrebne. - SPECIAL COLLECTION for PAPAL CHARITIES: – Sunday, May 19, 2024. Help and donate. – Each year Canadian Catholics are
asked to give generously. The Holy Father helps those stricken by disasters. Be
generous and give, donate to help the needy, the suffering and the poor.
Št. 18
6. VELIKONOČNA NEDELJA 5. maj,
2024
1. berilo: Tudi na pogane se
je razlila milost Svetega Duha.
Odpev: GOSPOD JE DAL SPOZNATI SVOJE ODREŠENJE.
2. berilo: Bog je ljubezen.
Aleluja.
Če me kdo ljubi, se bo držal moje besede,
govori Gospod, moj Oče ga bo ljubil in prišla bova k njemu. Aleluja.
Evangelij: Kdor zares ljubi,
da svoje življenje za prijatelje.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
We are invited,
regardless of our background, to discover a life of love in God, our Father.
Everyone who loves knows
God because God is love.
Our joy comes from
knowing that we have been chosen, called, and sent.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5pm: ++ iz druž.
Kožuh; n. druž. Starič
Nedelja, 9am: + Gizela Rogan;
n. F. Rogan
Poned., +
Martin Vučko; n. A. Vučko
Torek, ++ Branko, Ivan Balažic; n.
Rozi, Ani Glavač
Sreda, ++ starši Glavač; n. Ana glavač
Četrtek, + Marija Žakoc;
n. druž. M. Žakoc
Petek, + Marija Terenta,;
n. druž. Donnelly
Sobota, 10am: v zahvalo – obl. poroke; n. I. O. Novak
5pm: ++ Ivan, Štefan Prša; n. druž. A. Štibernik
Nedelja, 9am: ++ iz druž.
Marič; n. druž. M. Ritlop
12. 5.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
MESEC MAJ – V mesecu maju, ki je posvečen
naši nebeški materi Mariji, nas cerkev vabi k molitvi, k češčenju presvete
Device, da bi jo mogli posnemati v dobroti, veri, upanju in ljubezni. V mesecu
maju obhajamo šmarnice. Šmarnice, pomladanske rože imajo prijeten vonj in
lepe so. V prenesenem pomenu se uporablja ta izraz za branje, premišljevanje.
Šmarnice nam navadno predstavijo lik neke osebe, ki nam je lahko spodbuda,
vabilo in zgled, kako naj živimo, da se bo naša vera utrjevala in napredovala,
da bo naše krščansko življenje izraz
naše pripadnosti Kristusu in njegovi Cerkvi.
MATERINSKI DAN: – Prihodnjo nedeljo se v Kanadi
in tudi drugod po svetu obhaja materinski dan, Mother's Day.
Nedelja, 5. maj: – Jezus nam v evangeliju pove, da smo tudi mi po veri
deležni ljubezni, ki vlada med Očetom, Sinom in Svetim Duhom, ki utrjuje v nas
moč ljubezni, nam pomaga, da bi ostali v Kristusovi ljubezni in bi z življenjem
po veri bili njegove priče in bi vestno izpolnjevali zapoved ljubezni do Boga
in do bližnjega.
Ko je apostol Peter pridigal v hiši pogana Kornelija, je
na poslušalce, pogane, prišel Sveti Duh. Pogani so bili s krstom sprejeti med
tiste, ki so že slavili Boga zaradi ljubezni Jezusa do nas ljudi. Božja
ljubezen in milost sta se širili po oznanjevanju in življenju verujočih. Tako je Cerkev rasla v srcih verujočih.
Prosimo Jezusa, naj nam z močjo Svetega Duha pomaga, da
bomo napredovali v ljubezni do Boga in do bližnjega. Po tej ljubezni se bomo
radi zbirali k daritvi svete maše in vredno prejemali Jezusa v svetem obhajilu.
Jesus commands us to love, to
love God and to love fellow man as oneself. If we really love our brothers and
sisters, including strangers and even enemies, we do not have to worry if we
love God. But, if we do not love everyone unconditionally, then there is no
other way I can claim to love Jesus. I need to love those God loves and God
loves every single person without exception, even the most wicked… In practice, of course, it is not always so
easy. We need to learn slowly how to love people unconditionally. Our lower
instincts and the prevailing culture around us think differently. Yet, we need
to learn that the way of Jesus is in fact more in tune with our deeper
nature.... The most important thing is not that I am very clever, very
successful, very rich, very famous, locked up t… The important thing is
that I am someone who really loves and does what is right, good and
correct.
GOSPODOV VNEBOHOD – Prihodnjo nedeljo obhajamo Gospodov vnebohod, ko se je
Jezus vrnil k Očetu, učencem pa naročil naj v Jeruzalemu počakajo na obljubo,
na dar Svetega Duha.
ZAHVALA –
Ob smrti in pogrebu Slave Križanič se njeni lepo zahvalijo vsem, ki ste prišli
v pogrebni zavod in k pogrebni maši. Iskrena hvala g. župniku za molitve v
pogrebnem zavodu in pogrebno mašo! Bog povrni tudi Francu Roganu!
Tako je bila maša in slovo bolj doživeto. V spomin na rajno Slavo Križanič so
darovali za našo cerkev: $200.00: druž. Križanič.
►Napaka v Oznanilu
minulo nedeljo. Pravilno je: Darinka Horvat je
po $50.00 darovala v spomin na Marijo Štibernik
in Slavija Glavač. Bog povrni!
Št. 17 5. VELIKONOČNA NEDELJA 28. april, 2024
1. berilo: Barnaba
apostolom razloži, da je Pavel videl Gospoda.
Odpev: GOSPODU GRE MOJA HVALNICA.
2. berilo: Jezusova zapoved
je, da verujemo in se ljubimo.
Aleluja.
Ostanite v meni in jaz v vas, govori Gospod.
Kdor ostane v meni, rodi obilo sadu. Aleluja.
Evangelij: Kdor ostane v
meni in jaz v njem, obrodi obilo sadu.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Saul preaches fearlessly
in the name of the Lord on his return to Jerusalem.
Whoever keeps Christ’s
commandments lives in God and God lives in him.
Whoever remains in me,
with me in him, says Jesus, bears fruit in plenty.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5pm: ++ A.M.A. Štibernik; n. druž. A. Štibernik
Nedelja, 9am: + Martin Balažic: n. druž.
Matilda B.
Poned., ++
brata in sestri; n. A. Vučko
Torek, + Mary Jaklin; n. A. Young
Sreda, 6pm: ++ iz druž.
Raj; n. druž. J. Gabor
Četrtek, +Slavko Žakoc;
n. druž. M. Žakoc
Petek, za zdravje; n. druž. F. Tkalec
Sobota, 9:30am: + Slava Krizanic –
pogrebna
5pm: ++ iz druž. Kožuh; n. druž. Starič
Nedelja, 9am: + Gizela Rogan;
n. F. Rogan
5. 5.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
MESEC MAJ – Mesec maj, pravijo, najlepši mesec,
je posvečen naši nebeški materi Mariji, majniški kraljici. V mesecu maju smo
povabljeni, da se tudi med tednom udeležimo svete maše in tako opravljamo
majniško pobožnost: častiti presveto Devico Marijo in jo prositi varstva in
pomoči. Ob majniških razmišljanjih in ob pomoči in zgledu svetniškega življenja
naših vzornikov in priprošnjikov poglabljamo in utrjujemo vero, upanje in
ljubezen. Cerkev nas uči, da po Mariji prihajamo k Jezusu, našemu Odrešeniku. V
molitvi rožnega venca častimo Marijo, ki jo je Bog kronal za kraljico nebes in
zemlje.
Letošnje šmarnice imajo
naslov: »Naj ti bom nežni rdeči cvet«. Razmišljanja nam bodo predstavila
življenje božje služabnice Cvetane Priol, ki je tudi v bolezni napredovala v
ljubezni do Boga in je kljub omejenostim veliko naredila z molitvijo z
odpovedjo in besedo za cerkev v Sloveniji. Začela je zbirati in pripravljati dekleta za pomoč pri verouku.
Nedelja, 28. april: – Jezus nas danes vabi in spodbuja naj molimo. Če bo naša
molitev iskrena in se bomo trudili živeti v povezanosti z Jezusom, bomo prejeli
pomoč, bo naša molitev uslišana. O povezanosti nam Jezus govori, ko se primerja
trti in nas mladikam na trti. Mladika, ki se odstrani od trte, ovene in se
posuši. Le mladika ki ostane na trti, prejema življenjsko moč, da more obroditi
dober sad. Jezus tudi pove, da je Bog Oče vinogradnik, ki skrbi za trto in
vinograd. Jezus, ko nas uči in spodbuja k veri in zaupanju, je kot vinogradnik,
ki obreže trto, jo okoplje in pognoji, da more obroditi dober sad. Prosimo Jezusa, naj nas s svojo milostjo
pritegne in obdrži pri sebi, da bomo z njim in po njem živeli in delali vse v
Božjo slavo in obrodili sad za večno življenje.
We abide in the Lord Jesus by
prayer, raising my heart and mind to God each morning. We abide in him through loving relationship.
Love cannot just be in words and talk, not even in the most lovely-sounding
prayers. Loving in deeds sometimes includes words. Often many of us find it
easier to express our love by doing something than by speaking directly to a
person. Parents, for instance, often feel they show their love by providing the
best education they can afford for their children, by showering them with gifts
and pocket money... Paul the apostle said that he
was now a disciple of Jesus and no longer a persecutor of Christians. They just
did not believe him; they felt he was an infiltrator. Only when he really proved his love of Jesus by his
total service of the community were they ready to accept him. Paul was the
instrument by which very many people became Jesus’ disciples.
ZAHVALA –
Ob smrti in pogrebu Ignaca Copot se njegovi prav lepo zahvalijo vsem, ki ste
prišli v pogrebni zavod in k pogrebni maši. Iskrena hvala g. župniku za obisk v
bolnici in podelitev zakramentov, za molitve v pogrebnem zavodu in pogrebno
mašo. Bog povrni Francu Roganu in pevkam. S petjem
ste polepšali mašo in slovo. V spomin na rajnega Ignaca Copot so darovali za
našo cerkev: I. Copot: $135.00; M. Jaklin: $150.00; po $100.00: druž. J. Horvat (Bro); druž. Kustec-Marron; S. Grass; druž. S. A.
Horvat;; Terezija Tkalec; $60.00: Krapec-Notte; po
$50.00: druž. D. Matajič;
Antonija Horvat; F. M. Horvat; $40.00: Mike Krapec. Bog
povrni!
► Darinka Horvat po $500.00 darovala v spomin na Marijo Štibernik in Slavija Horvat. Bog povrni!
Papež
Frančišek bo 28. aprila 2024 obiskal Benetke. Papež bo obiskal paviljon Svetega
sedeža na 60. mednarodnem umetnostnem bienalu. Papež želi »spodbuditi pot vere
in krščansko pričevanje« prebivalcev tega mesta in celega sveta.
Št. 16 4. VELIKONOČNA
NEDELJA 21. april,
2024
1. berilo: V nikomer drugem
ni zveličanja.
Odpev: KAMEN, KI SO GA ZIDARJI ZAVRGLI, JE POSTAL
VOGELNI KAMEN.
2. berilo: Gledali bomo
Boga, kakršen je.
Aleluja.
Jaz sem dobri pastir, govori Gospod, in poznam
svoje in moje poznajo mene. Aleluja.
Evangelij: Dobri pastir da
življenje za ovce.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Peter publicly and
courageously proclaims that it is only in the name of Jesus that anyone can be
saved.
John promises that
although God has already lavished love upon us by transforming us into children
of God.
Jesus calls himself a
“good” shepherd because he freely lays down his life for his sheep.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5pm: ++ iz druž.
Vučko; n. druž. Š. Vučko
Nedelja, 9am: + Franc Rogan ;
n. F. Rogan
Poned., 9am: + Marija Stibernik;
n. T. Stibernik
Torek, 6pm: ++ starši Nagy; n. druž. E. Nagy
Sreda, ++ iz druž.
Balažic; n. Martin B.
Četrtek, + Janez Letonja; n. A. Glavač
Petek, 6pm: + Marija Glavač (Ham.); n. druž- J. Hozjan
Sobota, 9am: Marija Markoja; n. K. Prša
5pm: ++ A.M.A. Štibernik;
n. druž. A. Štibernik
Nedelja, 9am: + Martin Balažic: n. druž.
Matilda B.
28. 4.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
NABIRKA ZA ŠKOFIJO – Danes imamo posebno
nabirko za škofijo.– Nadškof mgr Christian Lépine prosi verne in ljudi
dobre volje, da bi z darom pomagali k normalnemu delovanju škofije in
škofijskih uradov.
NEDELJA MOLITEV ZA
DUHOVNE POKLICE – Nedelja dobrega pastirja je dan molitev za duhovne
poklice. Papež Frančišek je napisal posebno pismo, vabilo spodbudo za molitev.
S pismom se obrača na vse člane Cerkve in nas spomni, da smo »Poklicani,
da sejemo upanje in delamo za mir«. Torej, ko molimo in se trudimo
živeti po veri, sejemo upanje in delamo za mir. Kajti vsaka molitev nas
povezuje in združuje z Bogom in nam pomaga živeti po Božji volji. Jezusova
navzočnost je vir miru. Na dan vstajenja je svoje učence pozdravil: »Mir vam
bodi.«
Kaj naj družina
stori, kako naj z življenjem in molitvijo dela za rast duhovnih poklicev, da bi
vsaka krščanska skupnost, župnija, imela svojega duhovnika. VSAK DAN
MOLITI in se tako v srcu srečati z Bogom
ter mu priporočiti prošnjo za poklice. Pomembno je tudi redno se UDELEŽITI
NEDELJSKE MAŠE, saj se tako krepi vera ob poslušanju Božje besede, molitvi in
darovanju Jezusa Bogu Očetu. Pomembno je tudi
DEJAVNO VKLJUČEVANJE V ŽIVLJENJE ŽUPNIJE, ko tudi na druge načine
pokažemo svojo pripadnost in s tem hvaležnost za dar vere in delovanja
duhovnika v župnijski skupnosti.
Nedelja, 21. april: – Jezus je v svoji usmiljeni ljubezni
sprejel trpljenje in smrt na križu za nas in naše odrešenje. Vstal je od
mrtvih, da bi mi z njim nekoč večno živeli in bili v vsej polnosti deležni
milosti odrešenja.
V času svojega
javnega delovanja je napovedal, da se bo daroval za nas. Svojo ljubezen do nas
je predstavil s priliko o dobrem pastirju. Svojo ljubezen in skrb je zaupal
cerkvi in po njej svojim služabnikom ter končno vsem nam, da bi živeli v
njegovi ljubezni do Boga in v ljubezni drug do drugega. V moči ljubezni moramo pomagati vsem, ki jih Gospod kliče na
pot vere in služenja, da bi pogumno odgovorili in postali prinašalci veselega
oznanila. Zato nas Cerkev vabi, naroča in spodbuja, naj molimo za duhovne
poklice, za pogum vsem, ki jih Jezus,
dobri pastir, kliče v svojo službo.
Jesus loves me, he calls and invites
me to love him just like he
knows and loves the Father.
Do I hear Jesus' voice, do I listen to him and follow him? The true voice of
Jesus is the deepest desires to be with him. He in his love and care for us
speaks a language all can understand
- the language of the heart.
He speaks the language of self-sacrificing
love and faithful love for all. His voice
is heard now mainly through the words and
lives of others. Where goodness
and love are shared and all that
goes with them, the voice
of Jesus Christ is heard.
ZAHVALA – V spomin na rajnega
Čeh Štefana so darovali za našo cerkev: $200.00: Caroline P. in otroci; po
$50.00: F. Godina (La); E. Godina (La).
► Marija Godina v spomin na rajno Elizabeto Horvat: $50.00 in za Marijo Štibernik: $50.00. Bog povrni za dar in spomin!
Št. 15 3. VELIKONOČNA NEDELJA 14. april, 2024
1. berilo: Umorili ste
Začetnika življenja, Bog pa ga je obudil od mrtvih.
Odpev: DVIGNI, GOSPOD, NAD NAMI SVETLOBO SVOJEGA
OBLIČJA!
2. berilo: On je sprava za
naše grehe.
Aleluja.
Gospod Jezus, razkrivaj nam Pisma, vžgi nam
srce, ko govoriš z nami. Aleluja.
Evangelij: Kristus je moral
trpeti in vstati od mrtvih.
- - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - -
God glorified Jesus by
raising him back to life.
True love of Jesus means
listening to him and obeying his word and living by his example.
Jesus appears to the
disciples hiding in the Upper Room and, instead of condemning their Good Friday
cowardice, offers a greeting of peace.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5pm: +
Štefan Šemen; n. S. Šemen
Nedelja, 9am: + Ignac Tkalec; n. A. Tkalec
Poned., 6pm: +
Katarina Dovečar; n. druž. E. Nagy
Torek, ++ Ivan, Marija Balažic; n. R.
Glavač
Sreda, ++ iz druž.
Godina; n. M. Godina (La)
Četrtek, + Martin Matajič;
n. A. Vučko
Petek, v dober namen; n. druž. J. Časar
Sobota, 9am: +Janez Letonja; n. druž.
G. Gaydos
5pm: ++ iz druž. Vučko; n. druž. Š. Vučko
Nedelja, 9am: + Franc Rogan ;
n. F. Rogan
21. 4.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
NABIRKA ZA ŠKOFIJO – Že vrsto let je po
veliki noči posebna nabirka za škofijo. Svoj dar, če ste danes spozabili, oddajte prihodnjo
nedeljo. – Nadškof msgr. Christian Lépine prosi verne in ljudi dobre volje, da bi z darom
pomagali k normalnemu delovanju škofije in škofijskih uradov, ki so v pomoč
župnijam pri pastoralnem delu. Letošnja kampanja poteka pod geslom »Združeni
v podporo in spremljanje« Naj nas skrb za dobro vseh članov škofije, za vse
župnije povezuje, da bo v pomoč vsem, ki pomoč potrebujejo. – The 2024 Annual Campaign "United to support and accompany" begins! - Together, let’s support the
Catholic Church of Montreal! "The doors of our hearts were never closed. The
Church invites and helps us to focus on beauty and love, truth and goodness.
Although not everything depends us, each of us has his or her role to
play," Under the `new normal,’ the Church is still On a Mission, and to
help us continue on it, we ask for your support… We are called upon to live in
solidarity with one another at all times. Let us make concrete gestures of
giving and prayer to share love.
Nedelja, 14. april:
–
Smrt je konec človekovega življenja na zemlji.
Smrt pa je preizkušnja in izziv tistim, ki se jih dotakne ob izgubi
drage osebe. Smrt pa nas spomni na resnico, da ne vemo ne ure ne dneva, kdaj
pride... Za učence je Jezusova smrt bila
težka. To, da je umrl kot če bi bil najhujši kriminalec, jih je še bolj
prizadelo. Kjer so se zadrževali in v strahu čakali, kaj bo, jih je Jezus
presenetil, morda celo prestrašil. Jezus se jih je usmilil, jih prijazno
nagovoril, pokazal rane od žebljev in je z njimi celo jedel, da ne bi dvomili
in živeli v strahu. Bolj kot besede, so bila pomembna dejanja. Skupna hrana,
posebej še, ko je Jezus kruh razlomil kot pri zadnji večerji... Božji kruh,
sveto obhajilo je hrana za našo vero, upanje in ljubezen. Tri leta po Jezusu in
sedaj navzočnost Vstalega Gospoda v sveti evharistiji je dopolnitev za
poslanstvo,... Šli so po vsem svetu
oznanjat evangelij.
The disciples, gathered in ‘the room’, are hearing the
account of the two disciples who have just returned from Emmaus after the
powerful experience of meeting the Risen Jesus... In the name of Jesus who
suffered, died and rose, forgiveness of sin was to be proclaimed to the whole
world... The disciples are witnesses of these things that happened. »You are my
witnesses is also our mission. Through the grace of our baptism and
incorporation into the Church as the Body of Christ, have received also the
mission ' witnessing, helping other to come to know Jesus and believe in
him.
VELIKONOČNI ČAS – Velikonočni čas
traja 50 dni. Božja beseda nam govori o Jezusovem vstajenju in posledicah vere
v njegovo vstajenje. Govori tudi o življenju in delu učencev ter rast Cerkve po
binkoštih. Velikonočni čas nas pripravlja na praznovanje Jezusovega vnebohoda
in binkošti. Učenci so se zbirali v dvorani zadnje večerje z Marijo, Jezusovo
materjo. Z molitvijo in pogovorom z
Marijo o Jezusu, so pričakovali prihod Svetega Duha. Milost velike noči bo v
pomoč naši veri, če bomo prihajali k skupni molitvi, k obhajanju Jezusovega
spomina, k sveti maši, poslušali Božjo besedo in molili. Sveti Duh bo napolnil
naša srca z Božjo ljubeznijo.
Prihodnja nedelja:
NEDELJA DOBREGA PASTIRJA – svetovni dan molitev za duhovne poklice. »Prosite
Gospoda žetve, naj pošlje delavcev na svojo žetev.«
Umrl je Stefan ČEH. Čas za »visitation« je bil v petek 12. marca, pogreb žare in maša
bo kasnejšega datuma. Naj počiva v miru!
ZAHVALA – V spomin na rajno
Marijo Štibernik so darovali za našo cerkev: $100.00:
F. M. Tkalec; po $50.00: M. Kolarič; druž. A, Žižek
(To); I. A. Terenta (Cal.). Bog povrni za vaš dar!
Št. 14 2. VELIKONOČNA NEDELJA 7. april, 2024
1. berilo: Verniki bodimo
enega srca in enega duha.
Odpev: ZAHVALJUJTE SE GOSPODU, KER JE DOBER.
2. berilo: Vse, kar je
rojeno iz Boga, premaga svet.
Aleluja.
Ker si me videl Tomaž, veruješ. Blagor tistim,
ki niso videli, pa so verovali. Aleluja.
Evangelij: Čez osem dni je
prišel Jezus.
- - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - -
The apostles continued to
testify to the resurrection of the Lord Jesus with great power.
We can be sure that we
love God’s children if we love God himself and do what he has commanded us.
Jesus said to Thomas,
“You believe because you can see me. Happy are those who have not seen and yet
believe.”
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5pm: ++ iz druž.
Gabor; n. druž. I. Gabor
Nedelja, 9am: + Milan Kramberger; n. E. Kramberger
Poned., +
Elizabeta Horvat; n. I. V. Horvat
Torek, ++ iz druž.
Ritlop; n. M. Ritlop
Sreda, ++ iz druž.
Zevnik; n. druž. M. Zevnik
Četrtek, + Janez Horvat; n. druž. I. Kotnjek
Petek, 6pm: + Jožef Balažic; n. druž. A. Smodiš
Sobota, 9am: + Alojz Starič; n. druž.
Starič
5pm: + Štefan Šemen; n. S. Šemen
Nedelja, 9am: + Ignac Tkalec; n. A. Tkalec
14. 4.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
NEDELJA BOŽJEGA
USMILJENJA – Bog je svet tako ljubil, da je poslal svojega Sina, ki je s trpljenjem
in smrtjo na križu zaslužil milost sprave, odpuščanja ter z vstajenjem odprl
vrata v večno življenje. -- Sveti papež Janez Pavel II. (1978–2005) je 30.
aprila leta 2000, določil, da se bo nedelja po veliki noči »odslej v vsej
Cerkvi imenovala nedelja Božjega usmiljenja.« Papež
se je oprl na razodetje. Jezus je sestri Faustini
razodel in dal naročilo: »Hči
moja, govori vsemu svetu o mojem neizmernem usmiljenju. Hočem, da je praznik
Božjega usmiljenja zatočišče vseh duš, pribežališče vseh grešnikov. Ta dan bom
razodel polnost svojega usmiljenja. Kdor bo ta dan
opravil sveto spoved in prejel sveto obhajilo, bo dobil popolno odpuščanje
grehov in kazni za grehe. Naj se nihče ne boji priti k
meni, čeprav so njegovi grehi še tako veliki. Hočem,
da praznik mojega usmiljenja slovesno obhajate prvo nedeljo po veliki noči.«...
Jezus je razodel s. Faustini: “Naj se duša ne boji
priti k meni, tudi če so njeni grehi rdeči kot škrlat. Praznik izvira iz
naročja mojega usmiljenja in ima temelje v globinah milosti. Želim, da se
praznuje z veliko slovesnostjo prvo nedeljo po veliki noči.”
Nedelja, 7. aprila: – Tomaž ni bil zraven, ko se je Jezus po
vstajenju prvič prikazal svojim učencem. Ko so mu povedali veselo novico, da je
Jezus vstal in živi, ni mogel verjeti. Hotel se je prepričati, želel je videti
in se Jezusa dotakniti. Jezus se ga je usmilil in mu pomagal na pot vere. Tomaž
je ob srečanju z Vstalim Jezusom izpovedal vero: »Moj Gospod in moj Bog!«
Jezus je apostolom
dal naročilo, naj oznanjajo evangelij. Poslal jih je v svet, naj z oznanjevanjem evangelija, z obhajanjem
njegovega spomina in s podeljevanjem zakramentov ljudem prinašajo milost
Božjega usmiljenja in življenja vere.
Thomas was like a modern man. Finding faith is hard
for many people today. He wanted to believe but needed a sort of proof. But
faith grows within a community in a relationship. That’s why we baptize
children, because faith grows from the beginning of life. We find growth in our
faith through the community - for example, in the Mass, shared rosary, sharing
our faith in a group, a good spiritual book, sharing our doubts but never
closing the door to Jesus, sharing our faith in thanks for what our faith gives
us... Jesus always brings peace and reconciliation. Let ask ourselves: Where is
there lack of peace in my life? Who do I need to make peace with? Do I make
space to experience God's forgiveness and gift of peace? I ask for his peace so
that I may bring others peace.
POSEBNA NABIRKA – Čez dva tedna
bo posebna, letna nabirka za škofijo Montreal. Nadškof Christian Lépine prosi,
naj pomagamo in finančno podpremo škofijo, da se bo versko življenje in delo v
nadškofiji odvijalo v dobro vernega ljudstva.
ZAHVALA – V spomin na rajno
Elizabeto Horvat je darovala za našo cerkev I. V. Horvat $500.00.
V spomin na rajno
Marijo Štibernik so darovali za našo cerkev: po
$100.00: druž. R. Starič; J. M. Rupnik; $50.00: H. M.
Hoffman.
V spomin na rajnega
Stanislava Glavač je za našo cerkev darovala $50.00: Rozina Horvat. – Bog
povrni za vaše darove in spomin!
Št. 13 V E L I K
A N O Č 31. marec, 2024
1. berilo: Ko je vstal od
mrtvih, smo z njim jedli in pili.
Odpev: TO JE DAN, KI GA JE GOSPOD NAREDIL.
2. berilo: Iščite. Kar je
zgoraj, kjer je Kristus.
Aleluja.
Naše velikonočno jagnje, Kristus, je bilo
darovano, zato obhajajmo praznik v Gospodu. Aleluja.
Evangelij: Potrebno je bilo,
da je Kristus vstal od mrtvih.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Peter speaks to the household members of the Roman centurion Cornelius
outlines the story of Jesus the risen Lord.
Jesus Christ is the Lamb of God, our Passover. Now is the time for us to
acknowledge this gratefully and live truly as Jesus’ disciples.
Jesus has risen from the dead – nothing will ever be the same again.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 7pm: + + Mihael, Ana Vučko; n. V. Vučko
Nedelja, 9am: +
Milan Meglič; n. M. Meglič
10:30: + Stanislav Glavač; n. Matilda Glavač
Poned., po
namenu, n. E. Horvat
Torek, 6pm: ++ iz druž.
Gabor; n. druž. J. Gabor
Sreda, + Katarina Tkalec; n. A. Glavač
Četrtek, + Ivan Žižek; n. E. Horvat
Petek, 9am: ++ starši Horvat; n. Ana Glavač
Sobota, 9am: +
Martin Matajič; n. Ana Glavač
5pm: ++ iz druž. Gabor; n. druž. I. Gabor
Nedelja, 9am: + Milan Kramberger; n. E. Kramberger
7. 4.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Kristjani verujemo v Jezusovo vstajenje
zaradi pričevanj oseb, ki se jim je Jezus prikazal po vstajenju in jim z
očitnimi znamenji dokazal svojo istovetnost... Dva učenca na poti v Emavs sta ga prepoznala po lomljenju kruha... Skrivnost
vstajenja lahko razumemo samo v moči vere, ki je presežni Božji dar. Čeprav k
razumevanju verske resnice pripomorejo številni materialni dokazi, je vera v
Kristusovo vstajenje sad vzgoje in osebne duhovne poti.
Velika noč je praznik veselja in upanja.
Veselje kristjani izražamo z vzklikom aleluja, ki izhaja iz hebrejskega
jezika in pomeni: slavite Jahveja, to je Boga. Alelujo pojemo pred evangelijem,
ki je veselo oznanilo. Aleluja je star bogoslužni vzklik v čast in hvalo Bogu.
Nedelja, 31. marec: – Jezusovo vstajenje se je zgodilo po
trpljenju, smrti in pokopu. Grob so zastražili, toda vojaki so se prestrašili
in zbežali. Nihče ni videl Jezusa priti iz groba, čutili so le posledice tega
dogodka. In Jezusovo vstajenje je enim prineslo strah, drugim jezo, tistim pa,
ki so imeli v srcu vsaj nekaj vere, veselje in upanje. Vstali Gospod jim je slabotno vero okrepil, da so stopili pred
druge in izpovedali, da je Jezus zares Mesija, ODREŠENIK.
Today’s Mass brings forth both proclamation and
witness. In the First Reading, we see Peter speaking after the baptism of
Cornelius and his family, the first Gentile Christians. He is speaking about
his own experience and sharing that experience with the listening crowds. For the
true disciple of Jesus, there is a close and indivisible relationship between
experiencing and proclaiming. Because of Peter’s experience of knowing with
utter conviction that Jesus, who died on the Cross, is now alive, he is so
filled with the joy of it that he simply must share that joy with others – so
that it can be theirs, too.
ALELUJA – »ZAPOJ VESELO, O KRISTJAN, VESELJA TVOJEGA JE DAN! ZVELIČAR NAŠ JE VSTAL OD SMRTI IN RAJ ODPRL NAM JE ZAPRTI.« – ALELUJA
Milost, veselje, srečo in mir srca vam naj podeli Vstali Gospod, ki je trpel, umrl in slavno vstal iz
groba in živi, da bi večno živeli z njim tudi mi.
ALELUJA Franc Letonja župnik
Cerkveni odbor naše župnije iskreno vošči vsem župljanom velikonočne praznike sožupljanom.
ZAHVALA – Ob smrti in pogrebu
Marije Štibernik se njeni prav lepo zahvalijo vsem,
ki ste prišli v pogrebni zavod in k pogrebni maši. Iskrena hvala g. župniku za
obiske v domu za ostarele, molitve v pogrebnem zavodu in pogrebno mašo ter
Francu Roganu in pevkam. S petjem ste polepšali mašo
in slovo. -- V spomin na rajno Marijo Štibernik so
darovali za našo cerkev: $500.00: Tom in Vida Š.; po $100.00: Tone in Vera Š.; druž. F. Laj; D. L. Kranjec;
$75.00: E. Seliškar; po $50.00: druž. Anton Glavač; druž. J. Časar; Anica Jaklin; druž.
I. Kranjec (To); Ana Hozjan; Marija Prša; S. M. Horvat; A. L. Campilli; R. Bartolucci. Bog
povrni za vaš dar!
►Druž. I. Kohek: $50.00 v spomin na pokojno Elizabeto Horvat; D. L.
Kranjec: $50.00 v spomin na Vilmo Tkalec. Bog povrni!
Št. 12 CVETNA
NEDELJA 24.
marec, 2024
1. berilo: Svojega obraza
ni skrival pred sramotenjem.
Odpev: MOJ BOG, MOJ BOG, ZAKAJ SI ME ZAPUSTIL.
2. berilo: Ponižal se je,
zato ga je Bog povzdignil.
Slava
in hvala, tebi, Kristus. Kristus je za nas postal pokoren do smrti,
smrti na križu. Bog ga je povzdignil in mu dal ime, ki je nad vsakim imenom. Slava in hvala, tebi, Kristus.
Evangelij: Trpljenje našega
Gospoda Jezusa Kristusa.
- - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - -
The true disciple does
not abandon God despite opposition and so, in turn, is not abandoned by God.
Jesus did not exploit his
equality with God.
An unnamed woman ignores
convention and anoints Jesus’ feet with expensive perfume and her tears.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5pm + Jožef Horvat; n. druž.
Rozina Horvat
Nedelja, 9am: + Ivan Glavač, obl.; n. Ana Glavač
Poned., 10am: +
Marija Štibernik - pogrebna
Torek, 9am: + Marija Markoja; n. K Prsa
Sreda, + Janez Letonja; n. dru\. Zevnik
Četrtek, 6:30 pm: ++ starši Tkalec
in Rupnik; n. druž. F. Tkalec
Petek, 3pm: obredi velikega petka
Sobota,7pm: + + Mihael, Ana Vučko; n. V. Vučko
Nedelja, 9am: +
Milan Meglič; n. M. Meglič
10:30: + Stanislav Glavač; n. M. Glavač
31. 3.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Cvetna nedelja –
nedelja Gospodovega trpljenja: – Spomin na Jezusov slovesen vhod v Jeruzalem. Kot spomin
na ta dogodek na cvetno nedeljo Cerkev blagoslavlja palmove vejice in zelenje.
Palma je simbolno znamenje mučeništva, zelenje pa je znamenje življenja.
Jezusovo trpljenje in smrt na križu ter vstajenje od mrtvih je vir našega
življenja milosti, večnega življenja. Danes vstopamo v veliki teden, ko
obhajamo velika Božja dela za življenje naše vere in naše odrešenje. –
Navdušena množica je pozdravljala Jezusa. In kmalu nato slišimo, da je množica
vpila in zahtevala od Pilata, naj Jezusa obsodi na smrt, sramotno smrt na
križu. Kako se človek hitro spremeni. Bodimo vztrajni, bodimo zvesti v veri.
Nedelja, 24. marec: – Evangelij pri blagoslovu palmovih vejic
in trpljenje našega Gospoda Jezusa nas pretrese. Kaj je Jezus sprejel? Sprejel
je trpljenje z osebno odločitvijo ljubezni do Boga Očeta in do nas. Koliko je
Jezus pretrpel iz ljubezni do nas! Kaj naj storimo, da bi pokazali hvaležnost?
Očistimo srca in stopajmo za Jezusom s čistim in hvaležnim srcem v veri in
zaupanju, da bomo deležni slave vstajenja.
We begin Holy Week on “Palm” or “Passion” Sunday.
“Palm Sunday” refers to the Triumphal Entry of Jesus into Jerusalem. The crowds
hailed Jesus like a kind. “Passion Sunday” refers to the report of the events leading
from Getzemany the Calvary where Jesus was crucified.
We relive this event during the Gospel reading also on Good Friday during the
liturgy veneration Jesus crucified... Reflecting on the sentencing of Jesus,
within the context of Palm Sunday. The unjust trial and subsequent sentencing
of Jesus to crucifixion are central themes in the Passion narrative,
highlighting the depth of human injustice contrasted with divine love and
forgiveness... Almighty and eternal God, you sent your Son, our Savior Jesus
Christ to suffer death on the cross. Grant that we may follow the example of
his patience and humility, recognizing and confessing our sins to receive the
grace of forgiveness and made partakers of his resurrection.
V pomoč župniji za
obnovitvena dela v minulem letu je družina Jager Alojz darovala: $500.00; D.
Časar $200.00. Bog povrni za vaš dar in Bog daj še več dobrotnikov.
ZAHVALA – Ob smrti in pogrebu
Elizabete Horvat se sin Ignac z ženo Vivian in
sorodniki prav lepo zahvali vsem, ki ste prišli v pogrebni zavod in k pogrebni
maši. Iskrena hvala g. župniku za obiske v domu za ostarele, molitve v
pogrebnem zavodu in pogrebno mašo ter Francu Roganu
in pevkam. V spomin na Rajno Elizabeto so darovali za našo cerkev: $100.00: N.;
$80.00: MPŠ; po $50.00: druž.
J. Gabor; K. Drougas.
►V spomin na rajno
Vilmo Tkalec, Baragovo društvo $100.00. Bog povrni!
VELIKI TEDEN in VELIKA NOČ:
Veliki
četrtek: 6:30 pm;
veliki petek:
3 pm;
velika sobota:
blagoslov jedil: 3 pm;
vigilija: 7 pm,
po vigiliji blagoslov jedil;
Velika noč:
maša: 9 am & 10:30 am.
HOLY
WEEK and EASTER:
Holy Thursday: Mass of Last Supper: 6:30 pm;
Good Friday: 3 pm
– The Passion of the Lord;
Holy Saturday: Blessing of the Food: 3 pm; -
Vigil: 7 pm, blessing of the food
after the vigil.
Easter Sunday: Mass: 9 am & 10:30 am – in English.
Št. 11 5. POSTNA NEDELJA 17. marec,
2024
1. berilo: V novi zavezi se
Bog grehov ne spominja več.
Odpev: ČISTO SRCE, O BOG, MI USTVARI.
2. berilo: Jezus se uči
pokorščine in postane začetnik večnega zveličanja.
Slava
in hvala, tebi, Kristus. Če kdo hoče meni služiti, naj hodi za menoj,
govori Gospod, in kjer sem jaz, tam bo tudi moj služabnik. Slava in hvala, tebi, Kristus.
Evangelij: Če seme umre,
obrodi obilen sad.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
The prophet Jeremiah
reminds us of the Lord’s “new covenant” with his people.
Christ submits humbly to
suffering and, having been made perfect, becomes the source of our salvation.
Jesus prays to God his
Father that his “hour” will be for the glory of God.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE
MAŠE
Sobota, 5pm: + Jožef Špilak; n. A. Špilak
Nedelja, 9am: ++ Ludvik, Rozina Hozjan; n. F. Rogan
+ Jožef Godina; n.
druž. M. Godina (Lav)
Poned., 9am: po
namenu; n. M. R.
za člane Baragovega
društva
Torek, 9am: ++ Jožef, Rozalija Časar; n. druž. J.
Časar
+ Franc Rajbar; n.
Rozi & Ani Glavac
Sreda, po namenu; n. M
Četrtek, + Janez Horvat; n. druž. I.
Kotnjek
Petek, 6pm: + Jožef Smodiš; n. druž. A. Smodiš
Sobota, 9am: + Ivan Terenta; n. druž. Donnelly
5pm: + Jožef Horvat; n. druž. Rozina Horvat
Nedelja, 9am: + Ivan Glavač, obl.; n. Ana Glavač
24. 3.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
POSEBNA NABIRKA – Danes
posebna postna nabirka Shere Lent 2024, dar postne odpovedi v pomoč revnim po
svetu. - Pomenljiv namen posta je poglobitev osebne povezanosti z Bogom. Kot
sredstva za doseganje tega cilja pa so poleg molitve in prejemanja zakramentov,
sprave in evharistije, tudi odpovedi določeni razvadi ali hrani. Dobro, ki smo
ga prejeli, ki ga imamo, delimo z drugimi in jim tako izkazujemo kjubezen in
spoštovanje. Dobrodelnost je ena od pomembnih krščanskih del, ker ta dela
človeka vodijo od sebičnosti k ljubezni.
“We appreciate the trust. We appreciate your support in the struggle for
dignity, human rights and development. Thank you for what you are doing, and
please keep doing it because it really changes lives.”― Nnimmo Bassey, Executive
Director, HOMEF in Nigeria
Nedelja, 17. marec: – Jezus je poveličal Boga Očeta s svojo
pokorščino njegovi volji in s svojo ljubeznijo do nas ljudi – s trpljenjem in
smrtjo na križu.
S križa nas Jezus
vabi, naj poveličujemo, častimo in slavimo Boga Očeta. To storimo z molitvijo
in iskrenim življenjem po veri – da držimo in izpolnjujemo največjo zapoved:
ljubezen do Boga in do bližnjega, ker le tako sebe prav in iskreno ljubimo.
In every death, there is life - this is the big
message of Lent and of Easter. The grain of wheat will die and will through
death nourish us with food. In the death of relationships, of health, of faith
and all that may be dear to us there is always the invitation to deeper life.
In our final death is the call to everlasting life... “Lifted
up” refers to the cross and also to glory of the Father... Like the grain of
wheat, Jesus has to let go of everything, in his own life, to bring new life to
himself and those who believe in him. In the life of faith, in loving attitude
to the Father, Jesus was transformed, and we will be transformed if we love
him, if he is centre of our life.
Sv. Jožef, 19. marec
–
Praznik zavetnika Cerkve, Jezusovega rednika, našega pomočnika... Papež
Frančišek je z novimi vzkliki litanij
poudaril pomen sv. Jožefa za naše odrešenje, za družine in za vse preizkušene
in trpeče.
Jožefov lik, čeprav je na videz obroben, diskreten in v
ozadju, v resnici predstavlja osrednji element v zgodovini odrešenja. Jožef
živi svoje prizadevanje, ne da bi želel prevzeti vlogo na prizorišču. Če
pomislimo, »naša življenja, tkejo in podpirajo navadni ljudje – običajno
pozabljeni –, ki se ne pojavljajo v naslovih velikih časopisov in revij […].
Koliko očetov, mater, dedkov in babic, učiteljev s temi majhnimi vsakdanjimi
dejanji kaže našim otrokom, kako se spoprijeti in prebroditi krizo s
prilagajanjem navad, dviganjem pogledov in spodbujanjem molitve. Koliko ljudi
moli, daruje in prosi za dobro vseh.« Papež Frančišek
ZAHVALA – Iskren Bog povrni,
p. Tomaž Podobnik SJ, misijonar, za duhovno pomoč v pripravi na velikonočne
praznike! Naj te spremlja Božje varstvo in blagoslov.
CVETNA NEDELJA – Prihodnjo nedeljo
vstopimo v veliki teden. Na začetku maše je blagoslov palmovih vejic in zelenja
v spomin na Jezusov slovesen vhod v Jeruzalem. Evangelij, Jezusovo trpljenje
nas usmeri v veliki teden, ko obhajamo spomin zadnje večerje, Jezusovo trpljenje
in smrt na križu in z vigilijo pričakujemo obhajanje Jezusovega vstajenja.
Št. 10 4. POSTNA NEDELJA 10. marec, 2024
1. berilo: Bog razodeva
svojo jezo in usmiljenje.
Odpev: GORJE MI, ČE SE TE NE BOM SPOMINJAL.
2. berilo: Mrtvi smo bili
zaradi grehov, a rešeni smo z milostjo.
Slava
in hvala, tebi, Kristus. Bog je svet tako ljubil, da je dal svojega
edinorojenega Sina, da bi po njem imeli življenje. Slava in hvala, tebi, Kristus.
Evangelij: Bog je poslal
svoje Sina, da bi svet odrešil.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Israel’s sinfulness
brings destruction on Jerusalem and years of exile; the Lord’s intervention,
through Persian king Cyrus, brings and end to exile.
We are God’s “work of
art”; though marred by sin, we are restored as a new creation through God’s
loving goodness, shown in Christ.
Jesus, hanging lifeless
on the cross, is the supreme sign that he came into our world out of love and
in order to save us.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5pm: ++ brata Toni, Martin; n. V. Večko
Nedelja, 9am: ++ Matija, Rozina; n. Novakovi
Poned., po
namenu; n. M.R.
Torek, ++ iz druž. Matko; n. druž. Z.
Hozjan
Sreda, + Janez Rabzel; n. M. R.
Četrtek, + Janez Horvat; n. druž. I.
Kotnjek
Petek, 9 am: + Alojz Starič; n. druž. Starič
6 pm: + Katarina Tkalec; n. druž. S. Kohek
Sobota, 9 am: ++ Jožef, Ema Slosel; n. druž. M. Zevnik
5pm: + Jožef Horvat; n. druž. Rozina Horvat
Nedelja, 9am: ++ Ludvik, Rozina Hozjan; n. F. Rogan
+ Jožef Godina; n.
druž. M. Godina (Lav)
17. 3.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
POSEBNA – POSTNA –
NABIRKA – Prihodnjo nedeljo bo posebna postna nabirka ShareLent v pomoč revnim in
preizkušanim.
Lenten
special colletion – next Sunday! In fact, the lives and work of peasants are complex,
creative and contemporary. And yet, the lives of peasants are also threatened.
As one of our partners, HOMEF (the Home of Mother Earth Foundation) in Nigeria,
tells us, cassava farmers in Nigeria are pulling up their crops to find them
covered in oil and toxified. Peasant labour is a crucial part of feeding the
world and building an ecologically sustainable food system, but prejudices,
power and economic precarity put their land and lives at risk.
Nedelja, 10. marec: – Ker nas Bog neizmerno ljubi, nam Jezus
daje obljube, ki se bodo uresničile, če ga bomo iskreno ljubili in se trudili
živeti po njegovem nauku in zgledu.
Potrebna je vera,
potrebna so dejanja in ne le besede. Po veri se začenjajo uresničevati Božje
obljube. Večno življenje, ki ga obljublja Jezus, se je začelo s krstom in se
nadaljuje po življenju vere dokler se ne bo dopolnilo v večni slavi. Zato je
pomembno in potrebno poživljati in utrjevati Božjo milost.
Vera, o kateri govori
Jezus, je dejanje volje, je odločitev za
Jezusa, za njegovo besedo in milost. Zato z vso iskrenostjo in zaupanjem
prosimo Jezusa, naj nam pomnoži vero, da bomo deležne njegove obljube življenja
v večnem Božjem kraljestvu.
Jesus, the
Son of God, is the agent of God’s salvation, not just for one sinful people but
for the sinfulness of the whole world... The Gospel makes a comparison with
Moses, who was also an agent of God and a saviour of God’s people from slavery.
The Israelites in the desert had been complaining about their conditions, so
they were punished by serpents and many died. At God’s instructions, Moses
raised up a bronze serpent on a pole: »…and whenever a serpent bit someone,
that person would look at the serpent of bronze and live.« In the process of
God's plan we were saved, healed and made whole. All those who look up to Jesus
in faith, turn away from sin, will be saved, will be given “eternal life”.
DUHOVNA OBNOVA – Duhovno pripravo na
velikonočne praznike bomo imeli od 15. – 17. marca. Duhovna obnova je za
nas čas milosti in božjega obiskanja.
Božja beseda nas
nagovarja: »Jaz sem Gospod, tvoj Bog, ki sem te izpeljal iz egiptovske dežele,
iz hiše sužnosti« (2 Mz 20,2). To je čas
spreobrnjenja, čas svobode. Jezusa je Duh odvedel v puščavo, da je molil - in
bil je preizkušen v svobodi. Puščava je kraj, je prostor, prav tako tudi postni
čas, v katerem naša svoboda lahko dozori v osebno odločitev, da ne bomo ponovno
zapadli v sužnost zla in greha. V postu odkrijemo nova merila in nov pogled v
svoje življenje in skupnost, da tako napredujemo po poti, ki nas vodi k veliki
noči, ki nas vodi v Božji objem. Vera in ljubezen nas držita za roko, nas
podpirata in vzpodbujata k vztrajni hoji za Jezusom. – papež Frančišek
Slabi časi, težki časi – tako pravijo ljudje. Mi smo časi. Kakršni smo
mi, taki bodo časi. Sv.
Avguštin
Št. 9 3. POSTNA NEDELJA 3. marec, 2024
1. berilo: Bog je dal
postavo po Mojzesu.
Odpev: GOSPOD, TI IMAŠ BESEDE VEČNEGA ŽIVLJENJA.
2. berilo: Oznanjamo
Kristusa križanega – enim pohujšanje, drugim modrost.
Slava
in hvala, tebi, Kristus. Bog je
svet tako ljubil, da je dal svojega edinorojenega Sina, da bi po njem imeli
življenje. Slava
in hvala, tebi, Kristus.
Evangelij: Podrite ta
tempelj in v treh dneh ga bom postavil.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
God does not let sin
continue forever. The commandments are also statements of fact.
St Paul writes: Until we
see God, God’s wisdom will always look like foolishness to us.
The cleansing of the
Temple by Christ warns us that he will continually cleanse the new temple of
the Holy Spirit, which is his Church.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5 pm: + Majda Dremelj; n. druž. A. Stibernik
Nedelja, 9 am: + Mirko Godina; n. druž. M. Godina
Poned., +
Jožef Miholič; n. M.&T. Miholič
Torek, ++ Aleks, Franc, Roza; n. druž.
M. Godina
Sreda, ++ starši Horvat, Kramar; n. E.
Horvat
Četrtek, ++ starši Hozjan; n. druž. Z.
Hozjan
Petek, ++ Anica, Avgust Gjerek; n. A.
Spilak
Sobota, 9 am: + Branko Balažic, obl,; n. A. Glavač
5pm: ++ brata Toni; Martin; n. V. Vučko
Nedelja, 9am: ++ Matija, Rozina; n. Novakovi
10. 3.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
POST – ODPOVED – Da bo odpoved
imela pravi pomen, moramo pomagati revnim in pomoči potrebnim. Vsako leto imamo v postnem času
posebno nabirko, da moremo v dejanju pokazati svojo odpoved in ljubezen do
bližnjega, posebej še trpečega in revnega človeka.
Lent is a season of preparation. Fasting reminds our bodies that we are
entering into the suffering of Jesus and awaiting the good news of Easter. But
Lent is also a time of imagining and encountering the world where Jesus walked
— a world of imperial power, occupation and exploitation — the kind of place
where proclaiming “good news to the poor” could get you into trouble. With zour
giving up and donating, your love and faith in actions brings new hope to many
in the world.
Nedelja, 3.
marec: – Deset zapovedi so izraz Božje modrosti. Sveto pismo Stare zaveze pove,
da je živeti po Božji volji – modrost. Zato ne smemo Bpga postavljati ob stran
ali ga nadomestiti z drugimi stvarmi.
Jezus je s tem, ko je
izgnal iz temlja trgovce in menjalce denarja, naznačil, da ti ljudje niso imeli
prave modrosti, modrosti, ki je v skladu z Božjo modrostjo. Svoje želje in
načrte so postavili nad vse drugo in
tako zaničevali Boga, njegovo modrost in božjo hišo.
Prosimo Jezusa, naj
nas napolni in krepi s svojo Božjo modrostjo, da bomo živeli in delali kot je
prav in po Božji volji. Tako se bomo v duhu vere pripravili na obhajanje velike
noči.
When Jesus
cleansed the Temple, he signed his death warrant. He stood up for the truth about God, abour
Temple and about religion and the poor. The business people of the temple were
exploiting the poor with high prices. Lent gives us new insights into how Jesus
lived his life. Because of his firm stand he was walking within the shadow of his death. The
Gospel remembers us that his actions would lead him to death and to glory. The
glory of God here is Jesus fully alive to the exploitation of the poor, and the
mistreatment of the house of God. - God wants obedience and a life morally
straight and just. The disciples admire Jesus for this action and think that
for this attitude shows his deep desire to serve God, to pray, to worship him
in the Temple.
ZAHVALA – V spomin na rajno
Vilmo Tkalec $50.00: R. M. Donnelly dar za našo cerkev. Bog povrni!
►V spomin na rajnega Glavač Stanislava darovali za našo
cerkev: $50.00 H. M. Hoffmann. Bog povrni!
V soboto 9. marca – Prihodnjo soboto
bomo delali rezance. Rezervirajti si čas in pridite pomagat. Kot je navada,
prinesite moko in jajca. Z delom bomo začeli okrog 9 ure. – Time to make noodles.
DAYLIGHT SAVING TIME – POLETNI CAS
Prihodnji konec tedna, v noči od 9. na 10. marec, pomaknemu uro za ENO URO naprej na poletni čas.
Next weekend clocks are moved forward one hour to daylight saving time.
Muzej
je edini kraj, kjer lahko čas zavrtimo nazaj. --- Kdor čas svoj prav obrne, se
s čednostjo ogrne.
Št. 8 2.
POSTNA NEDELJA 25.
februar, 2024
1. berilo: Abraham opravi
daritev v veri in upanju.
Odpev: HODIL BOM PRED GOSPODOM V DEŽELI ŽIVIH.
2. berilo: Bog svojemu Sinu
ni prizanesel.
Slava
in hvala, tebi, Kristus. Očetov glas se je zaslišal iz svetlega oblaka:
Ta je moj ljubljeni Sin, njega poslušajte. Slava
in hvala, tebi, Kristus.
Evangelij: Nebeški Oče
razodene, da je Jezus njegov Sin.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Abraham is willing to
offer, to sacrifice his only son to God, but God in his goodness spares him.
Since God gave up his
only Son for love for us, what else will he not do?
In conversation with
Moses and Elijah transfigured with heavenly light, Jesus reveals his divinity
to the disciples.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE
MAŠE
Sobota, 5 pm: ++ Marija; Agica; n. V. Vučko
Nedelja, 9 am: ++ iz druž. Čeh; n. druž. Meglič
Poned., ++
starši; n. M. R.
Torek, + Ludvik Ritlop; n. M. Ritlop
Sreda, ++ iz druž Pavlica, Uršič; n.
B. P.
Četrtek, + Elizabeta Šemen; N. Su. Šemen
Petek, + Katarina Tkalec; n. T.
Zadravec
Sobota, 9 am: +
Kazimir Horvat; n. E. Horvat
5 pm: + Majda Dremelj; n. druž. A. Štibernik
Nedelja, 9 am: + Mirko Godina; n. druž. M. Godina
3. 3.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Letna posebna postna
nabirka
v pomoč potrebnim in ubogim po svetu. – Na pepelnično sredo smo slišali v Božji
besedi, naj v postu več molimo, se odpovemo stvarem in darujemo v pomoč revnim
v svetu. Torej v postnem času smo povabljeni, da častimo Boga, naredimo nekaj v
svoje dobro in pomagamo revnim, preizkušanim, tistim, ki živijo v revščini in
pomanjkanju in se tako v duhu vere pripravljamo na velikonočne praznike. – Vsako leto imamo v postu posebno nabirko.
Naj ta nabirka, dar pomoči potrebnim, pokaže ljubezen v dejanju, ki daje novo
upanje in pomoč za človeka vredno življenje.
Lenten
Special Colletion – The Church invites us and encourages with the Word of
God to pray, give up and donate, to help the needy and poor in the world. Development
and Peace — Caritas Canada: We address the root causes of poverty,
oppression, and inequality by working with partners in the Global South and by
mobilizing Canadians in the common struggle for justice and dignity. Our
transformative work is possible thanks to the generosity and support of our
members and Canadians who stand by us.
Nedelja, 25.
februar: – Jezus izbere tri učence, Petra, Jakoba in Janeza in jih povabi, da ga
spremljajo na goro. Na vrhu gore učenci sedejo počivat, Jezus se malo umakne in
moli. Med molitvijo nastane čudovita sprememba, Jezus in njegova obleka žarijo
v čudoviti svetlobi. K Jezusu pristopita Mojzes in Elija. Jezus povezuje Staro
in Novo zavezo.
S spremenjenjem je
Jezus dal učencem nauk in pomoč za prihodnje. Ta dar jim je pomagal, da ob
Jezusovem trpljenju in smrti na križu niso obupali, ampak so ostali skupaj.
Tako je Jezus na dan vstajenja učence nagradil, ko se jim je prikazal, jih
nagovoril, jim pokazal rane in jih nagradil z novim upanjem.
Today’s
Gospel presents the Transfiguration of Christ. What is the Transfiguration
itself? To use Paul’s language, it is “the knowledge of the glory of God on the
face of Jesus Christ.” In and through his humble humanity, his divinity shines
forth. The proximity of his divinity in no way compromises the integrity of his
humanity, but rather makes it shine in greater beauty. This is the New
Testament version of the burning bush. – This same Jesus then accompanies his
disciples back down the mountain and walks with them in the ordinary rhythms of
their lives. This is the Christ who wants to reign as Lord of our lives in
every detail. If we forget about this dimension, then Jesus becomes a distant
memory, a figure from the past.
V soboto 9. marca – bomo delali
rezance. Rezervirajte si čas in pridite pomagat. Kot je navada, prinesite moko
in jajca. Z delom bomo začeli okrog 9 ure. – Time to make noodles.
Prihodnja petek in
sobota – prva v mesecu. Prvi petek je posvečen Srcu Jezusovemu, prva spobota
Marijinemu Srcu. Cerkev nas vabi k maši in češčenju svetih src, ki sta
znamenji in dokaz usmiljene ljubezni.
ZAHVALA – V spomin na rajno
Vilmo Tkalec so darovali za našo cerkev:
po $150.00: Diana & druž. Tkalec; S. & A. Sivec; po $100.00: M. Pivar;
Sabina Lokanc, Marija Marn, R. & I. Kohek; po $50.00: Milena Marn; druž. I.
Kleiderman. Bog povrni za dar in spomin!
►V spomin na rajnega
Stanislava Glavač so darovali za našo cerkev: $150.00: druž. Z. Madon. Bog
povrni za dar in spomin!
Št. 7 1. POSTNA
NEDELJA 18. februar,
2024
1. berilo: Bog sklene z
Noetom zavezo po potopu.
Odpev: GOSPODOVE STEZE SO DOBROTA IN ZVESTOBA.
2. berilo: Rešuje nas
krst..
Slava
in hvala, tebi, Kristus.
Človek ne živi samo od kruha, ampak od
vsake besede, ki prihaja iz Božjih ust. Slava
in hvala, tebi, Kristus.
Evangelij: Jezusa satan
skuša in angeli mu strežejo.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
God establishes a
covenant with Noah, his descendants, and every living creature. God sets a bow
in the clouds as a sign of the covenant.
Peter gives hope to his
listeners. As we prepare to renew our baptismal vows at Easter, we are called
to repent and believe the Gospel.
Jesus stays in the desert
for forty days. He emerges to tell the crowds that the kingdom of God is close
at hand.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5 pm: + Jožef Horvat; n. Jožica in Rozi H.
Nedelja, 9 am: ++ Franc, Gizela Rogan; n. F. Rogan
Poned., +
Slavi Glavač; n. Ana Glavač
Torek, + + iz druž. Kožuh; n. druž.
Starič
Sreda, + Štefan Jerebic; n. M. Jerebic
Četrtek, ++ Anton Marija Ritlop; n. druž. M. Godina
Petek, 6:30 pm: ++ iz druž. Frank; n. druž. I. Gabor
Sobota, 9 am: +
Francka Rabzel; n. M. R.
5pm: ++ Marija, Agica; n. V. Vučko
Nedelja,9 am: ++ iz druž. Čeh; n. druž. Meglič
25. 2.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
POST – ODPOVED: –
Izhod iz sužnosti v svobodo ni abstraktna pot. - Pravi korak, da bi bil
tudi naš post konkreten, je, hoteti videti resničnost. Ko je Gospod v gorečem
grmu pritegnil Mojzesa in mu govoril, se je takoj razodel kot Bog, ki vidi in
predvsem posluša: »Dobro sem videl stisko svojega ljudstva, ki je v Egiptu, in
slišal, kako vpije zaradi priganjačev; da, poznam njegove bolečine. Zato sem
stopil dol, da ga rešim iz rok Egipčanov in ga popeljem iz te dežele v lepo in
širno deželo, v deželo, v kateri se cedita mleko in med«. Tudi danes krik
zatiranih sega do neba. Vprašajmo se: ali pride tudi do nas? Nas pretrese? Nas
gane? Mnoge stvari nas prevzamejo, s čimer zanikamo bratstvo, ki nas
povezuje.
– In the Exodus account, there is a
significant detail: it is God who sees, is moved and brings freedom. Pharaoh
put everything in bondage to himself. Let us ask: Do I want a new world? Am I
ready to leave behind my compromises with the old? ... We need to combat a
deficit of hope that stifles dreams and the silent cry that reaches to heaven
and moves the heart of God... Can we explain the fact that humanity has arrived
at the threshold of universal fraternity and at levels of scientific,
technical, cultural, and juridical development capable of guaranteeing dignity
to all, yet gropes about in the darkness of inequality and conflict this time of conversion, let us
renew our faith, let us draw the 'living water' of hope and let us welcome with
open hearts the love of God. The “deficit of hope” is not unlike the nostalgia
for slavery that paralyzed Israel in the desert and prevented it from moving
forward. An exodus can be interrupted: how else can we explain the fact that
humanity has arrived at the threshold of universal fraternity and at levels of
scientific, technical, cultural, and juridical development capable of
guaranteeing dignity to all, yet gropes about in the darkness of inequality and
conflict. - Pope Francis
Nedelja, 18.
februar: – Ko je Janez Krstnik krstil Jezusa je Sveti Duh prišel nadenj. Po krstu
je Jezus odšel v samoto v puščavo. Tam se je v molitvi, v pogovoru z Očetom
pripravljal na javno delovanje. Jezus je oznanjal, da se je približalo Božje
kraljestvo.
V molitvi odpiramo
svoje srce Bogu in se mu bližamo. Jezusov čas v samoti pove, da hudi duh vedno
zalezuje človeka. Hoče ga odvrniti od Boga. To jasno povedo skušnjave, s
katerimi je hudi duh skušal Jezusa.
After being
baptized Jesus goes, led by the Holy Spirit, to pray in a remote place, in
wilderness. The wilderness is the place danger, of being tempted off one's path
and also of meeting God. Jesus finds God's path for him in the wilderness.
Prayer is a wilderness time. It can be dangerous for it brings in touch with
the evil. Because of the work of the Holy Spirit prayer can reveal to us the
good in ourselves. With practice, prayer introduces us to the peace of God in
Christ - the harmony of the desert of Jesus. It is also the place of
rededication to God and of finding the strength of God.
Umrla je Vilma Tkalec – Od nje smo se
poslovili z molitvijo v pogrebnem zavodu
Guibault minuli petek. Pokop žare in tudi maša za rajno Vilmo bo kasneje. Naj
počiva v miru! V spomin na rajno Vilmo: M.V. Vrkic: $150.00; A. Hozjan: $50.00
darovali v dar za našo Cerkev. Bog povrni!
ZAHVALA – V spomin na rajnega
Stanislava Glavač darovali za našo cerkev: Matilda Glavač z družino $750.00;
druž. M. Glavač: po $100.00; Jožef Vučko (BC); $50.00 druž. Rozina Horvat. Bog
povrni!
Št. 6 6. NAVADNA NEDELJA
11. februar,
2024
1. berilo: Gobavci so
izločeni iz ljudstva.
Odpev: GOSPOD, TI SI MOJE ZAVETJE.
2. berilo: Posnemajmo
apostola, kakor on posnema Kristusa.
Aleluja. Velik prerok je vstal med nami. Bog je obiskal
svoje ljudstvo. Aleluja.
Evangelij: Jezus ozdravi
gobavca.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
There are always people
who are excluded, but Christ is the great uniter.
There is no action too
trivial offer to the glory of God.
The harshness of the Law
excluding lepers prepares way for the mercy of Christ Jesus.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5 pm: v dober namen; n. M. Smodiš
Nedelja, 9 am: + Martin Hozjan; n. A. Hozjan
Poned., +
Rev. Miha, Matej Zevnik; n. druž. M. Zevnik
Torek, ++ iz druž. Kovač; n. M. Ritlop
Sreda, 6pm: +
Janez Letonja; n. druž. J. Ćasar
Četrtek, + Regina Hozjan; n. J. Hozjan
Petek, + Marija in iz druž, Balažic n.
V. Balažic
Sobota, 9 am: +
Franc Rajbar; n. V. B.
5 pm: + Jožef Horvat; n.
Jožica in Rozi
Nedelja, 9 am: ++ Franc, Gizela Rogan; n. F. Rogan
18. 2.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
PEPELNICA – sreda, 14. februar: – V sredo
se začne 40. dnevni postni čas. Ime pepelnica
(pepelnična sreda) je zaradi pepelenja. Pepelenje je poseben obred, s
katerim nas Cerkev uvede v postni čas, čas molitve, pokore in odpovedi ter
pripravlja na veliko noč.
Cerkveno leto je razdeljeno in s
posebnimi časi usmerjeno k dvema velikima in nad vse pomembnima praznikoma.
Advent nas usmerja na obhajanje Jezusovega rojstva. Postni čas, ki se prične na
pepelnično sredo, traja 40 dni, pa nas vodi na pot. - Cerkev za postni čas
določa posebne oblike spokornosti. Strogi post na pepelnično sredo in na veliki
petek – enkrat na dan se do sitega najemo in se zdržimo mesnih jedi. Strogi
post veže od 18. do 60. leta starosti. Samo zdržek od mesnih jedi je na vse
petke v letu. Zunaj postnega časa smemo zdržek od mesnih jedi zamenjati s
kakšnim drugim dobrim delom pokore ali ljubezni do bližnjega. Zdržek od mesnih
jedi veže vernike od izpolnjenega 14. leta.
Lenten practices of prayer, fasting and almsgiving are
ways for us to renew our relationship with God, with ourselves and with our neighbour. With the celebration of Reconciliation (in
sacrament of Penance), we enter to into a closer relationship with Christ and
to improve our life of faith. Keep in
mind: Abstinence – is a form of penance. Giving alms – we give alms to help
God’s poor and to support the good works of the Church. Fasting –
Fasting means cutting down on our food and drink. Done as a penance for sin, it
helps us to pray better.
Nedelja, 11. februar: – K Jezusu so
prihajali z vero in zaupanjem vsi, ki jih je bremenilo življenje z boleznijo in
drugimi preizkušnjami. Prihajali so celo tisti, ki so morali živeti daleč od
ljudi, gobavci. Jezus je ozdravljal bolne, dajal upanje in moč za življenje
vsem, ki so v nadlogah prihajali k njemu.
Gobavost je bila
včasih dvakrat huda bolezen. Najprej bolezen sama in bolnik je moral živeti,
kot izmeček, sam in zunaj naselja. Dandanes pa je gobavost izraz za tiste, ki
so zaradi kakršnegakoli vzroka porinjeni na rob ali izven družbe.
Z ozdravljenjem
gobavca nas Jezus pouči, da ne smemo nikogar zapostavljati. Dobrota in
usmiljenje ne sme biti samo za nekatere, ampak za vse. Z zaupanjem prosimo
Jezusa, naj nam pomaga premagovati slabosti in težave, naj nam da moči, da bomo
dobri do drugih.
The Gospel
speaks about healing and touching. Jesus should not have touched a leper.
Neither should the leper have approached Jesus, as lepers had to isolate
themselves and call out ‘unclean, unclean’ to anyone who approached. May the
Lord help us to see how we isolate ourselves and others and how to break down
barriers of shame and fear, and reach out in love to others. We are to follow
the example of Jesus... Jesus healed the sick and freed people from evil,
brokenness and rejection. In Jesus, God is the active champion of the
suffering. Lord, let my faith not be swamped by horror at the misery and
hopelessness of so many. I ask your blessing on those who devote themselves to
compassionate care of the needy.
ZAHVALA: – Ob smrti in pogrebu
Stanislava Glavač se Matilda Glavač z družino prav lepo zahvalijo vsem, ki ste
prišli v pogrebni zavod in k pogrebni maši. Hvala organistu F. Roganu pevcem,
po vaši zaslugi je bila maša bolj doživeta. Hvala za molitve in besede sožalja.
Hvala župniku, g. Francu Letonja, za obiske v času bolezni, za molitve v
pogrebnem zavodu in pogrebno mašo! – V spomin na rajnega Stanislava Glavač
darovali za našo cerkev: po $200.00: Ana Glavač; A. J. Glavač; po $100.00: M.
Z. Štuhec; I. A. Terenta(Cal); J. B. Vučko; M. F. Horvat; Marija Glavač; druž.
F. Kovač; Jennifer G.; M. Prša; $75.00: E. Seliškar; $60.00: M. Godina (Lav);
po $50.00: S. Štuhec; Antonia Horvat;
M.&T. Miholič; druž. D. Balek; M. V. Vrkic; druž. Martin Horvat;
Darinka Horvat; po $25.00: C. Prša; N. Prša. Iskren Bog povrni!
► Vspomin na Franca
Rajbar:$100.00: M. H. Hoffmann; $50.00: M. & T. Miholič. Bog povrni!
Št. 5
5. NAVADNA NEDELJA
4. februar, 2024
1. berilo: Truda polne noči
so večkrat človekov delež.
Odpev: GOSPOD OZDRAVLJA POTRTE V SRCU.
2. berilo: Gorje nam, če ne
bomo oznanjali evangelija.
Aleluja. Jezus Kristus je vzel nase naše slabosti in
nosil naše bolezni. Aleluja.
Evangelij: Ozdravil je
raznovrstne bolezni.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Life is a burden for the melancholy who have no hope.
To preach the Gospel is a duty, even if it's one that is
not chosen.
Jesus cured many who were suffering.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5 pm: + Ana Nemec; n. M. Godina (Lav)
Nedelja, 9 am: ++ starši Balažic; n. Monica
Poned., +
Janez Letonja; n. V.B.
Torek, ++ Mary, Jožef Jaklin; n. A.
Jaklin
Sreda, ++ iz druž. Petkovsek; n. B. P.
Četrtek, + Kazimir Horvat; n. E. Horvat
Petek, 6 pm: + Jožef Horvat; n. M. Horvat
Sobota, 10 am: + Stanislav Glavač – pogrebna
5 pm: v dober namen; n. M. Smodiš
Nedelja, 9 am: + Martin Hozjan; n. A. Hozjan
11. 2.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
GNIDOVČEVA NEDELJA: – Današnja nedelja je posvečena spominu častitljivega božjega služabnika, škofa Janeza Frančiška Gnidovca. Janez F. Gnidovec je bil prvi direktor (ravnatelj) prve slovenske gimnazije v Šentvidu nad Ljubljano. Po nekaj letih te službe je vtopil v Misijonsko družbo. 29. oktobra 1924 je bil imenovan za škofa v Skopju. To težko in odgovorno nalogo je sprejel in jo zvesto izpolnjeval. Bil duhovnik in škof po Jezusovem Srcu. Njegovo življenje in delo sta odlikovali dobrota in ljubezen. Mnogim revnim in preizkušanim je pomagal. – Gnidovčevi zemeljski ostanki počivajo v cerkevi Srca Jezusovega v Ljubljani. - »Naš škof Gnidovec je bil svetnik. Vsi smo ga klicali s tem imenom. Bil je pravi duhovnik po Jezusovem Srcu; blagega in ponižnega srca. Ko sem odhajala v misijone, je zame maševal, obhajal me je, me blagoslovil in rekel: 'V misijone greste. Dajte Jezusu vse, samo Zanj živite, bodite samo Njegova, samo Njega ljubite, samo Zanj se žrtvujte. Naj vam bo Jezus vse v vašem življenju'. – Prepričana sem, da prosi zame in da imam v njem pri Jezusu zaščitnika«(Mati Terezija).
When news of his death reached his diocese (Gnidovec died in Ljubljana), the priests and prople were deeply saddened by his death. They lost their spiritual leader, their teacher and benefactor. When the news of his death reached them, prists as well as ordinary people, even Muslims said, »A saint has died.«
Nedelja, 4. februar: – Božja beseda nas uči in naše izkušnje
nam povedo, kako pomembno je upanje. Toda upanja ne moremo kupiti. Upanje je
Božji dar. Dar pa si »zaslužimo« z življenjem in delom po Božji volji.
Jezus je s svojim
naukom in z mogočnimi deli, čudeži utrjeval upanje tisim, ki so k njemu
prihajali z vero in iskreno prošnjo za pomoč.
Jezus je tudi pokazal
na potrebo in pomen molitve, ki odpira naše srce Božji milosti. Jezus je
sprejel vsakega, ki je prišel k njemu. Z vero in zaupanjem se obračajmo na
Jezusa in prosimo: Jezus, naš odrešenik, kljub slabosti in človeški šibkosti
prihajam k tebi, ker potrebujem tvojo pomoč, tvojo ljubezen in usmiljenje.
Ozdravljaj me na duši in telesu.
When Jesus and his disciples left the
synagogue Jesus got word of Simon’s mother-in-law being ill. He took her by the
hand, healed her and lifted her up… At
sundown on that day, they brought the sick and the possessed to Jesus. He cured
many and then we are told ‘he would not permit the demons to speak because they
knew him’… The Gospels tell us that Jesus was in the habit of going off to a
quiet place to pray. Jesus invites us to follow him, to imitate him.… In
prayer, perhaps you might speak to Jesus about your shared experience of this
lack of human acceptance and appreciation. Let him tell you how much he
appreciates you as a companion and as one who shares his work. Notice and
express how much you resist as well as relish what he says to you.
ZAHVALA – V spomin na
rajne: na Katarino Tkalec: po
$50.00: M in T. Miholic; druž. S. T. Major; druž. S. M. Horvat; M. Z. Štuhec;
S. Štuhec - na Martina Matajič:
po $50.00: M in T. Miholic; S. Štuhec - na Janeza Letonja: $50.00: M in
T. Miholic;. – v spomin na Franca Rajbar: po $100.00: M. Z. Štuhec; S.
Štuhec $50.00: druž. A. A.
Belanger-Fortin; Jenn. Glavac; Rosie Glavac; druž. S. T. Major; D. Pelcar
(Ott); druž. M. Horvat. Bog povrni!
V pomoč župniji ob
popravilih in obnovitvenih delih darovali: druž. J. Horvat (Chat) $300.00;
po $200.00: druž. M. Horvat; M. Z. Štuhec; po $100.00: druž. Š. Vučko; S.
Štuhec. Bog povrni za vaš dar in Bog daj še več dobrotnikov!
Umrl je Stanislav
Glavač.
Ležal bo v pogrebnem zavodu GUILBAULT, molitve bodo v petek 9. feb. ob 2:30;
pogrebna maša pa v soboto 10. feb. ob 10 uri v naši cerkvi. Bog mu naj podeli
večni mir in srečo v nebesih!
Št. 4 4.
NAVADNA NEDELJA 28. januar, 2024
1. berilo: Bog govori po
preroku.
Odpev: O DA BI DANES POSLUŠALI BOŽJE BESEDE.
2. berilo: Neomožena skrbi
za to, kar je Gospodovega.
Aleluja. Ljudstvo, ki je sedelo v temi, je zagledalo
veliko luč; in njim, ki so prebivali v deželi smrtne sence, je zasvetila luč. Aleluja.
Evangelij: Jezus uči, kakor
kdor ima oblast.
- - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - -
God will raise a prophet
among you who will speak with the Lord’s word.
Paul the apostle invites
people to fulfil their role for which the Lord has called them, free from
worry.
The crowd recognises Jesus as a prophet who offers a teaching that is
new, which he speaks with authority.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5 pm: ++ Vera, Vinci, Martin; n. A. Hozjan
Nedelja, 9 am: +
Jožef Pelcar; n. D. Pelcar
Poned., ++
Marija, Anton Vuško; n. H. M. Rupnik
Torek, + Ignac Jerebic; n. A. Špilak
Sreda, + Valeria Bond; n. B. P.
Četrtek, + Martin Matajič; n. M. Gerič
Petek, 6 pm: za
zdravje; n. druž. F. Tkalec
Sobota, 9 am: + Franc Rajbar; n. A. Rajbar
5 pm: + Ana Nemec; n. M. Godina (Lav)
Nedelja, 9 am: ++ starši Balažic; n. Monica
4. 2.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
2. februar: Gospodovo
darovanje – Svečnica – v petek, 2. Februarja obhajamo praznik Jezusovega
darovanja v templju. Marija in Jožef sta izpolnila, kar je določala postava po
rojstvu sina. Vsak prvorojeni je bil posvečen Bogu. Starši so ga odkupili s
posebnim darom, bogatejši jagnje, revnejši pa dve grlici ali dva goloba. Čeprav
je bil Jezus Božji Sin, sta Marija in Jožef dala zgled vsem staršem, kako
pomembno je izpolnjevati postavi, zapovedi. Simeon, pravičen in bogaboječ mož
je pričakoval Izraelovo tolažbo. Sveti
Duh mu je razodel, kdo je ta otrok, Gospodov Maziljenec, Odrešenik. Blagoslovil
je Jožefa in Marijo in slavil Boga. – Blagoslov sveč v spomina na darovanje.
Blagoslovljena sveča s plamenom kaže na Božjo ljubebezen.
Nedelja, 28. januar: – Mnogi izmed tistih, ki so Jezusa
poslušali in bile priče njegovih mogočnih del so z začudenjem govorili, da ima
Jezus moč in oblast.
Judovski verski
učitelji so razlagali, da je Bog vsemogočen. Jezus pa je Božjo vsemogočnost
ureničeval z besedo in dejanji. Ozdravljal je vsakvrstne bolezni med ljudmi in
odpuščal grehe. Tako je Jezus ljudem pomagal na duši in telesu in tako kazal
moč Božjega kraljestva.
Verni Judje so bili
prepričani, da Bog govori in deluje po ljudeh. Te ljudi je Bog izbral in
poslal, da bi pomagali ljudem živeti po veri. Tako je Jezus jasno povedal, da
je bila vera vzrok za ozdravljanja in odpuščanje grehov. Jezus nas vabi, naj
verujemo vanj in v Očeta, da se bo Božje življenje utrjevalo v nas in bomo z
življenjem po veri priče Jezusa in njegove usmiljene ljubezni.
In the time of Jesus, if a person was sick, or acted
in an ‘abnormal’ way, they believed to have an evil spirit. People with
epilepsy or mental illness were the victims of some force that had invaded
their bodies. That there are evil forces
in our world today is difficult to deny… What is important is that, in the time
of Jesus, people really believed in the existence of all kinds of forces. These
forces were the source of great and even paralysing
fears. What Jesus does is to liberate people from their fears. It was not the
evil spirit that was the problem so much as the victim’s fear of that spirit.
Evangelist Mark presents the impact that Jesus makes. His work of salvation has
begun. The Kingdom of God is near when he acts like this. People experience the
power of love and mercy of God manifested in Jesus and his mighty deeds.
DANES – POSEBNA NABIRKA za »duhovne poklice - VOCATION«:
–
Prihodnjo nedeljo bomo imeli posebno nabirko za
pomoč bogoslovnemu semenišču montrealske škofije. Škofija nima veliko bogoslovcev, toda stroški
so vseeno: profesorji, stavba... Dobro veste, da življenjski stroški naraščajo
iz dneva v dan. Nadškof prosi verne in ljudi dobre volje, da bi velikodušno
pomagali pri vzgoji duhovnikov.
GNIDOVČEVA NEDELJA: – Prihodnja nedelja
bo posvečena spominu častitljivega božjega služabnika, škofa Janeza Frančiška
Gnidovca. Janez F. Gnidovec je bil prvi direktor (ravnatelj) prve slovenske
gimnazije v Šentvidu nad Ljubljano.
ZAHVALA – V spomin na rajnega
Franca Rajbar so darovali za našo cerkev:
$300.00: A. Rajbar; po $500.00: druž. F.M. Horvat; Ivan Buhin; po
$100.00: F. M. Tkalec; Milan Buhin;
J.G.Aubuchon; A. Spilak; J. Starič; S.R. Šemen; M. Časar S.; P. Zdjelaric;
druž. F. Kovač; po $50.00: G. Žalik; F.S. Godina; druž. E. Nagy; druž. A. Štibernik; I. M.
Kleiderman; N.Prša. Bog povrni!
► V spomin na rajno
Katarino Tkalec: $50.00: A. Spilak. Bog povrni!
V pomoč župniji ob
popravilih in obnovitvenih delih so darovali: $250.00: I. O. Novak;
$200.00: T. Tkalec. Bog povrni za vaš
dar in Bog daj še več dobrotnikov!
Št. 3 3.
NAVADNA NEDELJA 21. januar, 2024
1. berilo: Ninivljani se
spreobrnejo.
Odpev: SVOJE POTI, GOSPOD, MI DAJ SPOZNATI.
2. berilo: Podoba tega sveta
bo prešla.
Aleluja. Čas se je dopolnil in Božje kraljestvo se je
približalo. Spreobrnite se in verujte evangeliju. Aleluja.
Evangelij: Spokorimo se in
veruhmo evangeliju.
- - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - -
Jonah calls the people of
Nineveh to repentance. They hear his call and return to the Lord.
Life is short. Do not
waste on passing things.
Jesus calls Peter,
Andrew, James and John to follow him.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5 pm: ++
starši Magjar; n. Monica R.
Nedelja, 9 am: ++ Jožef, Agata Marič; n. druž. M. Ritlop
Poned., +
Valeria Bond; n. B. P.
Torek, + Emil Žižek; n. E. Horvat
Sreda, + Jožef Šemen; n. Su. Šemen
Četrtek, + Janez Letonja; n. V.B.
Petek, + Katarina Tkalec; n. T.
Zadravec
Sobota, 9 am: +
Martin Matajič; n. D. Matajič
5 pm: v dober namen; n. M. Smodiš
Nedelja, 9 am: +
Jožef Pelcar; n. D. Pelcar
28. 1.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
POSEBNA NABIRKA za »duhovne poklice - VOCATION«: – Prihodnjo nedeljo
bomo imeli posebno nabirko za pomoč bogoslovnemu semenišču montrealske
škofije. Škofija nima veliko
bogoslovcev, toda stroški so vseeno: profesorji, stavba... Dobro veste, da
življenjski stroški naraščajo iz dneva v dan. Nadškof prosi verne in ljudi
dobre volje, da bi velikodušno pomagali pri vzgoji duhovnikov. Bodite
velikodušni in pomagajte! Posebna nabirka je tudi vabilo k molitvi za duhovne
poklice. Jezus nam govori: »Žetev je velika, delavcev pa malo; prosite torej
Gospoda žetve, naj pošlje delavcev na svojo žetev.« Pomanjkanje poklicev
doživlja večji del sveta, Vzrokov je gotovo več. Nekateri se ne zavedajo, da se
v poklicih odraža naše versko življenje. Morda
bi morali več moliti in živeti bolj zvesto krstnim obljubam, v trdnem upanje v veri.
Nedelja, 21. januar: – Po krstu se je Jezus umaknil v samoto.
V molitvi in postu se je pogovarjal z Očetom in se pripravljal na javno
delovanje.
Na začetku svojega
javnega delovanja je Jezus povedal, da se je Božje kraljestvo približalo. Da bi
zaživeli v njem, se je potrebno spreobrniti, se zavestno odločiti za njegov
nauk in življenje po Božji volji. Jezus nas vabi k sebi, vabi nas, da ga
poslušamo in živimo po njegovem nauku. Jezus je nekatere povabil, naj pridejo k
njemu. Pripravljal jih je za poslanstvo oznanjevanja evangelija in delitev
Božje milosti po svetih zakramentih. Jezus vabi in kliče tudi danes, naj
prihajamo k njemu; vabi in kliče tudi sodelavcev in delivcev Božjih skrivnosti.
Following
his baptism and time of forty days fasting and praying, Jesus went forth with
the Good News that the Kingdom of God had come near. John had done the
preparatory work and the stage was now set for Jesus. We pray that we may
continue to announce the Good News by how we live our lives and follow the
Lord... His call to repentance asked for a change of life, reminding his
hearers that the kingdom of God was near. Repentance simply means to turn back
to God, to turn around and recognise that He is there, always loving, always
forgiving. The same invitation is given to us now. May we allow his word and
kingdom to find a home in our hearts. ‘Come, follow me’. The ways of following
Jesus are as varied as people themselves are. We should pray: Lord Jesus, you are
our life itself, pointing to what we can become and calling out all our power
of service and devotion. We leave the frailty that is in us open to your
touch.
ZAHVALA – Ob smrti in pogrebu
Franca Rajbar se Angela s sorodniki zahvali vsem, ki ste prišli v pogrebni
zavod in k pogrebni maši. Hvala organistu F. Roganu in pevcem, ki ste polepšali
sveto mašo. Vaša navzočnost, molitve, pesem in besede sožalja so nam bile v
tolažbo. Iskren Bog povrni vam, g. župnik, za molitve v pogrebnem zavodu,
pogrebno mašo in besede slovesa. – V spomin na rajnega Franca Rajbar so
darovali za našo cerkev: $200.00: S. Nicastro; $150.00:Z. Madon po $100.00:
druž. A. Glavač; W. Starič; druž. J. B. Balažic; T. T. Časar; druž. J. Časar;
druž. D. Balek; F. Kerec; Martin Glavač; $75.00: E. Seliškar; po $50.00: M.
Kolarič; M. Gerič; Darinka H.; S.M. Horvat; Rozina Horvat; A. S. Liberta; Vera
Horvat; M. Prša; Antonija Horvat. Bog povrni!
► V spomin na rajno
Katarino Tkalec darovali za našo cerkev:
$120.00: S. B. Belanger; $100.00: L. S. Belanger-Fortin; $50.00: W. Starič. Bog
povrni!
V pomoč župniji ob
popravilih in obnovitvenih delih so darovali: $200.00: Robert Horvat (Lav);
$100.00: M. Prša. Bog povrni za vaš dar in Bog daj še več dobrotnikov.
Št. 2 2. NAVADNA NEDELJA 14. januar, 2024
1. berilo: Govori, Gospod,
tvoj hlapec posluša!
Odpev: GLEJ, PRIHAJAM, DA IZPOLNIM TVOJO VOLJO.
2. berilo: Naša telesa so
Kristusovi udje.
Aleluja. Našli smo Mesija, to je Kristusa. Milost in resnica
sta pri prišla na svet po njem. Aleluja.
Evangelij: Prva dva učenca
govorita z Jezusom.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
God called Samuel and he
responded in freedom.
Anyone who follows the
Lord shares his Holy Spirit.
Andrew, John and Simon
Peter came to learn about Jesus through spending time with him.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5 pm: ++ Štefan K., Štefan Ifko; n. M. Kolarič
Nedelja, 9 am: +
starši Žakoc ; n. druž. F. Kovač
Poned., +
Ivan Horvat; druž. I. Kotnjek
Torek, ++ iz druž. Gjerek; n. A.
Špilak
Sreda, + Iganc Kolenko; n. H.M. Rupnik
Četrtek, + po namenu; n. E. H.
Petek, 10 am: + Katarina Tkalec; n. druž. F. Tkalec
Sobota, 9 am: + Kazimir Horvat; n. E. Horvat
1:30 pm: + Franc Rajbar – pogrebna maša
5 pm: ++ starši Magjar; n. Monica R.
Nedelja, 9 am: ++ Jožef, Agata Marič; n. druž. M. Ritlop
21. 1.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
POSEBNA NABIRKA: – Danes, 14. januarja,
imamo posebno nabirko pod imenom - “Sv. Peter apostol” v pomoč semeniščem za
vzgojo duhovnikov v misijonskih deželah.
S svojim darom boste pokazali svojo pripravljenost pomagati širiti Kristusov
evangelij, ker boste pomagali pri vzgoji duhovnikov v misijonskih deželah. –
Ponekod po svetu na praznik Gospodovega razglašenja otroci zbirajo denar za
misijone. To je trikraljevska akcija: otroci se oblečejo v kralje in z zvezdo
prihajajo trkat na vrata in prosijo pomoč za misijonarje. - The Solemnity of the Epiphany, the manifestation of
Jesus to all peoples, is celebrated, today called World Missionary Day for
Children (GMMR). It is an opportunity to support children from all over the
world, without through the Pontifical Mission Societies. – The Society of Holy Childhood, is
one of the four Pontifical Mission Societies, present in more than 130
countries around the world, with the motto: “Children evangelize children,
children pray for children, children help children all over the world.
Nedelja, 14. januar: – Bog kliče, Bog vabi človeka na pot
vere, na pot, ki vodi k polnosti življenja, k večni sreči. Kdor ne prisluhne
Božjemu glasu in vabilu, je v nevarnosti, da zamudi priložnost.
Bog je klical in
vabil ljudi že v času Stare zaveze. O tem nam govori današnje berilo. V
evangeliju pa smo slišali, kako je Jezus povabil nekatere, naj pridejo k njemu
in ostanejo pri njem. – Dva izmed povabljenih sta Jezusa vprašala, kje živi,
kje stanuje. Jezus ju je še enkrat povabil, naj prideta in bosta videla. –
Jezus nas vabi. Prvič nas je povabil pri našem krstu. Vabi nas, da nas poživi
in utrdi s svojo milostjo, da bi živeli kristjana vredno življenje, bili priče
njegove dobrote
What are you looking for? Jesus asks you that question
today. Yes, we tend to think that we should be asking,” What does God want?”
But no. He wants to know what we’re looking for, what we want. The answer to
that question is less for his benefit than for ours. Our answer will tell us
what our real priorities are with regard both to God and to ourselves to the
people and the world around us… What do we really want from life…from God? It
is not such an easy question to answer – it is easy to be superficial – but it
tells us where we really are. And it is a question we will have to answer at
different stages in our life as circumstances change… Jesus invites us come to
me, come and see... It is not a matter of information… Knowing Jesus is a
matter of experience. To know him in the Gospel sense is to seek, find and
respond to his loving presence in our daily lives.
V pomoč župniji ob
popravilih in obnovitvenih delih so darovali:$250.00: druž. Donnelly; $200.00:
N.N.; po $100.00: M. Godina; F. Godina; St. Godina. Bog povrni za vaš dar in Bog
daj še več dobrotnikov.
► V spomin na rajnega
Jozefa Semen: D. Matajic: $50.00. Bog povrni.
► V spomin na rajno
Katarino Tkalec: druž. L. Hozjan: $50.00. Bog povrni
► V spomin na Janeza
Letonja: druž. Donnelly: $50.00. Bog povrni.
► V spomin na Normo
Petkovšek: druž. Donnelly: $50.00. Bog povrni.
Umrl je Franc Rajbar. V petek 19. jan. bo ležal v pogrebnem zavodu
Magnus Poirier, 6825 de la
rue Sherbrooke Est, Mtl; pogrebna maša bo v naši cerkvi v soboto 20. jan. ob 1:30 pm.
Št.
1 GOSPODOVO
RAZGLAŠENJE 7. januar, 2024
1. berilo: Gospodovo
veličastvo je vzšlo nad teboj.
Odpev: GOSPOD, VSI NARODI TI BODO SLUŽILI.
2. berilo: Zdaj je
razodeto, da so pogani sodediči obljube.
Aleluja.
Videli smo, da je vzšla njegova zvezda, in smo
se prišli poklonit kralju, Gospodu. Aleluja.
Evangelij: Z Vzhoda smo se
prišli poklonit kralju.
- - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- -
Arise,
shine out Jerusalem, for your light has come.
All people share in the
promise and salvation of God.
“And falling to their
knees, they did him homage.”
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota 5pm: +
Ignac Tkalec; n. A. Tkalec
Nedelja, 9am: + Jožef Balažic; n. Monika
Poned., +
Janez Letonja; n. M. J..
Torek, ++ župljani; n. A. Š.
Sreda, + Drago Obrul; n. M. L.
Četrtek, + Cathy S.; n. I.V.
Petek, + Katarina Tkalec; n. druz. Z.
Hozjan
Sobota, 9am: +
Slavko Kustec; n. druz. F. Kovac
5pm: ++ Štefan K., Štefan
I.; n. M. Kolarič
Nedelja, 9am: +
starši Žakoc ; n. fruž. F. Kovač
14. 1.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
NASLOVNA STRAN ŽUPNIJSKIH OZNANIL – Zakaj številka 60? S 1. januarjem 1964 je župnija začela voditi svoje knjige. Tako je na primer v krstni knjigi krst pod številka 1 bil obhajan 11. januarja 1964. Slovenska skupnost je kupila cerkev 22. avgusta 1963. Župnija pa je uradno zaživela 1. januarja 1964. 50 let župnije smo slovesno obhajali leta 2014. Takrat je bil med nami in vodil slovesnost montrealski nadškof msgr. Christian Lépine. – Roki za molitev: Papež Frančišek naroča, naj z molitvijo spremljamo priprave na sveto leto 2025.
Nedelja, 7. januar: – Potovanje modrih (zvezdoslovcev,
kraljev) od nekod z Vzhoda pove, da so ljudje vedno iskali Boga. Po drugi
strani pa pove, da se je Bog na različne načine razodeval.
Prihod modrih je
razgibal prebivalce Jeruzalema, posebej še civilno oblast ter verske in narodne
voditelje. Z rojstvom Jezusa je Bog prišel med ljudi, ne samo med Izvoljeno
ljudstvo, ampak za vse človeštvo. Božja beseda nam govori, da je namen
razodetja, da bi vsi narodi spoznali Boga in mu služili v dobroti, ljubezni in
usmiljenju.
Praznik Gospodovega razglašenja
je vabilo, naj se redno podajamo na pot počastiti Boga. Nas ne vodi zvezda, ni
nam treba na neznano pot. Poznamo pot in kraj, našo cerkev, kjer se srečujemo z
Bogom po Jezusu v Svetem duhu kot ena družina.
The story
of the Wise Men is telling us that in the birth of this child God is doing
something of unsurpassable significance, something that transforms the darkness
of human history into hope and light. Everything serves the divine project:
Nature is shown to be at this child’s service in the form of a guiding star;
the Wise Men from the East stand for all the nations; the world of dreams is
orchestrated to assist them, and the safe escape of the travellers indicates
that evil is overcome by good... The wise
men did not know where the star would lead them. They just followed it until it brought them
to Bethlehem – and to Jesus. They never,
I am sure, regretted their decision. If we can only have the courage and the trust
to follow their example, I doubt if we will have regrets either. If we have not
already done so, today is the day to make that start.
POSEBNA NABIRKA: – Prihodnjo nedeljo, 14. januarja, bomo imeli posebno
nabirko pod imenom - “Sv. Peter apostol” v pomoč semeniščem za vzgojo
duhovnikov v misijonskih deželah. S
svojim darom boste pokazali svojo pripravljenost pomagati širiti Kristusov
evangelij, ker boste pomagali pri vzgoji duhovnikov v misijonskih deželah.
ZAHVALA – V spomin na rajno
Katarino Tkalec so darovali za našo cerkev: $300.00: druž. Kirner (On);
$200.00: T. Zadravec (On); po $100.00:druž. Anton Glavač,; Jennifer Glavac,
Mary Seliškar, S.M. Horvat, Anis Slak; Darinka Horvat; M. Novak; R. Starič; J.
M. Rupnik; $75.00 : E. Seliškar; $60.00: Marija Godina; po $50.00 :
Sean Horvat, druž. I. Kohek, T.T. Casar;
druž. J. Gabor; M. Prša; S. R. Šemen.
►T. Balažic $50.00 v spomin na rajnega Janeza Letonja. Bog povrni!
V pomoč župniji ob
popravilih in obnovitvenih delih so darovali:$300.00: druž. J. Gabor; po
$250,00: F.M. Horvat; M. Gerič; po $200.00: Elizabeta Kovač; Ani Slak; po
$100.00: druž. P. Smodiš; E. Zalik; M. Ritlop.
2024 N O V O L E T O 1. januar, 2024
1. berilo: Blagoslov v
Božjem imenu.
Odpev: O BOG, IZKAŽI NAM MILOST IN NAS BLAGOSLOVI!
2. berilo: Bog je poslal
svojega Sina, rojenega iz žene.
Aleluja. Velikokrat in na veliko načinov je Bog govoril očetom
po prerokoh, v teh dneh poslednjega časa pa nam je spregovoril po Sinu. Aleluja.
Evangelij: Našli so Marijo,
Jožefa in dete; po osmih dneh so mu dali ime Jezus.
- -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - -
We are beloved and
blessed by God our Father.
As adopted children of
God our Father, we are sisters and brothers in Christ.
Following the angelic
Announcement of his birth, the shepherds come to visit the infant Jesus. Mary
treasures all these events in her heart.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
31. 12 5pm: v
zahvalo in za dobrotnike
Novo leto, 9am: + Avgust Žalik; n. E. Žalik
Torek, + Jože Žunič; n. Ivanušič
Sreda, po namenu; n. E. Horvat
Četrtek, ++ Jožef, Agnes Recek; n. F.
Rogan
Petek, 6pm: + Martin Matajič; n. druž. J. Časar
Sobota, 9am: + Štefan Prša; n. M. Prša
5pm: + Ignac Tkalec; n. A. Tkalec
Nedelja, 9am: + Jožef Balažic; n. Monika
7. 1.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Novo leto, praznik Marije, svete Božje Matere – Na novoletni dan, 1.
januarja, v Katoliški cerkvi praznujemo praznik Marije, svete Božje Matere ter
svetovni dan miru. Prvi dan leta, s katerim začenjamo novo koledarsko leto in
pri bogoslužju prosimo za Božji blagoslov, je posebej posvečen Mariji oz.
njenemu Božjemu materinstvu.
Grško obliko naslova
Theotokos (Bogorodica) – Božja Mati so ji na osnovi razširjene ljudske
pobožnosti pripisovali že v 3. stoletju, uradno pa ga je potrdil cerkveni zbor
v Efezu leta 431. Takrat je bila potrjena resnica o tem, da sta v Jezusovi
osebi dve naravi, Božja in človeška. Od tod izhaja tudi najstarejša verska
resnica o Mariji, da je Mati Božjega sina. To je bil povod, da se je pobožnost
do Marije, Božje Matere močno razširila. Krščanske skupnosti pa so ji posvetile
vrsto cerkva, med katerimi je v Rimu najbolj znana bazilika Svete Marije Velike
(Marije Snežne).
New Year – Mary is the Mother of God because she is the Mother
of Jesus, true God and true Man. Because of this, she more than anyone else can
lead us to her Son, for no other like her knows who Jesus is, and no one knows
how to relate with Him as well as she does.
WORLD DAY
OF PEACE – Pope Francis: At the beginning of the New Year, a time of grace
which the Lord gives to each one of us, I would like to address God’s People,
the various nations, heads of state and government, the leaders of the
different religions and civil society, and all the men and women of our time,
in order to offer my fervent good wishes for peace... It is my prayer at the
start of the New Year that in today’s
world, but will help put an end to wars and conflicts, and alleviate many forms
of suffering that afflict our human family... a world of greater solidarity,
justice and peace.
NASLOVNA STRAN ŽUPNIJSKIH OZNANIL – Zakaj številka 60? S 1. januarjem 1964 je župnija začela voditi svoje knjige. Tako je na primer v krstni knjigi krst številka 1, bil obhajan 11. januarja 1964. Slovenska skupnost je kupila cerkev 22. avgusta 1963. Župnija pa je uradno zaživela 1. januarja 1964. 50 let župnije smo slovesno obhajali leta 2014. Takrat je bil med nami in vodil slovesnost montrealski nadškof msgr. Christian Lépine. – Roki za molitev: Papež Frančišek vabi na pripravo na sveto leto. Nagovarja nas, naj z molitvijo spremljamo priprave na sveto leto 2025, da bomo deležni milosti in blagoslova.
ŽUPNIJSKA KRONIKA – Kaj povedo župnijske
knjige? Povedo le nekaj podatkov iz življenja župnije.
Leto 2023: S svetim krstom je
bil sprejet v cerkev le en otrok.
Pri prvem obhajilu
sta bila dva otroka.
Svete birme ni bilo v
minulem letu. Tudi poroke ni bilo nobene.
S svetim opravilom v
naši cerkvi smo se poslovili od 12 (dvanajst) župljanov, za tri je bilo slovo
drugod.
Kako je z obiskom
nedeljskih in prazničnih maš ter med tednom, sami vidite, ko pridete k maši.
O materialnem
dogajanju in stanju župnije pa boste prejeli poročilo s potrdilom o vaših
darovih za cerkev – Income Tax.
Srečno,
uspečno in blagoslovljeno leto Gospodovo 2024 z iskreno željo vam vsem, da bi
se tudi v tem letu srečevali ob nedeljah in tudi družabnih preditvah! – župnik in cerkveni odbor
-------
2023 -----
Št. 53 SVETA
DRUŽINA
31. december,
2023
1. berilo: Dedič bo tvoj
lastni sin.
Odpev: GOSPOD SE SPOMINJA SVOJE ZAVEZE.
2. berilo: Abrahamova,
Sarina in Izakova vera.
Aleluja. Velikokrat in na veliko načinov je Bog nekoč
govoril očetom po prerokih, v teh dneh nam je spregovoril po svojem Sint. Aleluja.
Evangelij: Otrok je rastel
in bil vedno bolj poln modrosti.
- - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - -
God promises Abraham and Sarah a son.
It is through faith that
Abraham receives the gift of his family.
The child Jesus is
presented to the Lord in the Temple and blessed by Simon and Ana.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
,Sobota, 5pm: + Alojz Starič; n. R. Starič
Nedelja, 9am: +
Janez Letonja; n. druž. J. Časar
31. 12 5pm: v zahvalo in za dobrotnike
Novo leto, 9am: +
Avgust Žalik; n. E. Žalik
Torek, +
Jože Žunič; n. Ivanušič
Sreda, po
namenu; n. E. Horvat
Četrtek, ++
Jožef, Agnes Recek; n. F. Rogan
Petek, 6pm: +
Martin Matajič; n. druž. J. Časar
Sobota, 9am: +
Štefan Prša; n. M. Prša
5pm: + Ignac Tkalec; n. A.
Tkalec
Nedelja, 9am: +
Jožef Balažic; n. Monika
7. 1.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Sv. Silvester – Na zadnji dan
koledarskega leta je kot godovnik vpisan sv. Silvester. Velika večina ljudi, ki
govori o silvestrovanju, niti ne ve, kdo je Silvester.
Hrupne zabave, s katerimi mnogi proslavljajo prehod v novo leto, so bile
našim prednikom neznane. Ta večer je bil drugi sveti večer z družinskim
obredom blagoslovitve doma in z molitvijo pred jaslicami. Kdor je mogel, se je udeležil zahvalnega opravila (maše) v
župnijski cerkvi. Za mlajši rod pa je zadnji dan leta znan pod imenom
‘Silvestrovo’ ali ‘Silvester’. Dobil ga je po svetniku, ki se ga Cerkev
spominja na zadnji dan koledarskega leta.
Papež Silvester I. je umrl 31. decembra leta 335. Njegov spomin se obhaja
že od leta 354. – Sveti Silvester je nebeški zavetnik tistih, ki jim je ime:
Silvester, Silvo, Silvan ali Silvestra, Silva; najbolj sta razširjeni obliki
Silvo in Silva. Ime izhaja iz latinske besede 'silvestris' v pomenu gozdni, v
gozdu živeč, gozdni prebivalec, hostnik. Svetnik je zavetnik domačih živali in
priprošnjik za dobro krmno letino.
Nedelja, 31.
december: – Marija in Jožef sta izpolnila, kar je določala postava, čeprav Jezus
ni bil kot navaden otrok, ampak Sin Najvišnjega. Jezusa sta darovala in ga
odkupila s posebnim darom. Jezusa pa so srečali tisti, ki so prihajali v
tempelj molit.
Jožef in Marija sta
se čudila, ko je Simeon rekel o Jezusu: “Luč v razsvetljenje... in slavo
Izraela.« O Jezusu sta vedela, kar jima je bilo sporočeno po angelu. Potek
Jezusovega življenja pa je bila skrivnost za Marijo in Jožefa. Kljub tej
skrivnosti je v sveti družini vladala ljubezen, vera in upanje, zaupanje.
Simeon
didn't seem to tire of his prayer life. Sometimes we feel in prayer as if we've
said it all to God - our problems, sins, failings seem the same today as last
year. We may feel God is tired of it all, tired of us. But Simeon didn't tire
of praising and thanking. Maybe that's part of the prayer of old age and
perhaps there are times when that is all God wants of us. A lot of prayer is
letting the past go, whether it is only yesterday, a generation ago or almost a
lifetime ago. The older years can bring us into the wider expanse of God's love
and care over the years. Like Simeon we praise God's glory, like Anna we just
look at Jesus and praise God. Maybe we can do that in prayer today, no matter
what our age... Simeon ‘praised God’. Praise is a particularly joyful form of
prayer. There are so many things for which I can praise God, not least the wonder
of my own being.
V pomoč župniji ob
popravilih in obnovitvenih delih so darovali za našo cerkev: $1,000.00: Regina, J. Burton; po $500.00: druž. F.
Tkalec; druž. A. A. Belanger-Fortin; $300.00: A. D.J. Smej; po
$200.00: druž. I. Tkalec; M. S. Horvat;
$150.00: druž. I. Kohek; po $100.00: A. Špilak; druž. J. M. Magyar;
$50.00: Štefan Špilak. Bog povrni za vaš dar in Bog daj še več dobrotnikov.
ZAHVALA – Ob smrti in pogrebu
Katarine Tkalec se njeni prav lepo in iskreno zahvalijo vsem, ki ste prišli v
pogrebni zavod in k pogrebni maši ter organist F. Roganu in pevcem, ki ste
polepšali sveto daritev. Vaša navzočnost, molitve in besede sočutja so nam
veliko povedale. Iskren Bog vam povrni!
Hvala vam, g. F. Letonja, župnik, za obiske v času bolezni, za molitve v
pogrebnem zavodu in pogrebno mašo.– V spomin na rajno so darovali za našo
cerkev: druž. F. Tkalec; $750.00; po $200.00: M. Žižek; T. Tkalec; $150.00:
druž. M. Apatič; po $100.00: druž. E, Nagy; J. Starič; N. N.; po $50.00: druž. A. Smodiš; druž. A. Štibernik; druž. J.
Časar; G. Žalik; Valerie Vuško; Vera Horvat; druž. F. M. Horvat; druž. P. Časar
druž. F. Kovač; Tom, Vida Št.; druž. M. Zevnik; H. M. Hoffmann; A. Horvat; A.
Vučko; druž. M. Kustec; druž. M. Ž. Bog povrni!
►V spomin na rajnega Janeza Letonja: po $50.00: M. S. Horvat; F. M. Horvat; druž. E.
Nagy . Iskren Bog povrni!
Najboljši del človekovega življenja so njegova mala, brezimena in pozabljena dela dobrote
in ljubezni. — W. WORDSWORTH
2023 BOŽIČ – GOSPODOVO
ROJSTVO 25. december, 2023
Poln.: 1. berilo: Sin nam je dan.
Odpev: DANES SE NAM JE RODIL ODREŠENIK.
2. berilo: Vsem ljudem se
je razodela Božja milost.
Aleluja. Oznanjamo vam veliko veselje. Danes se vam je
rodil Odrešenik, ki je Kristus, Gospod. Aleluja.
Evangelij: Danes se vam je
rodil Odrešenik.
Božič.: 1. berilo: Vsi konci zemlje
bodo videli, kako naš Bog rešuje.
Odpev: VSA ZEMLJA JE VIDELA BOŽJE ODREŠENJE.
2. berilo: Bog nam je
spregovoril po Sinu.
Aleluja. Zasvetil nam je posvečeni dan, ljudstva,
pridite in počastite Gospoda. Aleluja.
Evangelij: Beseda je meso
postala in se naselila med nami.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
The prophet speaks of a child being born who
will bring liberation and peace. // The prophet speaks of a time of great joy
as God’s salvation is seen by all people.
In Christ, God’s plan is revealed to us, and
our response is to live our lives according to this Good News. // The coming of
Christ surpasses any previous encounters with the divine because in Christ we
truly meet God.
The humble birth of Christ takes place in
Bethlehem and is heralded by the angel of the Lord to nearby shepherds. // The
Word, who existed with God from the beginning, becomes flesh in order to make
us children of God.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
POLNOČ. 8pm ++Štefan, Ana Kular; n. F. Rogan
Poned., 9am: ++
Jožef, Rozalija Časar; n. druž. J. Ćasar
25.12 10:30: +
Ivan Horvat; n. D. Horvat
Torek, 10am: ++
Štefan Hozjan Š. Jerebic; n. Horvat-Jerebic
Sreda, 6pm: + Jožef Smodiš; n. druž. A. Smodiš
Četrtek, + Ivan Horvat; n. druž. I.
Kotnjek
Petek, 6pm: ++ Jožef, Terezija, Franc; n. druž. I.
Kleiderman
Sobota, 9am: ‘ Slavko Kustec; n. druž. F. Kovač
5pm: + Alojz Starič; n. R. Starič
Nedelja, 9am: + Janez Letonja; n. druž. J. Časar
5pm: v zahvalo in za dobrotnike
31. 12.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
BOŽIČ:
–
Jezusovo rojstvo. Globok ali velik pomen današnjega praznika: rojstvo
učlovečenega božjega Sina razodeva bogoslužje z božjo besedo, opevajo božične
pesmi, očem in čustvom jo približajo jaslice. Skrivnost božičnega praznika je
razodetje božje neskončne ljubezni do nas ljudi. Vsemogočni večni Bog je v
skrivnosti božičnega praznika prišel na svet kot nebogljeno dete. Tako je
zaživel naše človeško življenje. Jezus večna Božja Beseda in »prava luč, ki
razsvetljuje vsakega človeka,« se je naselil na svetu in biva med nami in želi
biti gost naših src, našega življenja.
The Christmas feast
is a festival full of joy. The Eternal Word has become Man and dwells among us.
The longings of the patriarchs and prophets are fulfilled. With the shepherds
we hurry to the manger and adore the Incarnate Son of God, who for us and for
our salvation descended upon earth. The purpose of the Christmas feast is
beautifully expressed in the Preface of the Nativity: "For by the mystery
of the Word made flesh the light of Thy glory hath shone anew upon the eyes of
our mind; so that while we acknowledge Him a God seen by men, we may be drawn
by Him to the love of things unseen."
On a bright night, in a silent night, the angels rejoiced at, the
bright stars flew silently. "Dear angels of God, come and be with us!
Enlighten the black darkness to come to us in the world. On the Christmas the
bright stars are shining, and the golden happiness of the angels is among the
people. »Come, you angels, to the Earth, guide us to the Newborn to be embraced
with his divine peace«.
Naj bo blagoslov
Novorojenega Odrešenika z vami vsemi za
svete praznike in skozi vse dni v letu Gospodovem 2024.
župnik
Svete praznike
voščijo in želijo vsem župljanom božji mir in blagoslov članice in člani
cerkvenega odbora.
Št.
52 4. ADVENTNA
NEDELJA 24. december, 2023
1. berilo: Davidovo kraljestvo je večno.
Odpev: GOSPODOVE MILOSTI BOM NA VEKE OPEVAL.
2. berilo: Skrivnosti, od
večnih časov zamolčane, so zdaj razodete.
Aleluja.
Glej, dekla sem Gospodova, zgodi se mi po
tvoji besedi! Aleluja.
Evangelij: Glej, spočela
boš in rodila sina.
- - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- -
Samuel
sees that it isn’t right for him to be dwelling in a specious house while Gid
dwells “in a tent” and is determined to do something about it.
Paul
rejoices in Jesus, whose grace is reaching people to the ends of the earth. Be
glory to the Father through Jesus Christ for ever.
Luke
retells the glorious story of the incarnation. Jesus became one of us and like
us in all but in sin.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE
MAŠE
Sobota, 9pm: +
Jožef Smodiš; n. M. Balažic
Nedelja, 9am: ++
starši Magjar; n. druž. J. Magyar
POLNOČ. 8pm ++
Štefan, Ana Kular; n. F. Rogan
Poned., 9am: ++ Jožef, Rozalija Časar; n. druž. J.
Ćasar
25.12 10:30: + Ivan Horvat; n. D. Horvat
Torek, 10am: ++ Štefan Hozjan Š. Jerebic; n.
Horvat-Jerebic
Sreda, 6pm: +
Jožef Smodiš; n. druž. A. Smodiš
Četrtek, +
Ivan Horvat; n. druž. I. Kotnjek
Petek, 6pm: ++
Jožef, Terezija, Franc; n. druž. I. Kleiderman
Sobota, 9am: +
Slavko Kustec; n. druž. F. Kovač
5pm: +
Alojz Starič; n. R. Starič
Nedelja, 9am: +
Janez Letonja; n. druž. J. Časar
5pm: v zahvalo in za
dobrotnike
31. 12.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
24.
december – sveti večer: Kdor zares nekaj
pričakuje, je podoben otroku, ki hrepeni po nečem, kar so mu starši obljubili.
Za svoje lahko vzamemo besede svetega Petra Damianija, ki jih je izrekel na
božični večer: “Končno smo z odprtega morja dospeli v pristanišče, od obljube
do nagrade, od obupa do upanja, od dela k počitku”. Ali danes sploh še po čem
hrepenimo in kaj pričakujemo, to, kar prinaša božična skrivnost? Zdi se, da se
je razočaranje iz življenja prestopilo tudi na naše duhovno področje. Zato vsi lepo
povabljeni, da se potrudimo – vsak posebej in vsi skupaj -, da letošnji 24.
december preživimo v pričakovanju Jezusa. Naj bo to dan priprave, za
posameznika in družino na praznični božični dan. Božič je praznik, edinstveni
dogodek v zgodovini človeštva, ko se je sam Bog sklonil k ljudem, postal
človek, da bi ljudi rešil iz njihovega žalostnega stanja in odprl vrata v večno
veselje.
Nedelja, 24.
december: – NEDELJA, 18. december: – Danes, na četrto adventno nedeljo slišimo,
kako je Bog poslal angela k Devici Mariji s sporočilom, da je izbrana za nekaj
posebnega. Izbrana je in obdarjena z milostjo, da postane mati Odrešenika.
Angel je pozdravil Marijo: »Pozdravljena, milosti polna,
Gospod je s teboj.« Podobno smo slišali v prvem berilu: »Gospod je steboj.«
Tako je spregovoril prerok Natan kralju Davidu, ko je povedal svojo željo, da
želi sezidati božjo hišo.
Davida je pripeljala do te odločitve vera in zaupanje v
Boga. Podobno je tudi Marija zaradi vere in zaupanja v Boga bila milosti polna,
je bil Godpod z njo. »Zdrava, milosti
polna, Gospod je s teboj!« O Marija, pomagaj nam, da bo Gospod z nami!
Christmas highlights the belief that God is in all of
us. We can ignore that, or we can help God be found in all of us. God is often
deeply hidden, and God is active through each of us for each other. In the
visit of Mary, God came close to Elizabeth in the ordinary and homely moments
of every day. These Advent and Christmas days give us the space to allow the
huge eternal mystery become part of the everyday. When a woman in the crowd
cried to Jesus. “Blessed is the womb that bore you, he replied, Blessed are
they who hear the word of God and keep it.”
POLNOČNICA: – Lani smo imeli mašo polnočnice ob 8 uri zvečer. Tako bo tudi nocoj
maša polnočnice
ob 8 uri zvečer. Jutri na božični dan bosta maši ob 9am in 10:30am.
ZAHVALA –
Za našo cerkev so darovali v spomin za rajne – ►Martin Matajic:
$300.00: Margarete Novak $100.00: Baragovo društvo; ►Janez Letonja:
$100.00: E. Seliškar; po $50.00: F. M. Horvat; Marija Gadina; Rozina Horvat;
Margaret Novak. – Bog povrni za spomin in dar!
V pomoč župniji ob popravilih in obnovitvenih delih so
darovali za našo cerkev: po $500.00: S, M, Glavač; druž. I. Kustec $300.00:
Darinka Horvat; po $250.00: druž. J. Časar; druž. L. Lovšin; po $200.00: druž.
J. Horvat (Bross); druž. Meglič; M. V. Ritlop; po #100.00: Joe Balažic; druž.
A. Tratnjek. Bog povrni za vaš dar in Bog daj še več dobrotnikov.
Št. 51 3.
ADVENTNA NEDELJA 17.
december, 2023
1. berilo: Glasno se
veselimo v Gospodu.
Odpev: MOJA DUŠA SE RADUJE V MOJEM BOGU.
2. berilo: Bog naj nas
ohrani brez graje ob prihodu Gospoda.
Aleluja. Duh Gospoda Boga je nad menoj, poslal me je,
da oznanim blagovest ubogim. Aleluja.
Evangelij: Sredi med vami
stoji, a vi ga ne poznate.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
This radiant song of praise reminds us that our
experience of human love is a foretaste of joy promised to those who open their
hearts to God.
We are reminded that we can trust God to be alive and
active in our world and in our lives, come that way.
John the Baptist reminds us that we also are called to
give witness to Jesus and prepare a way for him wherever we are.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5pm: ++ starši Madon; n. druž. H.
Hoffmann
Nedelja, 9am: +
Milan Meglič; n. druž. Meglič
Poned., +
Ivan Horvat; n. M. Kolarič
Torek, + Jožef Kustec; n. druž. I.
Kreslin
Sreda, + Ignac Tkalec; n. M. Godina
Četrtek,6:30pm: + Vera Horvat; n. Horvatovi
Petek, ++ Jožef, Kristina Matko; n.
druž. Z. Hozjan
Sobota,9am: + Alojzija Kukol, n. druž. F. Kovač
5pm: + Jožef Smodiš; n. M.
Balažic
Nedelja, 9am: ++ starši Magjar; n. druž. J. Magyar
16. 4.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Nedelja, 17. december: – V adventni čas nas
spremlja Jezusov opomin, naj živimo odgovono in naj bomo pripravljeni. Janez
Krstnik nam je to pripravljenost pokazal v opominu, naj pripravimo pot za
Gospoda. Pripravi v srcu prostor za Jezusa! Zato pa nas Cerkev vabi, naj v
adventu opravimo dobro spoved. Imeli smo že duhovno obnovo. Na žalost je bila
udeležba bolj slaba... Danes pa nas Bogoslužje z Božjo besedo vabi in
nagovarja, naj se veselimo. To veselje naj bo veselje čistega srca, da se bo v
njem naselil Gospod. - Gospod Jezus, pomagaj mi, da bom na tvojo ljubezen odgovoril tako, da
bom delal dobro, živel pošteno in iskreno. Tvoja usmiljena ljubezen naj mi
pomaga, da bom z veselim in čistim srcem dočakal svete praznike!
Why rejoice? Because we are soon to remember that the
Son of God, Jesus the Christ, came to live among us as a human being and be one
of us as our
friend and companion. The Second Reading continues the theme of joy that comes
to us through Jesus. “Rejoice always” may seem a rather unreasonable demand.
Yet, for the true Christian, happiness is the underlying experience of daily
living, even if, now and then, there are painful problems to be deal with. A key to our enduring happiness is an unconditional openness to God, to
his love and mercy.... The joy of Jesus, the joy of Christmas can only be
ours if we listen to the Word of God, follow it and work with Jesus to bring
the joy of his loving presence into the lives of others too.
ZAHVALA – Ob smrti in pogrebu
Martina Matajič se njegovi prav lepo zahvalijo vsem, ki ste prišli v pogrebni
zavod in k pogrebni maši. Hvala organistu F. Roganu in pevcem, ki ste polepšali
sveto mašo. Vaša navzočnost, molitve, pesem in besede sožalja so nam bile v
tolažbo. Iskren Bog povrni vam, g. župnik, za molitve v pogrebnem zavodu,
pogrebno mašo in besede slovesa. – V spomin na rajnega Martina Matajič so
darovali za našo cerkev: $500.00: druž. Matajič; po $200.00: druž. I. Novak;
druž. S. Kohek (ON); $150.00: druž. Š. Horvat; po $100.00: druž. Anton Glavač;
S. R. Šemen; po $50.00: druž. M. Godina
(Lav); druž. M. Štuhec; druž. D. Balek;
; Vera Horvat; druž. Marija Hozjan; Mary Copot;
druž. Kustec (Missi); druž,
Notte; J. D. Kastelic; druž. M. Vrkic; M. F. Horvat; druž. S. Rebernak; M.
Marn; druž. I. Kleiderman; $40.00: E. Krapec; $25.00: druž. Štebe. Bog povrni
za dar in spomin!
► V spomin na rajnega
Janeza Letonja darovali za našo cerkev: druž. A. Glavač; $100.00; po $50.00:
druž. A. Stibernik; druž. M. Štuhec; M. Horvat; druž. F. Kovač. Bog povrni!
ZAHVALA – Joseph in Vlado Fuj se s
sorodniki ob smrti in pogrebu
matere Terezije prav lepo zahvalita vsem, ki ste prišli v pogrebni zavod in k
pogrebni maši. Iskrena hvala g. župniku za obisk v bolnici, molitve v pogrebnem
zavodu in pogrebno mašo. V spomin na rajno Terezijo so darovali za našo cerkev:
V. Fujs: $40.00; po $50.00:S.R. Šemen; Cathy Ducat; po $100.00: druž. Z.
Hozjan, Ana Kovac. Bog povrni za vaš dar!
ZAHVALA – Sin Joseph Semen s
sorodniki se ob smrti in pogrebu očeta Šemen Jožefa zahvali vsem, ki ste prišli
v pogrebni zavod in k pogrebni maši. Posebna zahvala gospodu župniku za molitve
in mašo ter gospem, ki so s petjem polepšale mašo. – Za našo cerkev so v spomin
na rajnega Jožefa darovali: po $100.00: sin Joseph; Suzana Š.; $250.00: S.R. Šemen; po $50.00: druž.
M. Horvat (St. Leo): F. M. Horvat. Bog povrni!
V pomoč župniji ob
popravilih in obnovitvenih delih so darovali za našo cerkev: $500.00: F. A.
Rajbar;$300.00: Tanya Štibernik; po $200.00: R. Staric; druž. I. Kreslin; Ana
Smodiš; N. N; druž. D. Kovač; druž. M. N. Nozzolillo; J. Starič;
po $150.00: M. Kolarič; Terezija
Balažic; A. A. Stevic; po; $100.00: druž. A. Štibernik; D. Kerec; druž. S.
Žakoc; druž. J. Seliškar; druž. K. Bedič; po $50.00: Marija Godina; E. Godina;
F. Godina. Bog povrni za vaš dar in Bog daj še več dobrotnikov!
Št. 50 2. ADVENTNA NEDELJA 10. december,
2023
1. berilo: Pripravimo pot
Gospodu.
Odpev: POKAŽI NAM, GOSPOD, SVOJO DOBROTO!
2. berilo: Pričakujemo nova
nebesa in novo zemljo.
Aleluja. Pripravite Gospodovo pot, zravnajte njegove
steze! In vse človeštvo bo videlo, kako naš Bog rešuje. Aleluja.
Evangelij: Izravnajmo steze
za Gospoda.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
We hear a call from the
prophet Isaiah to “prepare a way for the Lord”.
Peter suggests there will
be a new creation “where righteousness will be at home”.
John the Baptist baptizes
in water, anticipating the coming of the Messiah, who will baptise
with the Holy Spirit.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5pm: + Ignac Tkalec; n. druž. A. Tkalec
Nedelja, 10am: + Boris Madon; n. Z. Madon
10. 12. + Jožef Godina, obl.; n.
druž. M. Godina (La)
Poned., 11am +
Martin Matajič – pogrebna
Torek, + Ana Lončar; n. A. Vučko
Sreda, + Ivan Horvat; n.druž. I.
Kotnjek
Četrtek, + Marija Šemen; n. Suz. Šemen
Petek, 6pm: + Olga Godina; n. B. Godina
Sobota, 9am: + Vera Kranjec; n. druž. D. Kranjec
5pm: ++ starši Madon; n. druž. H. Hoffmann
Nedelja, 9am: +
Milan Meglič; n. druž. Meglič
17. 12.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
MIKLAVŽEVANJE – Sveti Nikolaj ali
Miklavž (njegov god obhajamo 6. decembra), je gotovo eden najbolj priljubljenih
svetnikov. S posebnim veseljem ga pričakujejo otroci, ko na večer pred svojim
godom hodi okrog in jim prinaša darove - pridne nagrajuje, poredne pa prepusti
kaznim svojih spremljevalcev, parkeljnov. Podoba tega prikupnega svetnika je v
nas tako močno živa že od otroških let. Miklavževanje se obhaja na predvečer
godu ali primeren dan v bližini praznika.
Nedelja, 10. deecmber: – Minulo nedeljo
smo v evangeliju slišali vabilo k čuječnosti in pripravljenosti. Danes nas
evangelist povabi, naj pripravimo pot za Gospoda, da nas bo krstil s Svetim
Duhom... V tem adventnem času nas Bog po Cerkvi vabi, naj iskreno priznamo pred
Bogom svoje grehe in slabosti in jih obžalujmo, da bomo deležni milosti odpuščanja. Tako se bo krstna
milost utrdila in poživila ter bomo z iskreno hvaležnostjo sprejeli Jezusa, ki
prihaja. Gospod Jezus, naj se po tvoji dobroti v nas okrepi ljubezen do tebe
in vseh, ki jih bomo srečali v prihodnjih dnevih.
The attraction of John the
Baptist is mysterious. People flocked to him. He, not speak about pleasures,
comforts or money, but about passionate God. He also preached forgiveness. This
is one of the special gifts of God, and one of the important celebrations of
Advent. We are to be forgiving people. therefore we welcome the forgiveness of
God in our repentance. This means we have to firstly pray for forgiveness so
that we would not have to carry the burden of our sin, meanness, faults and
failings. God forgives them in mercy.
Remember: John draws
the crowds by preaching a baptism of change and forgiveness of sins. This shows
that people were ready to change and wanted to relate to God in a new way. John
denounced errors. We are called to listen to John the Baptist and follow his
listeners, to conffes sins, to prepare the way,
place for the Lord Jesus.
ZAHVALA – Nekaj dni je bil med nami g. Sergij Pavliš CM
in vodil duhovno obnovo. Iskrena hvala
za spodbudne besede v pripravi na božične praznike! Gospoda Sergija naj
spremlja Božji blagoslov in varstvo tako tukaj
v času obiska med Slovenci v Kanadi, kot tudi pri njegovem študiju v
Rimu, da bi ga uspešno zaključil z doktoratom in bi potem s svojim znanjem
pomagal sobratom pri pastoralnem in misijonskem delu.
V pomoč župniji ob
popravilih in obnovitvenih delih so darovali za našo cerkev: $1,000.00: E. P.;
po $400.00: druž. M. Ferenčak; druž. I. Kleiderman; $300.00: druž. M. Zevnik;
$250.00: druž. R. Dominko; po $200.00: Marija Glavač; druž. I. Kotnjek; druž. W. Starič; $150.00: A. H.; po
$100.00: Marija Zadrevec; druž. M. Kustec; druž. I. Gabor; druž. E. Nagy. Bog
povrni za vaš dar in Bog daj še več dobrotnikov.
►Jane Horvat - v spomin
na Vero in Antona Horvat: $200.00. Bog povrni.
Just as St. Nicholas trusted
God to provide wheat for his hungry flock, we can turn to God in all the trials
of our own lives, confident that He will provide—maybe not in the way we wanted
or expected, but in a way that is real and meaningful.
Št. 49 1. ADVENTNA
NEDELJA 3. december,
2023
1. berilo: Zahrepenimo po
Odrešeniku.
Odpev: RAZJASNI SVOJE OBLIČJE IN REŠENI BOMO.
2. berilo: Pričakujemo
našega Gospoda Jezusa Kristusa.
Aleluja. Pokaži nam, Gospod, svojo dobroto, daj nam
svoje odrešenje. Aleluja.
Evangelij: Čujmo, ker ne
vemo, kdaj pride hišni gospodar.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
The prophet cries out to
God to tear the heavens open and come down to save us.
St Paul constantly thanks
God for the graces his coverts received in Corinth.
Jesus entrusts the
Church, his followers. With our own special tasks as we live out our personal
Christian vocations.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SVETE MAŠE
Sobota, 5pm: ++
starši in Jožef Balažic; n. druž. J. Magyar
Nedelja, 9am: + Ema Logar; n. Greta in Lillian
Poned., +
Ignac Jerebic; n. druž. Z. Hozjan
Torek, + Ana Nemec; n. druž. I.
Kreslin
Sreda, ++ bratje Št. Ig. Al. Jerebic;
n. T. Jerebic
Četrtek, 9am: + Drago Obrul; n. M. Leskovšek
6pm: ++ Rev, Ivan Jan; Janez Jeretina
Petek, 9am: +
Loraine; n. Darinka Horvat
6pm: + Joan P. Keats; n. F. Rogan
Sobota, 9am: + Alojz Starič; n. druž. W. Starič
5pm: + Ignac Tkalec; n. druž. A. Tkalec
Nedelja, 10am: + Boris Madon; n. Z. Madon
10. 12. + Jožef Godina, obl.; n. druž. M. Godina (La)
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
MIKLAVŽEVANJE: – V nedeljo 10.
decembra b0 miklavževanje. Miklavževanje
je priložnost, da se zavemo dobrote, ljubezni, velikodušnosti in hvaležnosti.
Vse to predstavljajo darovi, ki jih prinaša sveti Miklavž. Sveti Miklavž je
prinašal darove, ponoči, skrivaj, nam pove njegov življenjepis.
Prihodnjo nedeljo, 10. decembra, bo
sveta maša ob 10 uri, po maši kosilo in po kosilu prihod Miklavža in
obdarovanje. Vstopnice za kosilo so v prodaji. Nabavite si jih pri: Maria
Rupnik: 514-262-6099; Mary Jerebic: 514-699-6764. Priporočamo se za pecivo. ---
Marjetice Dance Group requesting donations of baked goodies. Please
drop off to church hall Saturday, December 9 between 9am and 10am in
preparation for St. Nicholas Day Bake Sale Sunday, December 10.
Nedelja, 3. december: – Začenjamo adventno
pripravo na Božič. Jezus nas povabi, naj bomo čuječi, pripravlajeni, da ga
prepoznamo in sprejmemo. Cerkev nas vabi, naj bo naša priprava na Božič
povezana z molitvijo, s sveto mašo in spovedjo, da bomo tako pripravili pot
Gospodu v svoje srce, v življenje, v družino. Naj Gospod razjasni svoje
obličje, odpre oči našega srca, da se bomo zavedali svojih slabosti in prejeli
milost odpuščanja. Izročimo Jezusu svoje
veselje in skrbi, naj nas blagoslovi!
‘Advent’ is a word we use in ordinary English and it
comes from a Latin word which simply means ‘coming’. What coming are we talking
about? It is the coming of Jesus at Christmas. And that is true, but it is a
little more than that. The readings of today’s Mass actually speak of three
comings of Jesus. All three are inseparably connected with each other… The
first coming is the one we will celebrate at Christmas, the coming of the Son
of God into the world as a human being, born of Mary in a stable at Bethlehem.
- But there is another coming of which we must be deeply aware. He comes in
every person, in every experience, in every happening. Let us not be so busy
looking back at the Christmas event that we fail to be aware of his present
coming. The third coming will be at the end of time…. How can I be more
attentive to the presence of God in my life?
More attentive to the needs of those around me? How I am preparing to
meet Christ? Pray, take part at Mass, make a good confession, be charitable!
DUHOVNA OBNOVA – Duhovno obnovo ali duhovno pripravo na
Božič bomo imeli v dneh od 7. do 12. decembra; maše: 7. in 8. decembra ob 9 am in 6 pm; 9.
decemba ob 9 am in 5 pm, v nedeljo ob 10 am. Priložnost za spoved pred
mašami – Pridite k duhovni obnovi, pripravite Gospodu svoja srca, da ga boste
vredno prejeli in vas bo blagoslovil.
Obnovitvena dela se
nadaljujejo. Minuli teden so bila inštalirana termo-stekla (okna) v cerkvi in
tretjem nadstropju. V pomoč župniji ob popravilih so darovali: Marija Horvat
(Mtl.N.): $200.00; po $100.00: M. Jerebic; B. Sotolsek; Joe H.; Gizela Z.. Bog
povrni za vaš dar in Bog daj, da bi se številu darovalcev mnogi pridružili.
ZAHVALA – Iskren BOG POVRNI vsem, ki ste prišli pomagat delat
rezance in prinesli potreben material v soboto 25. novembra. Vaša dobrota, vaše
delo je dokaz ljubezni do župnije.
GODOVI: Poned.: sv. Janez Damaščan, torek: sv. Saba (Savo),
sreda: sv. Nikolaj; čet.: sv. Ambrož; petek: Brezmadežna Devica Marija;
sobota: sv. Juan Diego.